Читаем Когда воскресла мумия полностью

Генерал Ино поднялся и направился в следующую комнату. Когда он вернулся обратно, то держал в руках небольшой пакет и листик бумаги.

- Послушай, - сказал он. - Я тебе уже говорил: единственное, что может удалить краску, - это особое соединение из трех довольно необычных химических препаратов. Можешь купить их в магазине химтоваров. Думаю, что такой найдется в Вашингтоне.

Генерал передал Орчиду листик бумаги.

- Здесь написаны названия химических препаратов, - сказал он.

Орчид Джонс посмотрел на названия, нахмурил брови и начал шевелить губами, тщетно пытаясь произнести химические термины; затем сказал:

- Итак, необходимо размешать равные доли каждого вещества и добавить столько воды, чтобы получилась пастообразная масса, не так ли?

- Верно, - сказал генерал Ино, наклонившись вперед. - А сейчас мне необходимо сообщить тебе кое-что еще.

Орчид отложил в сторону бумажку с названиями химикатов.

- Что ж, выкладывайте.

Генерал Ино развернул упаковку.

- Видишь вот это?

Он показал крохотную баночку, содержимое которой напоминало мазь. На баночке не было никакой этикетки.

- Что это? - спросил Орчид.

- Возьмешь это себе и заложишь немного под ногти, - сказал генерал, уклоняясь от прямого ответа. - Когда тебя поймают, если им удастся, ты сделаешь нечто, что будет казаться вполне естественным. Ты будешь грызть ногти.

Орчид облизал губы, и . было похоже, что ему не очень понравилась эта идея.

- Что, я буду грызть ногти?

- Эта мазь вызовет приблизительно на неделю потерю сознания, объяснил Ино. - Они не смогут тебя допросить, а к тому времени мы что-нибудь придумаем.

- Понятно, - с тревогой в голосе произнес Орчид.

Генерал Ино выпрямился.

- Все нормально, дружище, - сказал он, подражая жителям Скандинавии. Спи спокойно. А я ухожу домой.

Остаток ночи Орчид Джонс спал хорошо. Он был одним из людей генерала Ино уже несколько лет и знал его ловкость как в житейских, так и в уголовных делах.

Пробило девять часов, и Орчид Джонс прибыл в Центральную аптеку города, чтобы приобрести химические препараты, указанные на листике. Произошла задержка минут, может быть, на десять, пока выполнялся заказ, потому что эти препараты, как объяснили, довольно редкие, и необходимо было обратиться на склад.

Орчид Джонс внешне ничем не отличался от негра.

Ему принесли химические препараты, он уплатил за них, вышел из аптеки, и тут двое мужчин подошли вплотную к нему и схватили за локти.

Орчид взглянул на мужчин и чуть было не получил инфаркт. Один из них был приземистым и волосатым, другой - стройным и очень щегольски одетым. Орчид узнал их, это были помощники Дока Сэвиджа - Монах и Хэм.

Он попытался вытащить оружие. Его ударили по голове и, пока он ничего не соображал, отняли оружие.

Орчида усадили в машину с занавешенными окнами.

- Недурно, - сказал Монах. - Орчид Джонс изменил свою внешность, но это ему никак не помогло.

Немного очухавшись, Орчид несколько раз проглотил подступавший к горлу комок. В последний раз он испытывал такой страх еще в детстве, когда был пойман на том, что пытался стащить револьвер.

- К-как вы меня выследили? - спросил он, злдыхаясь.

- Док сделал анализ вещества на полотенце и определил, что краску на твоей коже можно удалить с помощью смеси определенных химических препаратов, - проинформировал его Монах. - Единственное, что нам оставалось сделать, - это установить, кто купит в местных аптеках набор этих препаратов. Никто не покупал. Поэтому мы ждали, пока не появится покупатель. Все фармацевтические учреждения должны были известить нас об отом. Когда нам позвонили, мы действовали быстрее молнии.

Орчид Джонс молчал и смотрел на свои руки.

Мазь под ногтями внешне ничем не отличалась от обычной грязи.

- Что вы собираетесь со мной сделать? - спросил он.

- Ничего, - ответил Монах, - только выяснить несколько вопросов. Я хотел сказать, что, возможно, мы ничего с тобой не сделаем, если ты ответишь на наши вопросы.

Орчид Джонс украдкой посмотрел на тех. чьим пленником он был, и понял, что с ними шутки плохи, и дело его - труба. Он опять взглянул на свои ногти и начал грызть их.

Не успел он проделать ото с несколькими ногтями, как его начало трясти, на губах выступила отвратительного цвета пена. Его трясло все сильнее. Глаза вылезали из орбит. Из горла слышался булькающий звук.

В глазах появился ужас, который говорил о том, что Орчид Джонс понял, что с ним происходит.

- Арг-ав-р-гр! - произнес он, и больше ничего нельзя было разобрать, кроме этого.

- Что за чертовщина? - негодовал Монах.

Орчид Джонс продолжал хрипеть, полагая, что произносит нужные слова, но среди этого хрипа удалось различить только одно имя.

- Карсон Александр Олмен.

Через какое-то время Орчид Джонс перестал трястись.

Монах осмотрел его.

Когда химик оторвался от своего осмотра, его лицо выражало испуг и отвращение.

- Орчид Джонс мертв, - мрачно констатировал он и уточнил: - Мертвее не бывает.

<p>Глава V. Великий интриган </p>

Доку Сэвиджу понадобилось меньше двух минут, чтобы установить причину смерти Орчида Джонса - яд под ногтями.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения