Читаем Коктейль на крови полностью

— Чем могу помочь? — спросила Лиза, с улыбкой наблюдая за тем, как Варенцов пытается скрыть, что чувствует себя в ее обществе неловко.

— Я недавно созванивался с вашим отцом по поводу Андрея Клотова — того человека, который у вас гостил, — начал следователь, с каждым произнесенным словом обретая уверенность.

— Папа сказал вам, что его гость не ночевал дома?

— Да. Вы не знаете, где он сейчас может быть?

— Не знаю. Мы тоже обсуждали его исчезновение за ужином. Он никого не предупредил. Это странно. Ведь Андрей — приезжий. К тому же вы просили его не уезжать без вашего ведома. Так он говорил… Может быть, он сбежал потому, что замешан в убийстве?

— Это вряд ли, — заметил Варенцов, но не стал пока объяснять, почему. — Олег Петрович сказал, что вы были последней, кто видел Андрея.

— Да. Андрей вчера попросил меня подвезти его на Вторую речку. Кажется, собирался сделать какие-то покупки.

— Он не говорил точно, куда пойдет?

— Нет. Но я высадила его возле супермаркета на Русской. А это имеет значение?

— Это помогло бы найти людей, которые видели его после вас.

— Вы думаете, с ним случилось что-то серьезное?

— Возможно. Сейчас я уже могу поделиться с вами информацией, которая до сих пор была служебной. Андрей Клотов не был партнером вашего отца по бизнесу. Он работает в милиции.

— В милиции?! — очень правдоподобно удивилась Лиза.

— Андрей — майор милиции. И Галя, ваша няня, тоже не настоящая…

— Галя тоже?!

— Олег Петрович попросил их расследовать трагический случай, который произошел в вашем доме в мае. А когда погиб Влад, они стали расследовать и его смерть.

— Ну и ну.

Лиза превосходно играла роль человека, который услышал столь невероятную новость впервые.

— К сожалению, я и Галя не знаем, как далеко зашел Клотов в своем расследовании. Но я не исключаю, что он узнал так много, что от него избавились.

— Убили?! Кто?

— Видимо, тот самый человек, который убил Влада. С большой вероятностью это был член вашей семьи.

Девушка испуганно поднесла ладонь ко рту.

— Но ведь это абсурд!

— Нет. Эта версия имеет под собой серьезные основания. И поэтому мы сейчас выясняем, где были все члены вашей семьи вчера вечером. Светлана и Валерий были дома. А вот вы, ваш отец и Геннадий долгое время отсутствовали.

— Вы интересуетесь моим алиби?

— Можно сказать и так. Хотя о вашем алиби говорить сложно, потому что вы уехали с майором вдвоем. Так ведь?

— Да.

— Как вы расстались, никто не видел?

— Ну. Наверное.

— Поэтому у меня к вам особый интерес. — Варенцов покраснел. — Хотя, как вы понимаете, пока нет преступления, нет и подозреваемых.

— Спасибо за откровенность, — обеспокоенно произнесла Лиза. — Так что вас конкретно интересует?

— Что вы делали после того, как высадили Клотова возле супермаркета?

— Поставила машину на парковку и пошла в Торговый центр.

— Зачем?

— Купить фрукты для пирога.

— Купили?

— Да.

— И что потом?

— Поехала домой.

Варенцов задумался.

— Олег Петрович сказал, что вы приехали домой после него. Значит, вы отсутствовали больше двух часов.

— Разве? — Лиза пожала плечами. — Хотя… Вполне возможно. Я не только покупала фрукты. Прошлась еще по магазинам.

— Не поздно для покупок?

— Некоторые бутики еще работали.

— Что-нибудь купили?

— Нет.

— Почему?

— Я очень привередлива в выборе одежды. Могу часами бродить по магазинам и ничего не купить.

— Кто-нибудь из продавцов вспомнит вас?

— Не уверена. Я почти ничего не мерила.

Следователь внимательно смотрел на Лизу, но девушка прекрасно владела собой.

— Потом я еще зашла в кафе. Выпила кофе и съела пирожное.

Варенцов что-то вспомнил.

— Вы так любите сладкое?

— Очень. А почему вы спросили?

— Галя сказала, что вчера Светлана Колосова покупала на ужин пирожные. Вы, вероятно, тоже их ели?

Лиза улыбнулась:

— Мне повезло с фигурой. Наверное, я могу съесть десяток пирожных за один присест.

— Вот и пирог собирались печь на завтрак, — добавил Варенцов.

— Верно.

— Фрукты для него вы купили в супермаркете?

— Да. Но я не встретила там вашего товарища.

Однако Варенцова интересовало другое.

— Чек сохранился?

— Не знаю. Разве что продавец положила его в пакет.

Следователь задумался:

— Насколько я знаю, в супермаркетах на товар клеят этикетки со штрих-кодом.

— Вы хотите убедиться, что я была именно в том месте, о котором говорю?

— Вы угадали.

— Хотите посмотреть упаковку от продуктов? Прямо сейчас?

— Желательно.

— Пирог я уже спекла. Поэтому вам потребуется заглянуть в мусорное ведро. Пойдемте.

Лиза встала со скамейки, придав лицу выражение смиренной обиды.

— Ладно. Не стоит, — смягчился Варенцов. — Это все равно ничего не даст.

Девушка обиделась:

— Только поэтому? Вы по-прежнему меня подозреваете?

— Это — моя работа. Извините, если был… груб. — Варенцов замолчал, потому что вдруг понял, что говорит не то.

Лиза улыбнулась:

— Я вас не упрекаю. Просто ваши подозрения меня задевают.

Девушка снова села.

— Андрей Клотов — ваш друг? — участливо спросила она.

Перейти на страницу:

Все книги серии Черная кошка

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже