Читаем Когда звезды коснутся Земли полностью

– Моя мама будила и похуже. Могла и льда за шиворот насыпать, – проворчал сверху Боб, залезая с головой под одеяло.

– Восемь утра, это они еще по-божески, – констатировал Эдди, сверившись с часами. – Подъем, братва, пора идти спасать мир.

– Поправочка! Два мира, – широко зевая, потянулся голубоглазый. – Можете отметить этот великий день в своих календарях. Потому что сегодня знаменитый Дилан Хобстер изготовит средство, уничтожающее инопланетную плесень!

– Вот это ты разбежался, – гоготнул Зиги, – сначала изготовь, а там и отметим. Не все ж твоей плесени в одно рыло президентский вискарь жрать.

– Это точно, – оживился Боб, осторожно сползая с верхнего яруса на пол.

– Ваша помощь, кстати, тоже пригодится, – предупредил Дилан, – неизвестно, сколько времени придется провести в лесу, пока мы не найдем нужное растение. И Белоснежку возьмем с собой, раз дикие звери по ее части.

– Это ты сначала с Томом договорись, – улыбнулся Эдди, – рискни здоровьем.

– Думаю, нашего идейного предводителя и так на сегодня есть кому занять. Пускай сидят себе со старичком Хьюзом, планируют график эвакуации, а мы тихонько по лесу прошвырнемся. Всем вокруг знать об этом совсем не обязательно, – довольно подмигнул Дилан, предвкушая открытие века.

За общим завтраком некогда суровая миссис Кимберли сияла краше утреннего солнца. Доктор Генри уже успел поделиться с женщиной хорошими новостями и теперь чужаки в ее глазах виделись не иначе, как спасательным кругом, за который она поспешила обеими руками ухватиться. На столе помимо каши появились лучшие законсервированные припасы, отложенные на черный день, и даже несколько кур с подрумяненной корочкой, которых планировали забить не раньше рождества.

– А дочка ваша – настоящая красавица! А какая умница, не побоялась отправиться к отцу на помощь. Радость пришла в наш общий дом, когда мы уже и не надеялись на спасение… – бормотала женщина, всякий раз оказываясь рядом с Хьюзом, и тот, не сводя счастливых глаз с Эстер, отвечал ей теплой улыбкой.

– Я правильно понимаю, портал открывается через каждые пять дней и всего на несколько минут? – продолжал интересоваться Томас, пытаясь спланировать, как перевезти в свой мир всех этих людей.

– Да, все верно. Филл говорил, что его можно настроить и на другой режим, знать бы только как… – с грустью задумался Генри, переключаясь на Эдди. – А сколько посадочных мест в вашем мультиботе?

– Калипсо может принять на борт около пятидесяти пассажиров, но если мы торопимся и хотим всех побыстрее переправить, то маленьких детей можно посадить и ко взрослым на колени.

– Еще как торопимся. Медлить нельзя. Эти дети почти не видят солнечного света и неба над головой, разве это жизнь?

Эд вслед за доком перевел взгляд на столы, за которыми трапезничали местные. Перешептывания, шорохи, едва заметные постукивания столовых приборов невольно заставили мужчину прислушаться и напрячься. Вспоминая свою юность и годы обучения в академии, голову Эдди всякий раз наполняли миллионы звуков: смех друзей, нескончаемые шутки и розыгрыши, перезвон голосов на все лады, биты любимой музыки… Здесь же, для помещения, в котором завтракали около ста разновозрастных детей и столько же взрослых, было слишком тихо. Страх, поселившийся в душах людей, словно пожирал все остальные эмоции. Коди и старушка Кимберли выделялись на общем фоне яркими пятнами, сохранив за собой способность выражать собственные чувства. В то время как на остальных словно нацепили обезличенные маски.

«Хьюз прав, медлить нельзя, пока человечество окончательно себя не потеряло».

– Спасибо за завтрак, – с лучезарной улыбкой голливудской звезды поднялся из-за стола Дилан, сразу привлекая к себе любимому все взгляды. – Не возражаете, если Коди поможет нам сегодня на поверхности в лесу? Хочу проверить одну научную гипотезу, – пояснил Хобстер, обращаясь к Хьюзу.

– Конечно, если он сам не против, а вы пообещаете вернуть его к вечеру в целости и сохранности, – согласился Генри, подмигнув довольному мальчишке, отчаянно не желавшему проторчать весь день в бункере.

– А еще нам понадобится помощь Эстер. Кроме нее общаться с животными никто не умеет, а отстреливать бедняжек в случае чего не хотелось бы, – состроив жалостливую физиономию, проговорил хитрый голубоглазый лис, не смотря на Тома и, вроде как, отпрашивая девушку у отца.

– Без меня она никуда не пойдет, у нас на сегодня другие планы, – прорычал Томас, поднявшись в полный рост напротив Дилана и уверенно сложив на груди руки.

–Том, пожалуйста, – вступилась Эстер, призывая его успокоиться и не горячиться. – Мы можем поговорить наедине?

Дилан довольно ухмыльнулся, наблюдая за напряженной удаляющейся спиной Томаса и едва успевающей за его твердым размашистым шагом Эстер.

Череда пустых коридоров вела их к той самой комнате, где они ночевали. Но в какой-то момент, потеряв терпение, Том резко развернулся, подхватив девушку под ягодицы, так, что ее ноги в эластичном костюме тут же обвили его талию. Спина впечаталась в прохладную бетонную стену, а хриплый мужской голос прошептал:

Перейти на страницу:

Похожие книги