Наконец незнакомка перебралась со стены на дерево. Грациозная пластика ее движений напомнила Рейфу ту талантливую танцовщицу стриптиза, скользившую вверх и вниз по гладкому шесту, которую он видел в подвальном ресторанчике, когда в последний раз выполнял роль секретного агента.
Не то чтобы слезавшая с дерева девчонка была столь же раздета, просто шифоновое платье с глубоким вырезом, облегавшее соблазнительные изгибы молодого, крепкого тела, оставляло слишком мало простора такому богатому воображению, каким обладал Рейф, тем более что опыта в таких делах парню было не занимать. В другое время он, возможно, счел бы девушку чересчур долговязой и тощей, но сегодня об этом даже не задумался, сраженный наповал каскадом блестящих золотистых волос, что вырывался из-под двух бриллиантовых заколок. Высокие скулы придавали лицу незнакомки естественную элегантность, пухлые, чуть выпяченные губы, казалось, были созданы для поцелуев. На шее поблескивало бриллиантовое колье.
Рейф затаил дыхание, узнав Кэти Колдерон. Увиденная им днем фотография давала слишком неполное представление о ней. Настоящая Кэти буквально излучала энергию, прямо-таки искрила, как провод под напряжением.
Она склонилась, чтобы помочь кому-то, оставшемуся внизу, тоже взобраться на стену. Наконец рядом с ней возник мужчина в смокинге, явно перебравший лишнего. Кавалер шатался из стороны в сторону, и, как ни старалась девушка поддержать его, он не устоял на ногах и рухнул в заросли азалии.
Гибкая и ловкая, как кошка, Кэти быстро спрыгнула и оказалась рядом с незнакомцем. Но едва она попыталась помочь ему выпутаться из кустов, как тот заключил ее в объятия и принялся тискать и целовать. Девушка вырвалась и бросилась прочь, на бегу расстегивая сумочку. Мужчина с трудом, пьяно пошатываясь, но все-таки настиг ее, схватил за талию и притиснул к стене. Грубо прижавшись к ней всем телом, он поднял за подбородок ее лицо и впился в губы. Девушка отбивалась руками и ногами, но наглец был настолько пьян, что лишь смеялся, увлекая ее к земле. Сорванное с шеи Кэти бриллиантовое колье полетело на землю.
Рейф решил, что увидел достаточно. В считанные секунды он преодолел расстояние, отделявшее его от боровшейся парочки. Схватив незнакомца за шею — у того неожиданно оказались весьма крепкие мускулы, — Рейф попытался оттащить его. Но тут совершенно некстати вмешалась девушка. Рейф случайно наступил на ее голую ногу с алыми ногтями, отшатнулся и невольно опустил взгляд вниз, а девушка, взвизгнув от боли, ударила его в отместку ногой. Немудрено, что Рейф не успел защититься, когда неизвестный внезапно развернулся и впечатал ему кулак в скулу.
А когда перед глазами Рейфа поплыли черные пятна, девушка в довершение всех несчастий выхватила из сумки газовый баллончик и выпустила прямо ему в лицо шипящую струю. Рейф тотчас ощутил жжение в глазах, в носу и во рту, словно его окатили кислотой.
Противник, пользуясь его беспомощным состоянием, нанес еще один удар, и Рейф опрокинулся навзничь. Ударился головой о бетонный тротуар и вырубился, как перегоревшая лампочка.
Очнувшись спустя несколько минут, Рейф обнаружил, что его многострадальная голова покоится на коленях, обтянутых мягким белым шифоном. Тонкие нежные пальцы погладили его небритую щеку, прикоснулись к серьге в ухе, приподняли собранные в пучок волосы.
Сквозь слипшиеся ресницы он взглянул на встревоженное лицо девушки.
— Извини, — с раскаянием прошептала она. — Я промахнулась.
Она склонилась ниже, и ее высокая грудь коснулась лба Рейфа. Выбившиеся из-под заколок волосы соблазнительными локонами легли ему на щеки. Рейф ощутил аромат лавандового шампуня.
Вот так они и встретились — нестандартный телохранитель и трудный клиент! Несмотря на то что в глазах и в носу до сих пор жгло, да и было чертовски обидно, ведь Кэти, вероятно, сочла его неопытным юнцом, Рейф решил, что, возможно, все не так уж и плохо.
Он застонал и заметил, что Кэти испуганно вздрогнула. Потрогал шишку на затылке. Во рту сохранялся кислый и острый привкус, каждый вдох вызывал жжение в носу, но тем не менее он чувствовал аромат, исходящий от тела Кэти, а роскошные полушария ее грудей едва не заставили Рейфа забыть обо всем на свете.
«Будь осторожен, Стил», — вспомнил он слова Мануэля.
— А где парень, который оглушил меня? — спросил он.
— Джефф? — Кэти гордо улыбнулась. — Я его прогнала...
Да, ничего не скажешь — сокрушительный удар по мужскому самолюбию! Сокрушительнейший! Ведь предполагалось, что Рейф будет защищать девушку, а не наоборот.
— Ты?
Кэти с вызывающим видом помахала маленьким белым баллончиком:
— Эту штуку я заказала по каталогу одного из моих телохранителей.
Рейф с трудом сел, потирая затылок. Перед глазами все еще мелькали разноцветные вспышки. Он сердито выхватил у Кэти белый баллончик и швырнул его в канаву.
— Послушай, ты!..
Когда она попыталась вскочить и подобрать баллон, Рейф крепко схватил ее за тонкую талию.