Читаем Коктейль из булыжника полностью

– Так ты не сказал самого главного, – с мрачным видом сказал Бонет.

И уставился на Стиммерсона.

– Ах да, – с восклицанием сказал тот.

Начал чесать бороду Клеофат.

– Часть подчиненных пойдет похищать людей, которых я внес в свой список, – сказал Клеофат.

И показал длинный список, напоминавший сверток бумаги, который тянулся от стола до пола. Все были поражены глобальными планами начальника, и похлопали ему. Он не воспринимал их овации, потому что был погружен в свой план, и он видел только его никого больше.

– Первым в списке твой «лучший друг» Майнерсон, – с подстегом сказал ученный.

И подмигнул Боннету. Напоминая ему, что у него есть шанс поквитаться со старым врагом.

Боннет так загорелся идеей, что вызвался в первых рядах осуществлять коварный план по похищению. Он прокручивал в голове, как он будет его мучать и мстить, за ранение в прошлой стычке. От всех этих мыслей Причерс облизнулся, что всем присутствующим стало противно на это смотреть.

Ученый увидел ярое рвение в глазах Причерса Боннета и доверил ему людей и сказал:

– Приведи его любой ценой, – приказал тот.

И посмотрел с серьезным видом на него.

– Не волнуйся, я не подведу, – не в этот раз, – с оскалом сказал Бонет.

И облизнул лезвие кинжала, затем положил в ножны.

Причерс вооружился своим прежним набором, взял с собой людей и на прощание из – за спины помахал рукой Стиммерсону. Клеофат скорчил непонятную гримасу и удалился дальше делать свои дела. Остальной части людей, он приказал следить за карьером «Волчий Дьявол» и поместьем Бличерсов. Все приспешники разбрелись по своим намеченным целям.

Наступил вечер. Рудо Майнерсон сидел на террасе и пил чай. В одной руке была, кружка, а другой он чесал пса Пупырчика по голове и придавался вечернему бризу и звездам на небе, не подозревая, о наступающей опасности. Майнерсон повернулся к псу и сказал:

– Жалко с нами Гальвона нет, – сказал мужчина.

И уставился вдаль.

– Ты наверно очень скучаешь по нему, – спросил он у пса.

И посмотрел Пупырчику в глаза.

Пес посмотрел в глаза мужчине и положил голову ему на колено. Этого хватило, чтобы понять все чувства пса.

– Галли, Галли, где же ты сейчас, все ли с тобой хорошо, я надеюсь…, – с тревогой сказал тот.

И начал качаться в кресле.

В это мгновенье погас свет во всей усадьбе. Пес встал, на все лапы, и зарычал. Это был сигнал, что случилось неладное. Поместье заполонила тишина, и необъятный ужас, что очень сильно накалило обстановку. Майнерсон вскочил на ноги и побежал за оружием. Он поднялся к себе, взял свою трость и пистолет собственного производства, и подозвал управляющего:

– Кингсби ты тут, – вопросительно сказал он.

И начал озираться по сторонам.

В ответ была тишина. Майнерсон выхватил пистолет и обнажил трость. Позади него шел Пупырчик. Они шли мелкими тихими шагами, чтобы не выдать свое присутствие.

Они прошли еще несколько метров вперед и увидели чью – то тень. Рудо выдохнул и насторожился, затем пошел за этой тенью. Он свернул за угол и увидел его… Кровь у Майнерсона застыла в жилах от увиденного. Они пересеклись взглядами, и человек из тени сказал:

– Твой управляющий был не очень разговорчив, – прошипел Боннет.

И показал окровавленную рукоять.

– Глаза б мои тебя больше не видели, – с отвращением сказал Рудо.

– Что ты сделал с Кингсби, – заревел Рудо.

И уставился на Боннета.

– Отнюдь, – я ждал этого мгновения очень долго, – с радостью сказал Причерс.

И пошел в сторону окна.

– С твоим управляющим все нормально, пока что, – захихикал Боннет.

Он облизнул, залитую рукоятью, кровь и обнажил полностью кинжал.

– Его пальчики идеально подошли для ключиков, – выпалил Боннет.

И начал трясти ключами от поместья, затем спрятал в карман. Рудо это чудовищно не понравилось. Мужчина выхватил свою трость и пошел на Боннета. Причерс увернулся от его выпада с такой легкостью, что сказал:

– Я тебя не убью, а немного поиграю, – с толикой веселья сказал он.

И начал ковыряться в ногтях кинжалом.

– Давай решим все раз и навсегда, – заорал Майнерсон.

И ринулся в атаку. Они скрестили клинки. Причерс только защищался и парировал атаки противника. Майнерсон нападал с удвоенной силой и от ярости потерял рассудок. Лицо Рудо наполнилось красным оттенком, он уже не владел собой, а бездумно нападал. В свою очередь Боннет воспользовался ситуацией и еще больше подзадоривал своего врага. Мужчина начал уставать, это заметил враг и он сказал:

– Уже устал, – я ожидал большего с твоей – то подготовкой, – торжествующе сказал Боннет.

И лезвием плашмя ударил по заднице Рудо.

– Давай, покажи на что способен, – подначивая, еще больше сказал Боннет.

И начал манить клинком Майнерсона.

Рудо сделал выпад вперед, Причерс подался в сторону и ударом рукояти кинжала дал по спине Майнерсону. Рудо упал на колени и прорыгался. Он снова встал и пытался атаковать, но все его атаки не имели эффекта. Либо парировались, либо уклонялся противник. Боннет не сдержался и сказал:

– Наш общий знакомый, хорошо постарался в своих исследованиях, – сказал тот.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Безмолвный пациент
Безмолвный пациент

Жизнь Алисии Беренсон кажется идеальной. Известная художница вышла замуж за востребованного модного фотографа. Она живет в одном из самых привлекательных и дорогих районов Лондона, в роскошном доме с большими окнами, выходящими в парк. Однажды поздним вечером, когда ее муж Габриэль возвращается домой с очередной съемки, Алисия пять раз стреляет ему в лицо. И с тех пор не произносит ни слова.Отказ Алисии говорить или давать какие-либо объяснения будоражит общественное воображение. Тайна делает художницу знаменитой. И в то время как сама она находится на принудительном лечении, цена ее последней работы – автопортрета с единственной надписью по-гречески «АЛКЕСТА» – стремительно растет.Тео Фабер – криминальный психотерапевт. Он долго ждал возможности поработать с Алисией, заставить ее говорить. Но что скрывается за его одержимостью безумной мужеубийцей и к чему приведут все эти психологические эксперименты? Возможно, к истине, которая угрожает поглотить и его самого…

Алекс Михаэлидес

Детективы