Читаем Коктейль из булыжника полностью

Перос смотрел в окно машины и видел дома, стелящиеся вдоль улицы. Майнерсон посмотрел на парня и вспомнил разговор с начальником лаборатории, и это его еще больше заставляло огорчиться и задуматься. Он пытался представить себе, как он расскажет парню про его родителей, и как он отреагирует на это. И чем чаще мужчина прокручивал все это в голове, тем все жуткие обстоятельства себе представлял: презрение, ненависть, боль в его глазах, злость и желание отомстить.

Ехали часа пол, пока не приехали к поместью. Рудо с Гальвоном вышли из машины и направились в поместье. Кингсби остался припарковать машину в гараж. Когда они зашли в поместье, разделись и принялись ужинать, где у них завязался разговор о сегодняшнем дне:

– Сегодня был продуктивный день, – сказал мужчина.

И поднес ложку ко рту.

– Полностью согласен, – ответил парень.

И запил вином кусок мясо.

– Но расслабляться рано, – сказал Рудо.

И помахал ложкой.

– Завтра нужно встретиться с учеными и инженерами, чтобы обсудить внедрение вещества в массы, – сказал Перос.

Затем отломил кусок хлеба и положил в рот.

– Для того, чтобы внедрить, нужно до конца понять природу данного вещества, – слишком опасно его сейчас использовать, – отрезал Майнерсон.

И начал вытирать рот салфеткой.

– Твоя, правда, – ответил парень.

И доел последний кусок картофеля. Затем вытер рот.

Они встали из – за стола и начали заниматься своими привычными делами дома. Майнерсон читал газету, которую он не успел прочитать сегодня, при этом курил сигару и выдыхал клубы дыма. Гальвон сидел в кресло качалке и поглаживал пса по голове. Спустя два часа все легли спать. Майнерсона не покидало чувство за парня. Ему снились кошмары, от которых он просыпался в холодном поту, поэтому он заснул лишь под утро.


Глава 8: Неожиданное применение.


На следующее утро. Все встали с относительно нормальным настроением. Была солнечная погода. Птицы за окном во всю щебетали и создавалось впечатление, что жизнь становиться лучше. Все спустились вниз за стол, где их ждал завтрак из варенных яиц и тостов. После окончания трапезы все покинули столовую и пошли в гостиную. Вдруг зазвонил телефон, к трубке подошёл Кингсби:

– Але, – представился Кингсби.

И все присутствующие уставились на управляющего.

– Доброе утро, пригласите пожалуйста господина Майнерсона, – раздался голос в конце трубки.

– А кто его спрашивает, – поинтересовался управляющий.

Все резко напряглись.

– Передайте, что это начальник завода его беспокоит, – сказал мужчина.

Кингсби перевел взгляд на Рудо.

– Господин Майнерсон, вас к телефону начальник завода, – сказал Кингсби.

Майнерсон встал из – за стола и взял в руки трубку:

– Слушаю вас, – пробасил Рудо.

– Господин Майнерсон, – я бы хотел предложить вам с помощью моих ресурсов изготавливать из минерала вещи, – процитировал мужчина.

И закашлялся.

– Наш общий знакомый – начальник лаборатории посоветовал обратиться к вам, как первооткрывателю данного минерала, – сказал начальник завода.

Рудо подумал пятнадцать секунд и ответил:

– Давайте оговорим время и место встречи, – предложил Рудо.

– В три часа дня вас устроит, – спросил начальник.

– Вполне, – ответил Майнерсон.

И они попрощались.

Рудо повесил трубку и посмотрел на Гальвона:

– Парень, у нас встреча с начальником завода в три часа дня, – предупредил Майнерсон.

Парень кивнул, а сам продолжал искать других заинтересованных лиц.

Почти весь день до трех часов дня они обзванивали инженеров, конструкторов и прочих людей для выявления более детальных свойств, и внешних видов объектов. Они сделали небольшой перерыв, а затем принялись снова за дело. Рудо сидит за столом, а напротив него Гальвон:

– Нужно понять, какие объекты нам нужны, – но для этого нужно узнать больше свойств, – сказал мужчина.

И карандашом указал в лист бумаги.

– Я могу еще раз съездить в ту лабораторию, где мы были в прошлый раз, – с энтузиазмом сказал парень.

– Нет нужды, – я поговорил с начальником лаборатории, – он сказал, что если выяснят еще что, то сообщат, – успокоил Рудо.

Мозговой штурм шел полным ходом, пока у Гальвона не появилась мысль:

– А давай созвонимся с главной больницей и предложим им протезы, – но для начала нужен прототип, – загорелся парень.

– Протезы уже есть, – отрезал мужчина.

И вздохнул.

– Но не те что мы им предложим, – с интригой ответил парень.

И Рудо увидел в его глазах искру мотивации.

– А вот с этого по подробней парень, – с нетерпением сказал Майнерсон.

И уселся в кресле поудобнее.

– Можно создать протез руки или лапы животного, внедрить в него кристалл вещества и понять его свойства, – предложил Перос.

Рудо пытался понять, что от него хочет Гальвон, а затем сказал:

– А ты не думаешь, что может произойти взрыв или еще что, – вопросительно спросил Рудо.

– Не исключено, – но для этого мы используем манекены, – выкрутился парень.

И скрестил руки вместе.

Майнерсон начал взвешивать все «за» и «против», а затем ответил:

– Хорошо, давай пробовать, – потом сообщим в лабораторию, – ответил мужчина.

И закурил сигару от ненадолго отпустившей проблемы.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Безмолвный пациент
Безмолвный пациент

Жизнь Алисии Беренсон кажется идеальной. Известная художница вышла замуж за востребованного модного фотографа. Она живет в одном из самых привлекательных и дорогих районов Лондона, в роскошном доме с большими окнами, выходящими в парк. Однажды поздним вечером, когда ее муж Габриэль возвращается домой с очередной съемки, Алисия пять раз стреляет ему в лицо. И с тех пор не произносит ни слова.Отказ Алисии говорить или давать какие-либо объяснения будоражит общественное воображение. Тайна делает художницу знаменитой. И в то время как сама она находится на принудительном лечении, цена ее последней работы – автопортрета с единственной надписью по-гречески «АЛКЕСТА» – стремительно растет.Тео Фабер – криминальный психотерапевт. Он долго ждал возможности поработать с Алисией, заставить ее говорить. Но что скрывается за его одержимостью безумной мужеубийцей и к чему приведут все эти психологические эксперименты? Возможно, к истине, которая угрожает поглотить и его самого…

Алекс Михаэлидес

Детективы