- Желаете пообедать? У нас сегодня замечательное жаркое!
- Три порции, пожалуйста! - попросил Арто. - И еще у нас к вам будет один вопрос о волчице.
- Хорошо, - кивнул мужчина. - К жаркому могу предложить вам отличный компот, который варит моя жена.
- Тогда давай еще и компот! - согласился Арто.
- Присаживайтесь, я все принесу!
Мы сели за свободный столик.
- Мне жутко страшно! - призналась я. - Я, кажется, даже Синара так не боялась!
Арто легонько коснулся рукой моего плеча, а по моему телу побежали мурашки. Что это еще такое?
- Не бойся, мы успеем.
- У меня дурное предчувствие, - не успокаивалась я. - Прямо очень нехорошее!
Трактирщик принес наш заказ.
- Приятного аппетита! Скоро будет и компот! Что там у вас за вопрос ко мне?
- Присядешь с нами? - попросил Арто.
- Конечно! - кивнул тот.
Мы приступили к обеду. Жаркое было превосходным.
- Мы ищем волчицу, - начал Арто.
Трактирщик весело рассмеялся.
- Какую именно? Их здесь много!
Я шумно выдохнула.
- У нее на шее камень шерл, слыхал о такой?
Трактирщик на секунду задумался.
- Нет, но могу спросить у жены. А зачем она вам?
- Разговор к ней есть, - соврал наш оборотень.
- Я сейчас узнаю! - пообещал трактирщик и ушел.
- Он спросил, зачем она нам, - шепнул Джонни. - Он точно ее знает.
- С чего вы вообще взяли, что они могут о ней знать? – не понимала я. - Она же ведьма, а не оборотень!
- Но ведь волчица! - ответил Джонни. - А они тут все типа братья и сестры, такая большая и дружная лохматая семья! Мало ли…
Мы доели жаркое, и к нам снова вернулся трактирщик с тремя стаканами компота.
- Моя жена тоже о такой не слышала, - сообщил он нам. - В нашей деревне ее точно нет.
- Ладно, тогда еще поищем, - ответил Арто.
Мы принялись за компот, который, и правда, оказался очень вкусным. Из чего они его варили, интересно? Такой вкус необычный!
- Ребят, значит, больше здесь не будем ни у кого спрашивать? - поинтересовалась я, желая поскорее убраться из пугающей меня деревни.
Меня не покидало странное чувство опасности, а парни сидели, не шевелясь.
- Арто? - медленно произнес Джонни. - Это только меня паралич схватил, или и ты двигаться не можешь?
Я испуганно повернулась к Джонни.
- Чего?!
- Я тоже не могу, - ответил Арто.
- Твою мать, - закатил глаза Джонни.
- Что с вами?! - запаниковала я.
- Из чего был чудо-компот? - спросил Джонни.
Я вскочила из-за стола. Люди стали покидать трактир и вскоре мы остались одни. Я кинулась к довольному трактирщику.
- Ты чем их напоил, гаденыш?!
- Ты ведьма, что ли? - удивился он.
- Нет! - соврала я.
- Обманываешь! - улыбнулся он. - Только на вас это не действует! Я же говорил, что компот отличный!
Я вернулась к парализованным парням.
- Ты сможешь перекинуться в медведя? - спросила я Арто.
- Пытаюсь! - прорычал он.
Я в панике схватилась за голову.
- Черт, черт, черт! Что делать?!
- Улетай отсюда, - сказал медведь.
- Ты с ума сошел? - воскликнула я. - Я не брошу вас!
К нам вышла симпатичная женщина лет сорока.
- Ты ведьма? - обратилась она ко мне.
- Это ты варила эту дрянь?! - накинулась я на нее.
Она засмеялась.
- Понравилось? Я.
- Ну, ты и сучка! - вырвалось у меня. - Сколько они будут так сидеть?
- До заката – точно! - смеясь, довольно пообещала она.
О Боже! До заката!!! А потом нас окружат волки!
- Что мне делать?! - взвыла я.
Супруги-оборотни весело рассмеялись.
- Не паникуй, Эльза! - сказал Джонни. - Думай.
- Сейчас только обед, у тебя есть время, - произнес Арто. - До заката, пока они люди - они нас не тронут.
- Зачем вам Кира? - спросила меня женщина.
- Какая еще Кира? - не поняла я.
- Волчица с камнем, зачем она вам?
- Тебе какая разница?! - рявкнула я.
Что же делать? Я вдруг вспомнила рецепт противоядия из книги Эйи. Там не много ингредиентов, но где мне их взять? Все есть в лесу, но как же я оставлю здесь парней?
- Ты уверен, что они вас точно не тронут? - спросила я у Арто.
- Уверен. Они трусы, пока люди, поэтому и напоили нас этой дрянью. Они же знают, кто я. Странно, что о тебе они не подумали. По тебе же понятно, что ты ведьма, теперь и я это вижу.
- Ты что-то придумала? - с надеждой спросил Джонни.
- Да, но мне для этого придется оставить вас тут. Мне нужно в лес.
- Торопись, Элли! - улыбнулся мне Арто.
Я улыбнулась в ответ. Элли…
- Нежности потом, будьте так любезны! - попросил Джонни.
Я опомнилась и бросилась к стойке трактирщика.
- Мне нужна фляга с водой, спички и большая сумка! - крикнула я ему. - И шевелись, иначе в жабу превращу!
Тут я, конечно, соврала. Куда уж мне, бестолковке такой?! Но, как ни странно, трактирщик мне поверил и помчался за всем необходимым. Вернувшись, он протянул мне сумку. Там были спички и фляга с водой.
- Ты меня за дуру держишь? Воду при мне налей! Вот из этого кувшина! - я указала на кувшин с водой, из которого он сам недавно пил.
Мужчина послушно достал новую флягу и налил туда воды из своего кувшина. Я забрала у него флягу и вернулась к парням.
- Держитесь, я постараюсь быстро!
- Если до заката не успеешь – не возвращайся! - сказал Арто.