Читаем Колдоискатели (СИ) полностью

Прощание, наконец, состоялось. Едва дверь захлопнулась за градоправителем, Марниц стремительно рванулся к шкафу, но внезапно путь ему преградил его собственный гвардеец.

— Ты откуда взялся, задница полосатая?! — рыкнул комендант, переминаясь с ноги на ногу.

— Это не так важно, гораздо интересней то, что я здесь услышал.

— Повешу сволочь! Нет, заколю!

Комендант хотел выхватить из ножен меч, чтобы на месте укоротить язык болтуну, но почувствовал, что не может шевельнуться. С ужасом он уставился на гвардейца, а тот внезапно начал меняться в лице. Причём радикально.

Демжиса осенило, что он всё ещё носит физиономию споенного в харчевне гвардейца, и он спешно снял личину.

— Так понятнее?

Комендант не смог ответить, только замычал. Тьфу, и это забыл убрать!

— Господин наследник, вы?

— Собственной персоной. И меня интересует только один вопрос — куда и когда увезли Настю, девушку, которая утром попала к вам в плен?

Марниц не смог сдержать скабрезной улыбки.

— Отвечай, или…

— Или убьёте? — сочувственно подсказал комендант. — Рискните. Шуйфи давно мечтает опробовать свою систему оповещения. Думаю, вам не хочется снова встретиться.

— Шуйфи может узнать о вашем разговоре с градоправителем.

— Вы лично ему скажете?

— Ему донесёт какой-нибудь гвардеец. А я умею быстро появляться и исчезать.

— Знаете, почему я до сих пор не вызвал его? — Марниц прислушался к буре в животе и решил в этот раз говорить прямо. — Я хочу, чтобы вы меня поддержали. Вы сколачиваете армию, приходите к власти, обезвреживаете магов — а от нас поддержка на местах.

— И ты говоришь, куда увезли девочку.

— Хорошо. И вы пускаете меня в мой нужный шкаф.

— Хорошо. — Демжис демонстративно расправил плечи, намекая, что не уйдёт с дороги, пока не добьётся своего.

— Её увезли в Райсгород, по главной столичной дороге, меньше трети восьмицы назад.

Как раз когда он пил с гвардейцем в харчевне!

— С чего вдруг?

— В обед пришёл приказ владетеля доставить её в столицу. Ну?!

Демжис посторонился, и комендант спешно ломанулся в шкаф, уже не глядя, как гость выходит из комнаты прямо сквозь стену.

* * *

Верные товарищи ждали его в ближайшей харчевне.

— Ты один?

— Настю увезли. Вы видели карету, выезжавшую из замка?

— Да их тут несколько было, катались туда-сюда…

— Мы сейчас едем за ней, по столичной дороге. У входа привязано несколько птиц…

— Но, господин, — заметил Катрем, — у каждой кареты была охрана! Дэхэны те же.

— И, по-моему, в замок приезжал этот белобрысый маг, — добавил Маннен.

Демжис призадумался.

— Ладно… Катрем, мчись в наш лагерь, собирай людей, и выдвигайтесь в сторону столичной дороги. Маннен, дай им карту… А мы скачем за Настей на страусах.

— Эй, — произнёс над их головами незнакомый голос. — Да тут, кажется, о чём-то сговариваются!

Демжис поднял голову и увидел четырёх гвардейцев, подходящих к столику.

— Выступаем прямо сейчас!

Гвардейцы перекрывали проход. Демжис решил, что в этом случае можно не церемониться, и замысловато махнул рукой. Часть стены с треском отделилась и полетела на стражей порядка, а заговорщики, не теряя времени, повыскакивали в пролом, прямо к привязанным птицам.

* * *

Если за ними и была погоня, она сильно отстала. Лесная дорога пустовала. Демжис, подгонявший своего страуса не только плетью, но и магией, нёсся первым, поэтому первым и увидел карету. Впрочем, она уже никуда не ехала, а стояла посреди дороги, нервно подёргиваясь — это бились в упряжи раненые страусы, дёргая за ремни.

У дверей с обеих сторон стояли по два гвардейца, с луками и амулетами наизготовку, и напряжённо вглядывались в кроны деревьев. В начале Демжис не понял, что их так заинтересовало, но вдруг свистнуло, и стрела прошила плечо одного из охранников кареты. Несмотря на напряжённую ситуацию, Демжис чуть не расхохотался. Ему помогли обычные разбойники!

В ответ на стрелу с треском вылетела молния, и ближайшие деревья зачадили дымом. Гвардейцы палили вслепую, разбойники экономили стрелы — это могло продолжаться долго. А Демжис спешил.

Дверцы кареты разом отломились и от всей своей деревянной души долбанули амулетчиков по голове.

В тот же момент из чащи на карету ринулись звери. Тут были и знакомые Насте кузуны, и дикие быки, и кабаны, и ещё что-то хищное, с двумя большими клыкастыми пастями. Засверкали молнии амулетов, но живность просто накрыла карету шерстяной лавиной, повинуясь зову хозяина.

— Благодарствую за помощь, господин Рес Юдикат, — хрипло сказал кто-то за спиной Демжиса. Он оглянулся и от удивления потерял нити контроля за зверьми. Рядом стояла та самая крестьянка, к которой он принёс раненую Настю. Юлри поклонилась, а затем хрипло гаркнула:

— В атаку, ребята!

Из кустов вокруг высыпала разбойничья банда, кто с кольями наперевес, кто с оружием, трофейным, наверное. Подскочили — и с воплями отпрянули.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже