Читаем Когда ты села мне на шею (СИ) полностью

Я так устала сегодня эмоционально. Обычно общение с людьми даётся мне легко, я просто не подпускаю их близко. А тут.

Неожиданно даже для самой себя я спросила:

— А кто та девушка, про которую говорила Джорджия?

Даже не знаю, почему захотелось спросить это именно у него. Зачем вообще?

Недолгое молчание заставило меня напрячься. Неужели такая реакция, потому что у них было что-то настолько серьёзное? Он что, собирался жениться на ней?

Непрошенные мысли вызывают во мне неожиданные эмоции.

— Бренда, если он тебе не рассказывал, я не уверен, что могу рассказать я.

Он вздохнул, посмотрев на меня.

— Понимаю, простите.

Вот дура, чего я ожидала. Радует только то, что его родители не из тех, кто лезут с гениальными советами о личной жизни, по крайней мере, к его девушке. Только почему это вообще радует меня?

Ещё пару минут мы простояли в уютной, как мне казалось, тишине. Удивительно, но на смену ему пришла Джорджия. Я сразу это почувствовала. Её лёгкую ауру унаследовал Итан. В этот раз я так не опростоволосилась.

— Бренда. — Обратилась она ко мне. — Приятно было с тобой познакомиться сегодня.

Мы перебрались на кресла, стоящие на широком балконе друг напротив друга.

— Мне тоже было приятно и очень интересно. Что уж таить, невероятно сытно и вкусно.

— Ты умеешь готовить?

Вопрос, на который я никогда не стеснялась отвечать, застал меня врасплох.

— Если честно, совершенно не умею.

Но в ответном взгляде не было ни капли осуждения. Джорджия лишь перекинула одну ногу на другую и улыбнулась.

— Не смущайся, детка. Ты ещё такая юная. Да это вовсе и не обязательно. Любовь не на еде строится, уж поверь мне.

— Спасибо.

— Честно сказать, я хотела, чтобы мой сын скорее остепенился. — Такая резкая смена темы удивила меня. — Нет, ты не подумай, я поддерживаю его во всех увлечениях и стремлениях. Он никогда не распыляется, если за что-то берётся, это на всю жизнь. Вот обжёгся уже об эту… В общем, его взгляды на жизнь уже однажды не сошлись с противоположным мнением.

— Вы не боитесь отдавать его первой встречной?

— Что ты, конечно, я так не хочу. — Она поправила свою идеально лежащую на коленях юбку. — Вот тебе бы отдала. — Ещё одна пауза. — Но ты вовсе не хочешь его на себе женить.

Удар поддых. Неужели мы провалили всю операцию, и она догадалась, что я лишь фальшивка?

— Почему вы так решили? Не то, чтобы это было целью всей моей жизни, конечно.

Мой голос дрожит от волнения, когда я стараюсь говорить непринуждённо.

— Дорогая, это так очевидно. И дело не в том, что ты такая маленькая. Он тоже не сильно взрослый, к слову. — Она засмеялась, разрядив обстановку. — Я весь день наблюдала за вами. Ты не вешалась на него, не лезла из кожи, чтобы мне понравиться, не пыталась казаться лучше, чем есть на самом деле.

Всё. Так и знала, что актриса из меня никакая, нужно было вешаться сильнее, показывая свой интерес. А вообще, что за ужасное представление о влюблённых девушках. Я не знала, что ответить, поэтому ляпнула самое глупое, что могла.

— Думаете, я не люблю его?

— Не знаю. — Она тепло улыбнулась и встала со своего кресла, обходя стол. Но погладив меня по волосам продолжила. — Я не знаю, любишь ты его или нет. Но и любовь с желанием женить на себе человека никак не связана.

Она ушла. Ушла, оставив меня наедине со спутанными мыслями. У нас не получилось? А если получилось, то у него или у меня?

Но не успела я прийти в себя, как пришло осознание, что это не балкон, а проходной двор.

— Так и будешь тут прятаться? Иди спать.

Итан облокотился на перила, всматриваясь в то, что происходит внизу.

— Не терпится увидеть меня в своей постели?

— Брось. Я не знал, что они останутся, спать больше негде.

— Диван в гостиной.

— Это будет странно.

— Разве что-то может быть более странным, чем то, что сейчас происходит..

Я чувствовала себя выжатой, как лимон. Итан повернулся ко мне и вздохнул.

— У меня большая кровать, ты даже не заметишь, что спишь не одна. Прозвучит банально, но я не буду к тебе приставать, обещаю. — Он поднял руки в примирительном жесте. — Просто хочу, чтобы ты выспалась.

Он подошёл ко мне и протянул руку.

— Какой заботливый. — Ответила ему, принимая открытую ладонь и поднимаясь с кресла. Спать действительно уже хотелось. — У тебя замечательные родители.

Тут же отпустив его руку, я ушла в ванную.

Натянув на себя чёрную комбинацию длиной до середины бедра, посмотрелась в зеркало. Клянусь, это самая скромная пижама, которую я могла надеть.

Я тихонечко зашла в его спальню и первое, что меня умилило — отдельные одеяла. А кровать и правда была огромная — вторая приятная вещь.

Горела только лампа у кровати, а Итан лежал, даже не смотря в мою сторону. Он рассматривал потолок с таким интересом, что я сама подняла глаза вверх.

Нет, ничего, обычный потолок.

— Ложись уже.

Дабы никого не смущать, нырнула под одеяло, которое предназначалось мне. Оно было чистым, и упоительно пахло горной свежестью. А ведь у него не было уборщицы. По крайней мере, я была уверена в этом.

— Уютно.

— Я рад.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература / Остросюжетные любовные романы