Читаем Когда заговорила клинопись полностью

Вскоре египетский фараон обратился к царю Ассирии с просьбой прислать искусного строителя, чтобы возвести дворец между небом и землей.

Царь вспомнил об Ахыкаре и стал оплакивать его. Палач, узнав об этом, признался во всем. Царь потребовал Ахыкара во дворец. Порок бил наказан, а справедливость восторжествовала. Повесть о мудром Ахыкаре заканчивается известным многим народам мира изречением: «Кто роет другому могилу, сам в нее попадет».

Эта повесть была прочитана на глиняных таблетках из библиотеки Ашшурбанипала и переведена на многие языки мира. Ученые считают, что она была известна на Руси еще в XI веке. Исследования показали, что ассирийская легенда об Ахыкаре, созданная более двух тысяч лет назад, легла в основу этой повести, ходившей на Руси.

Народы Ассирии и Вавилонии имели единую литературу, язык и были связаны общей судьбой. Когда вавилоняне и ассирийцы захватили Месопотамию, на юге страны уже существовало государство Шумер. Впитав шумерскую культуру, семиты создали свои литературные памятники, которые через римлян и греков широко распространились в Европе, а затем во всем мире. Этим объясняется появление в Европе ассиро-вавилонских легенд, мифов, эпоса.

«Глиняные книги», найденные при раскопках Ниневии, донесли до нас литературные произведения.

Древний эпос, мифы, повести вводят нас в быт Ассирии, повествуют о царских походах. Многие литературные произведения наполнены религиозным и философским содержанием и являются более древними, чем библейские сказания. Ученые-востоковеды отмечают в ряде случаев прямое воздействие ассиро-вавилонских мифов и легенд на сюжеты библии и евангелия.

Так, в мифе о Бэле-Мардуке говорится о том, что его схватили у входа в подземное царство. Допрашивали, били и затем увезли на гору, где казнили. С ним казнили неизвестного преступника. Одежду Бэла-Мардука унесли, но богиня, которая очень любила его, верила, что смерть не может разлучить их.

После смерти Бэл-Мардук попадает в темницу. Темницу тщательно охраняют. Любящая богиня решила освободить его оттуда. После освобождения он скрывается.

Людям, знакомым с евангелием, этот ассиро-вавилонский миф напоминает жизнь и смерть мифического Христа.

Литературный образ Бэла-Мардука основывается на еще более древнем образе шумеров Таммузе. Культ бога Таммуза был очень популярен в Месопотамии. При раскопках города Ашшура археологи обнаружили глиняную табличку, из которой стало известно, что в новогодний праздник в Ассирии проходили большие торжества, во время которых Бэл-Мардук умирает и затем воскресает.

Другой известный нам миф повествует, что в одном саду растут два необыкновенных дерева: дерево одежды и дерево жизни.

Однажды в сад пришли люди, нашли дерево одежды и попробовали его плоды. Узнав об этом, боги решили изгнать людей из сада. Боги испугались, что люди, попробовав плодов дерева жизни, станут такими же бессмертными, как они сами.

В библейском рассказе отмечалось, что и саду росли два дерева. От них люди вкусили плод познания добра и зла. Тогда боги испугались, что люди станут равными им в познании добра и зла и в отношении вечной жизни. Именно об этом мифе писал академик В. Струве. «Ассирийские писцы, — отмечал он, — создали на основе богатой поучениями вавилонской литературы произведение, которому было суждено сыграть в истории всемирной литературы крупнейшую роль».

В прекрасной поэме об Этане, которую мы приводим ниже, созданной более четырех тысяч лет назад, рассказывается, что ее герой делает попытку подняться в небо на крыльях орла. За то, что когда-то Этан спас орла, птица обещает поднять его в небо. Этан слышит его слова:

«Мой друг!Гони грусть со своего чела!Я хочу понести тебя на небеса Ану».

Этан и орел все же не смогли достичь самого высокого неба, упали и разбились. В этой поэме отражена дерзновенная мечта человека подняться в небо, которая не была осуществлена.

Содержание этой поэмы, возможно, повлияло на создание древнегреческой легенды об Икаре, возникшей значительно позже.

Среди произведений ассиро-вавилонской литературы особо следует выделить военные анналы. «Ассирийские анналы, посвященные описанию походов ассирийских царей, являются лучшими образцами этого рода литературы Древнего Востока. Эти анналы умели показать силу армии, которая в течение больше ста лет не знала себе равной во всем тогдашнем мире».

Правда, вначале военные анналы сводились к простому перечислению событий. Однако при Саргоне II, Синахерибе, Ашшурбанипале летописи становятся художественными произведениями. В них широко описываются окружающие горы, реки, воды, образы врагов Ассирии, представлены реальные и вымышленные персонажи. Таким является описание урартийского похода ассирийского царя Саргона II. В нем, писал академик Б. Тураев, «чувствуется юный энтузиазм, еще не поддавшийся школьности; он составлен рифмическим стилем, содержит немало блесток чистой поэзии, украшен цитатами из эпоса Гильгамеша, зажигательными описаниями природы, гор, лесов, ледников, порогов».

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже