Зои обошла Дару и протянула руку. Тейлор, не скрывая раздражения, взглянул на нее, но не смог наплевать на формальности, так как очень много любопытных глаз были устремлены на них.
― Мисс Скотт. Не знал, что вы в списке приглашенных, ― произнес он, вопросительно изогнув бровь.
Зои наклонилась к нему, отблески от хрустальной люстры танцевали на ее блондинистой шевелюре.
― Послушай ты, засранец, ― прошептала она. ― Оставь Дару в покое, или именно ты будешь тем, кому преподадут урок. Я здесь госпожа ― не ты.
Гримаса удивления исказила лицо Тейлора, и Даре с трудом удалось сдержать смешок. Это могло стоить ей работы, но оно стоило того, чтобы он понял, что у котенка, стоящего перед ним, были острые коготки.
Тейлор пошатнулся, и, сглотнув, произнес:
― В мою комнату.
Зои ухмыльнулась в свойственной ей манере, и Дара решила предоставить ей полную свободу действий.
― Хорошо. Будь там через двадцать минут.
Тейлор, запинаясь, заговорил...
― Но у меня гости... не знаю даже...
― Ты сделаешь это, ― произнесла Зои, злостно отчеканив каждое слово.
Он кивнул, едва сдерживая свое возбуждение. Похоже, Зои удалось найти его жилку сабмиссива.
Дара даже и не представляла, что он был к этому склонен.
Женщины оставили Тейлора наедине с самим собой, вид у него был ошеломленным, а эрекция ― просто колоссальной.
Они направились в огромный зал с восемнадцатью дюймовыми потолками и отполированными до глянца полами, где все танцевали и обменивались сплетнями.
Наконец, Зои подошла к Даре.
― Наш покорный раб ожидает в спальне.
Дара хихикнула.
― Думаю, прошло намного дольше двадцати минут.
― Знаю, ― медленно произнесла Зои. ― Наш раб должен вести себя достойно, если хочет заслужить нашего внимания.
«Прекрасно», подумала Дара.
Поднявшись вверх по ступеням, Тейлор лег на свою кровать, раздевшись.
Его гости были внизу, томясь в одиночестве без виновника торжества. «Кажется, не только моя работа находилась под угрозой», размышляла Дара.
Зои времени не теряла. Направившись к ящикам с одеждой, она открыла один и достала два длинных галстука. Очевидно, их редко надевали.
Зои заглянула ему в глаза и произнесла:
― Ты был тем еще негодником с моей Дарой, поэтому мы отплатим тебе той же монетой.
Словно в доказательство своих слов, она ухватилась за концы галстуков руками и с силой дернула, звук от ткани звонко отскочил от стен в тишине комнаты.
Тейлор дернулся от звука, словно его хлестанули плетью, его огромных размеров член доставал ему практически до пупа.
Женщины ринулись в его сторону, Дара схватила его левую руку, а Зои ― правую.
― Подождите, я не уверен, что хочу играть в эту игру... ― начал было он в знак протеста.
― Ерунда, ректор. Сколько раз твой член кончал в сладкую дырочку Дары, а сам ты не удосуживался уделить ей должного внимания? ― спросила Зои, привязывая его запястья к изголовью кровати.
Он взглянул на Дару и произнес:
― Разве тебе не нравилось то, как я трахал тебя?
― Каждый может трахаться, но не каждый мужчина умеет довести женщину до сногсшибательного оргазма, ― произнесла Дара, пожав плечами и одновременно связывая его другое запястье. Удовлетворенная своей работой, она отступила назад и взглянула на Тейлора.
― Дара, садись ему на лицо. Я собираюсь отсосать его огромный член.
Дара подняла платье, и Тейлор внимательно посмотрел на нее.
Зои скептически взглянула на Тейлора.
― Я начну хлестать тебя запасным галстуком, если ты сейчас же не примешься лизать своим грязным языком ее киску. Ты будешь делать это до тех пор, пока она не кончит и тогда, возможно, я смилостивлюсь над тобой, ясно?
Тейлор кивнул, наблюдая, как киска Дары надвигается на него, покачивания ее бедер прекратились, когда она забралась на кровать и села ему на лицо. Он не мог ухватиться за ее бедра руками, так как они были привязаны к кровати, но Дара устроилась поудобнее и опустила свою уже истекающую соками киску к его жаждущему рту.
Как только она почувствовала, что ее чувственные губки коснулись его рта, она позволила себе всем весом сесть ему на лицо, и тот со стоном набросился на ее киску, впившись в нее языком.
Это было божественно. Дара стала двигать бедрами по его лицу вверх-вниз, его нос затрагивал ее клитор, а язык ласкал вход во влагалище, немного входя им в него.
Она обратила внимание, что Зои позади нее изрядно трудится над его членом в жестком ритме. Дара почувствовала, что Тейлор стал задыхаться под натиском ее киски. Зои издала стон, когда его тело напряглось под весом Дары; почти все его лицо скрывали податливые складочки Дары, которые теперь были все измазаны его слюной и собственными соками.
― Дара, слезь с него и поработай над этим членом рукой, чтобы можно было его объездить.
Даре понравилось, когда ею командовали, и она надеялась, что Зои вновь попросит, чтобы Тейлор оказал внимание ее киске, ведь она все еще пульсировала в ожидании.
Дара посмотрела вниз, Тейлор раскраснелся и выглядел довольно умиротворенным, пока Зои вытирала его сперму с губ.
― Я не могу дышать, когда ее киска у меня на лице... ― начал было он.