В этой части Эсткарпа, там, где еще не посадили ранние хлеба, камни казались при свете солнца серовато-зелеными, и появившаяся первая зелень была того же приглушенного оттенка. Деревья сравнительно нет велики. И не растут повсюду, как в окрестностях Благдена. Здесь это аккуратные, четко очерченные леса, небольшие рощи и аллеи, деревья цепочкой растут по берегам ручьев и речек, и их царство сокращено за счет полей и ферм. Но многие поля лежат невозделанными, нераспаханными, и Мышь подумала, что после войны в Эсткарпе производится гораздо меньше продуктов, чем раньше.
Город Эс вначале казался еще одной неясной серо-зеленой полоской на горизонте. Но когда подъехали ближе, Мышь увидела, что городские стены и замок, который они окружали, построены из того же серо-зеленого камня, который так часто встречается в этой части Эсткарпа. Теперь она понимала, почему главная дорога вымощена и во многих местах ограждена стеной из того же камня, из которого сооружены стены города. Эта дорога, которая тянется от Великих гор до самого моря, как сказала девочкам Пчела, служит гордым напоминанием тем, кто проезжает по ней, что это Эсткарп, земля, которой правят волшебницы. Мышь тоже ощутила гордость. Скоро, очень скоро она проедет в большие ворота города Эс. А потом вместе со своими новыми сестрами придет к хранительнице и, если ее сочтут достойной, начнет учиться, чтобы однажды тоже стать волшебницей.
Она сидела в седле очень прямо. Оглядываясь, Мышь видела, что на других девочек это место подействовало так же, как на нее. Дети затянули одну из дорожных песен, которые делали долгие мили пути в это удивительное, волшебное место такими приятными. Голоса их поднимались ввысь, светлые и трепещущие, и люди на стене останавливались и смотрели на них.
Словно по приказу, стражники тоже подтянулись, и Ринфар развернул серебряное знамя, которое развевал свежий ветер. Мужчины подхватили песню своими низкими голосами, и Пчела присоединила свой звучный альт.
И вот с песней девочки-волшебницы въехали в ворота города Эс, чтобы начать новую жизнь.
Несмотря на все свои усилия, Эйран не могла держаться вровень с Яретом. Старик Дорни просто не поспевал за Рангином. Эйран мрачно привыкала к виду спины Ярета. Он ехал далеко, впереди нее по окруженной каменными стенами главной дороге в город Эс. Каждый вечер, однако, она его догоняла, когда он уже разбивал лагерь, и они вдвоем кормили и растирали лошадей, прежде чем поесть самим. Спали они вместе, хотя не занимались любовью. Эйран вспоминала их последнюю ночь перед охотничьей поездкой Ярета. Тогда они любили друг друга. Эта мысль согревала ее. Как они были близки и как нужны друг другу! Сколько времени прошло? Она посчитала по пальцам. Около трех недель. И как много событий произошло за это время!
В пути Ярет искал и осматривал места, где ночевали Дженис и ее похитители.
— Все очень ясно. Было пятеро мужчин, — убедился он, осматривая отпечатки следов в одном из лагерей. — Одна женщина и шесть маленьких девочек. Точно как сказала тебе Эйдин. И они как будто не торопились.
Эйран почувствовала надежду, у нее перехватило горло.
— Ты думаешь, мы догоним их до того, как они попадут в Эс?
Ярет покачал головой.
— Нет. Следы почти недельной давности. Они уже приехали. Но я успею остановить их, прежде чем они что-нибудь сделают с моей дочерью.
— С нашей дочерью, — автоматически поправила Эйран. — Мы до них доберемся. — Но муж словно не слышал ее слов. Она вздохнула.
Хотя Ярет, хорошо читавший следы, заключил, что дети провели в дороге не менее пяти дней, сами они с Эйран ехали гораздо быстрее и прибыли всего лишь через три дня после них. Эйран откровенно глазела на башни из серо-зеленого камня. Они словно выросли из земли, в которой скрываются их глубокие корни. По мере приближения к городу поверхность дороги улучшалась, вместо утрамбованной земли теперь она была каменной. Сгущались сумерки и копыта Рангина и Дорни гулко стучали по камню, когда они подъехали к пугающе строгим воротам города Эс. Главная улица вела непосредственно к замку. Здесь они остановились перед огромным караульным помещением.
Их словно поджидали. Вышел стражник и принял их лошадей, обещав напоить и покормить их. Другой стражник, фальконер по внешности, набросил на Смельчака чехол.
— Я отнесу его в клетку, брат, — предупредил он. — Нашим птицам не разрешается залетать внутрь. Таков закон волшебниц.
— Спасибо, брат, — поблагодарил Ярет. — Его зовут Смельчак. Хорошо заботься о нем.
— Клянусь жизнью.
Еще один стражник провел их через нарядный вход во внутренний двор замка и оставил одних. Казалось, никакого входа в замок нет: не видно ни окон, ни дверей. Замок Эс поворачивался каменным лицом к тем, кто не знал его тайн. Тем не менее Ярет решительно пошел вперед, а Эйран остановила одетую в серое женщину, которая проходила мимо по какому-то делу.
— Госпожа, не поможешь ли нам? — обратилась она.
— Какое у вас дело? — Она говорила с Эйран достаточно сердечно, но на Ярета посматривала подозрительно.