Читаем Коктейльная" вечеринка" (ЛП) полностью

Дара почувствовала, как влага из ее киски распространилась на внутреннюю сторону ее бедер, и не было никакой преграды, чтобы остановить ее, ведь Дара была без трусиков.

У Зои был умелый язычок, в этом не было сомнений после маскарадной вечеринки.

Пухлые губки Зои изогнулись в улыбке, когда вдруг обе женщины услышали стук в окно.

Зои нажала на стеклоподъемник, и когда стекло опустилось вниз, они увидели молодого человека.

- Слушаю? - произнесла Зои, оглядывая парня с головы до ног.

- Я парковщик, мисс, - ответил он.

- Ты, ты... - Зои притихла, выглядя при этом весьма соблазнительно.

Дара закатила глаза.

- Позволь парню делать его дело, Зо. Ты ведь не серьезно? Кажется, ему лет тринадцать.

Парковщик смело посмотрел Даре прямо в глаза.

- Ну, прибавьте еще лет десять.

Даре это понравилось. Даже очень.

Парень открыл дверь, и Зои вышла из машины, ее платье цвета спелого мандарина было настолько коротким, что выглядело вызывающе.

Парковщик испытывал некое смущение, глядя ей в глаза, и хриплый смех Зои разнесся по ночному прохладному воздуху.

Хоть Зои и была на четырехдюймовых шпильках, но все равно доходила ему до плеча. Она вторглась в его личное пространство и приблизилась к лицу, словно хотела поцеловать, произнося:

- Хорошо присмотри за моей машиной, красавчик, и возможно потом мы сможем отплатить тебе той же монетой, - произнесла она, вкладывая ключи в руку парня. Так как она вплотную стояла к нему, то использовала столь скудное пространство и погладила его член сквозь штаны, от чего парень в изумлении выпучил глаза и прерывисто задышал.

Она явно застала его врасплох, и тогда Дара направилась к ним.

Еще один парковщик увидел их близость, и, в изумлении выгнув бровь, двинулся к ним.

Дара перехватила его, тем самым помешав ему приблизиться. Он был постарше, думаю, лет двадцати с хвостиком.

- Что здесь происходит? Ему нужно припарковать это авто, - произнес он. Его взгляд был прикован к декольте Дары, чья грудь, подобно спелым дыням, буквально вываливалась наружу из-под мизерного клочка ткани.

Дара подошла вплотную, но он продолжал сопротивляться, стоны парня стали доноситься до них.

Зои пустила в ход свои чары.

Дара вновь обратила внимание на парня, стоявшего рядом, он был полностью поглощен происходящим между парочкой позади них. Дара намотала его галстук себе на пальцы и притянула вплотную к себе, припав к его губам. Она провела языком по его нижней губе и прикусила зубами так сильно, словно хотела пустить ему кровь.

Он не отпрянул.

Отлично.

Его рука обвилась вокруг талии Дары, и он притянул ее вплотную к себе.

- Ты любишь пожестче?

- Да, - произнесла Дара, ее дыхание стало прерывистым, но тон ее голоса по-прежнему был решительным. Она точно знала, что и как ей нравилось, и отчетливо представляла, чего именно желала.

Он огляделся вокруг, все больше машин прибывало на круговую проездную дорожку, и их тени по-прежнему были различимы во мраке.

- Давай встретимся позже, - с придыханием сказала она ему на ухо.

Зубами он легонько впился в ее шею, и Дара представила, как же они станут ощущаться на ее половых губках.

Он немного отстранился и произнес:

- Я найду тебя.

Его пальцы задержались на ее шее, и легонько коснулись ключицы.

- Меня зовут Джейк. А тебя?

Дара пожала плечами, ей нравилась некая таинственность.

- Неважно.

Он усмехнулся. А они неплохо поладили между собой. Зои практически довела своего парнишку до семяизвержения, когда Дара сказала ей:

- Идем, Зо, закончим с этим попозже.

- Нет, - простонал парнишка, хватаясь за ее руку и пальцы, которыми она массировала его член сквозь ткань штанов. Его бедра толкались в ее руку, она надавила на его мошонку, а его штаны натянулись на вздыбленном члене, подобно второй коже. Другой рукой он массировал грудь Зои сквозь глубокий лиф платья цвета спелого апельсина, и ее сосок, словно бутон, затвердел от прикосновений его пальцев.

Когда прибывшие гости вышли из машин, то стали оглядываться в поисках парковщиков, и Джейк тотчас помчался в их сторону, через плечо бросив парнишке:

- Пошли же!

Наконец, бедра паренька дрогнули против руки Зои, и темное пятно расползлось по его штанам, радовало, что оно было почти не заметно во мраке.

Даре нравилось такое развитие ситуации. И уж несомненно, его член в мгновение ока вновь был готов рваться в бой. Вот только нужно было подыскать для этого местечко.


***


Дара и Зои очутились в самом огромном фойе, которое им доводилось видеть в жизни. И, конечно же, оно было вне сравнения с фойе, в котором проходил симпозиум профессоров. Хотя, если признаться, большую часть времени она провела в лифте.

Дара улыбнулась, когда Крейг Тейлор, хозяин дома и ректор университета, в котором работала Дара, тотчас прервал свою оживленную беседу и направился к ней.

Дара отчетливо увидела, как напрягся член в его брюках, когда он увидел ее наряд.

Зои посмотрела, куда так уставилась Дара, и ухмыльнулась. Весь ее вид просто кричал «Позволь мне разобраться с этим».

Перейти на страницу:

Похожие книги