— Не надо. Это мой подарок — вместе с моими благодарностями. Мне будет очень приятно, если он останется у тебя, а не у твоего мерзкого братца.
Саро неуверенно улыбнулся, потом опустил кинжал в складки туники, где он и лежал, слегка пульсируя — или, может, юноша чувствовал биение собственного сердца? Трудно сказать. Эта девушка заставляла все его чувства обостряться.
Саро попытался сосредоточиться на том, что она сказала.
— Танто считает, что ни одна женщина не в состоянии противостоять его чарам.
— В таком случае у него явно мало знакомых женского пола, — насмешливо произнесла Катла, рассматривая валяющегося без чувств истрийца. — Он гораздо лучше выглядит так, чем в сознании.
— Тебе лучше уйти, прежде чем он очнется.
— Твоя правда.
Катла подарила юноше одну из своих самых чудесных улыбок и привычно принялась упаковывать каждый клинок в только для него предназначенный кусок масляной ткани и складывать все в громадный железный ящик.
Саро повернулся, чтобы осмотреть лежащего на земле брата, и натолкнулся на бесшумно очутившегося позади него высокого молодого северянина с бело-желтой бородой и волосами, сплетенными в сложные косички, перемежавшиеся кусочками цветастой ткани, ракушками и серебром.
— У тебя проблемы, Катла?
Катла завертелась было на месте, но, разглядев новоприбывшего, улыбнулась.
— Привет, Эрно, — проговорила она почти радостно. — Никаких проблем. Уже никаких.
Саро почувствовал, как опускается сердце, и быстро завертел головой, глядя на девушку и ее собеседника. Пусть он будет ее братом, отчаянно думал он, только братом, никем больше… Но выражение глаз высокого мужчины, смотревшего, как Катла собирает оружие, было далеко не братским.
Стон вернул его внимание к вопросу о брате. Саро взглянул вниз. Веки Танто принялись вздрагивать.
Саро наклонился, ощущая непонятную смесь страха и сожаления.
— Танто? Ты меня слышишь?
Рука Танто конвульсивно сжалась, и на один короткий миг Саро показалось, что кулак сейчас взлетит вверх и ударит его в лицо, но движение оказалось просто рефлекторным сокращением мышц.
Потом Танто резко сел — слишком быстро для человека, только что вышедшего из бессознательного состояния. Он схватился за голову и снова застонал.
— Что… что случилось? — нетвердо спросил он, пытаясь сфокусировать взгляд на лице Саро.
— Ты ничего не помнишь, брат? — осторожно поинтересовался Саро.
Танто нахмурился. Попытка собраться с мыслями явно причиняла ему головную боль.
— Я помню, — тут Саро затаил дыхание, — я помню… женщина, чужая женщина…
Сердце Саро забилось где-то в животе. Он быстро огляделся, увидел, как Катла закрыла свой массивный ящик большим железным ключом, сказала что-то негромко Эрно, потом повернулась и исчезла среди палаток.
Саро вдруг почувствовал себя совершенно опустошенным.
— Какая женщина? — резко спросил он.
Танто удивленно поднял глаза.
— Танцовщица, болван… та, с кожаными… кольцами…
Саро попытался выпустить воздух из легких как можно незаметнее.
— А, та… Больше ничего?
— Как я сюда попал?
Танто обвел окружающее пространство обвиняющим взором и, не найдя объекта для злости, остановился на брате.
Саро, отчаянно пытаясь избежать прямой лжи, пожал плечами.
— Ты слишком много выпил, — мягко объяснил он.
Во всяком случае, именно с этого все и началось. Если бы Танто не выпил столько араки по пути сюда из палатки семьи Винго, он бы не стал нападать на Катлу и не спровоцировал бы ее насмешки по поводу отсутствия шрамов на их коже.
Саро вспомнил дрожь, возникшую в ту секунду, когда девушка положила свои сильные пальцы на его плечо, и понял, что к этому моменту он долго будет возвращаться снова и снова.
— Тебе нужна помощь, чтобы вернуться домой?
Высокий эйранец, Эрно, протянул руку Танто, который посмотрел на нее, как на покрытую дерьмом палку.
— Только не твоя, — грубо бросил он, неуклюже становясь на колени.
Он схватился за пояс Саро и вскочил на ноги. Эрно долго разглядывал его, и Саро уже начал гадать — не ударит ли эйранец его брата? Подобное действие было бы чрезвычайно уместным, мрачно решил он.
Потом северянин вежливо произнес:
— Как хочешь.
После этого он повернулся и через несколько секунд уже растворился в толпе.
Саро смотрел, как он уходит, с бьющимся сердцем. Северянин воплощал собой все, чего не дано достичь Саро: высокий, мускулистый, с походкой атлета, явно человек дела, воин… и, вполне возможно, любовник Катлы.
Последняя мысль заставила юношу мучительно содрогнуться.
Катла шла назад по Ярмарке, словно в трансе. Саро Винго. Он ударил собственного брата так, что тот потерял сознание, только чтобы сохранить ее тайну. Саро Винго с глазами из черного бархата и с нежной улыбкой, вызывавшей ямочки на гладких щеках. Саро Винго — иноземное имя чужого мужчины, имя из незнакомых глубин Истрии. Даже простое повторение этих звуков доставляло удовольствие.