Читаем Кокардас и Паспуаль полностью

– Нас двенадцать и женщин как раз двенадцать. Кареты пустые мы бы отпустили, а утром бы и дамочки вернулись без единой царапинки.

– Трусы вы поганые! – сказала хозяйка. – Кто ж так нападает на беззащитных женщин! Сунулись бы к моим, они бы вам показали!

– Ваши, тетушка, – одно дело, а те – совсем другое. По нам лишь бы у овечек была шкурка мягкая да золото бренчало.

– А потом что?

– А потом не досталось нам ни золота, ни девочек; половина из нас тут же смылась, а пять человек так и лежат там на земле.

– Половина – шесть, да пять, остался ты…

– Хорошо считаешь, красавица. Я остался последний и решил: чего мне с остальными валяться? Взял ноги в руки и сюда прибежал.

– Да, хорошая история… А кто ж вас так отделал? Ведь не дамочки?

– Да нет: явились откуда-то два человека… не люди, а черти! Вот уж умеют работать шпагой!

Ив де Жюган и Пинто переглянулись и в один голос спросили:

– Каковы они из себя?

– Один длинный, беспрестанно ругается и все метит прямо в грудь или в лоб.

– Кокардас! – шепнул Пинто Жюгану.

– А другой не хуже: с виду замухрышка, а прыгает, как на пружинах. Этот больше молчит: за него шпага разговаривает.

– Паспуаль! – шепнул Жюган Пинто.

– Откуда взялись, – продолжал бандит, – не знаю, адреса у них не спросил. Да и вряд ли еще придется повстречаться…

Он замолчал. Подстилка поняла, в чем дело, и положила могучую руку гостю на плечо:

– Почему это? А ну, говори!

– Так что ж – мы им спуску тоже не дали, вот они сейчас, должно быть, и подыхают там рядом с нашими. Я, понимаешь ли, не дождался конца, не знаю.

– Ах ты, сволочь! – заорала Подстилка. – Заплатишь ты мне, если с ними что случилось!

– А что, ты их знаешь?

– А мы-то их тут два часа битых дожидаемся! Жалко, они вас всех на вертел не насадили, как цыплят, и тебя, негодяя, первого!

– Э, не говори: для вас же лучше вышло. Не добеги я до вас, вы бы ничего и не узнали бы, а они, может быть, все равно живы не остались.

Подстилка хлопнула себя по лбу:

– Вот ты и покажешь, живы они или нет. Веди нас туда да отдавай свою цепочку.

– Погоди-погоди, я еще столько не выпил.

– Все, поговорили! Давай сейчас, а то сам жив не будешь.

Бандит понял, придется подчиниться. И цепочка с шеи Сидализы на другое же утро украсила грудь кабатчицы Подстилки.

Ив де Жюган, улучив минутку, рассказал обо всем Готье Жандри. Тот решил как бы случайно вместе с Китом выйти из дома и повстречать всю компанию. Если тела двух друзей обнаружат – значит, дело сделано.

Кабатчица дала один фонарь Пинто, другой разбойнику, сама взяла пистолет и пошла сзади.

– А вы, – приказала она служанкам, – приготовьте постели: если они лежат раненые, мы отнесем их сюда. Ну, пошли, да поскорей.

Минут через десять они увидели на земле обезображенный труп. Подстилка поглядела на него:

– Не знаю такого.

Они стояли среди смешанной с кровью грязи.

– А вот второй, – пнула хозяйка ногой еще один труп.

– Помню, помню, – сказал бандит. – Его в лоб убили.

Подстилка нагнулась и посмотрела повнимательней:

– Чистая работа. Видно, не впервые эта рука посылает людей в мир иной, не испортив им камзола.

Пять почти окоченевших уже тел лежала рядам. Кроме них, сколько ни искали, никого не нашли. Вдруг сзади кто-то спросил.

– Эй, друзья, вы чего ищете?

Это подошли Жандри и Кит. Кабатчица недружелюбно посмотрела на них:

– А вы здесь что делаете?

– Ну, голубушка, не надо сердиться. Вы знакомых разыскиваете? Если можем вам помочь, то всегда пожалуйста.

– Никто нам не нужен, – сердито ответила Подстилка.

Тогда Жандри отвернулся от нее и обратился к Жюгану. Тот все ему любезно рассказал.

– А вы, значит, провели покойникам поверку, и двое не отозвались? – спросил отставной сержант.

– Точно так. Не хватает Кокардаса и Паспуаля.

– Как ты сказал? Кокардаса и Паспуаля? Да это же мои друзья! Жаль, очень жаль, что с ними случилось несчастье. Ищите лучше: может, мы еще успеем им помочь.

– Я же ничего еще толком не знаю, – объяснил последний свидетель стычки. – Вдруг они просто ранены.

– Если ранены, то могли и отползти.

Готье Жандри взял у Пинто фонарь и принялся тщательнейшим образом обшаривать все близлежащие кусты. Он бы дорого дал, чтобы увидеть там мертвые тела Кокардаса и Паспуаля… или хотя бы одного из них! Вскоре надежды его рухнули. Тогда отставной сержант, тщательно пытаясь изобразить волнение, произнес похвальное слово своим мнимым друзьям. Он только что не проливал слезы об их безвременной кончине!

Подстилка с разбойниками обшаривали другую сторону дороги. Вдруг бандит воскликнул:

– Я понял!

– Понял, так говори скорее, – сурово сказала кабатчица.

– Мы их ранили, а те дамочки, которых они защищали, их не бросили – взяли с собой и отвезли в Париж. Нет здесь никого.

– Пожалуй, что так, – сказала Подстилка, немного подумав. – Обидно – лучше б я сама за ними поухаживала.

Она умолчала, почему именно ей обидно: раненые заплатить не смогут.

Готье Жандри присоединился к общему мнению, но с оговоркой – слишком уж хотелось ему принять желаемое за действительное:

– Может, он и прав, только они, небось, все равно в дороге умерли.

Перейти на страницу:

Все книги серии История Горбуна

Похожие книги

Волчья тропа
Волчья тропа

Мир после ядерной катастрофы. Человечество выжило, но высокие технологии остались в прошлом – цивилизация откатилась назад, во времена Дикого Запада.Своенравная, строптивая Элка была совсем маленькой, когда страшная буря унесла ее в лес. Суровый охотник, приютивший у себя девочку, научил ее всему, что умел сам, – ставить капканы, мастерить ловушки для белок, стрелять из ружья и разделывать дичь.А потом она выросла и узнала страшную тайну, разбившую вдребезги привычную жизнь. И теперь ей остается только одно – бежать далеко на север, на золотые прииски, куда когда-то в поисках счастья ушли ее родители.Это будет долгий, смертельно опасный и трудный путь. Путь во мраке. Путь по Волчьей тропе… Путь, где единственным защитником и другом будет таинственный волк с черной отметиной…

Алексей Семенов , Бет Льюис , Даха Тараторина , Евгения Ляшко , Сергей Васильевич Самаров

Фантастика / Приключения / Боевик / Славянское фэнтези / Прочая старинная литература