Читаем Колдовской мир — 4 полностью

Как можно мягче Даннис оторвал от себя руки девочки.

— Не сейчас! Делай, как тебе сказали!

— Шепелявая!

Необыкновенно мощный звук заполнил поляну, отразившись от поверхности утеса, и даже зверь на мгновение застыл. Это прозвучал голос Звезды, усиленный голосами остальных четырех девочек. Эйран удивленно посмотрела на Звезду, потом на Мышь. Мышь держала в руках камень, и Эйран готова была поклясться, что видела последние искры вспышки, порожденной камнем. Шепелявая неохотно отцепилась от Данниса и позволила поставить себя на ноги. Чудовище заревело и когтистой лапой ударило Рангина, который отскочил, уйдя от удара.

— Оставайся со мной! — велела Эйран и поставила испуганную девочку за собой в группе детей. Она продолжала прочно держать узду своей лошади. Если случится худшее, она посадит детей на спину лошади, ударит коня по боку, а сама убежит в лес пешком в другом направлении, чтобы отвлечь зверя.

Воздух в ущелье дрожал от шума: рева чудовища, стука копыт по камням, криков людей. Торгианцы вызывающе ржали. Всадники пытались найти удобное положение для удара. Острый Коготь взвивался вверх и падал, отвлекая зверя. Ему с трудом удавалось избегать его когтей.

Эйран сжала зубы в инстинктивной ненависти к существу, напавшему на них.

Ярет ударил зверя. Рангин встал на дыбы и обрушил копыта. Зверь увернулся и отскочил. С другой стороны сильный удар нанес конь Велдина. Чудище покачнулось, и Ярет ударил его мечом. Взлетел и опустился меч Хирла, и зверь закачался. Одна из лошадей закричала, на этот раз от боли. Ранал отъехал от места схватки. Бок его торгианца покрылся кровью, конь закатил глаза. Остальные возобновили нападение.

С ревом, от которого задрожали деревья, зверь высвободился и бежал. За ним тянулся след — вероятно, крови, но неестественного цвета. Скорость, с которой он уходил вдоль ручья, заставила Эйран снова вздрогнуть. А она-то думала, что торгианец, да еще отягощенный детьми, сможет от него уйти…

Велдин и Лорик пустились было в преследование, но Ярет остановил их.

— Пусть уходит! Вы все равно не сможете его догнать.

Грохот катящихся камней свидетельствовал, что зверь поднимается вверх, туда, где он недосягаем для преследователей. В ущелье прозвучал уже далекий вой. И снова стало необыкновенно тихо.

— Почему он отступил? — с недоумением выдохнул Даннис. Он тяжело дышал, а его конь нервно приплясывал. Его пасть покрылась пеной. Даннис с отвращением взглянул на свой испачканный меч.

— Он не думал, что мы будем сопротивляться, — высказал свое мнение Ярет.

— Ты говоришь так, словно этот зверь тебе знаком, — заметил Велдин. Он свистнул, и Острый Коготь вернулся на насест на седле фальконера. — Наверно, ты скажешь, что это одно из существ, которые теперь живут в горах и которое ты встретил возле Гнезда.

— Да, — подтвердил Ярет, — только это маленькое и не такое свирепое. А вблизи Гнезда сражались только Смельчак, Рангин и я.

Велдин с уважением посмотрел на Ярета.

— Ты сумел выстоять! Даже с женщиной, которая отягощала тебя и делала слабым меч. В тебе есть что-то такое, чего я не заметил, фальконер.

Ярет пожал плечами.

— Ранал, давай посмотрим, тяжело ли ранен твой конь.

Эйран уже убирала клочком мха кровь с трех параллельных царапин на боку торгианца. Она решила, что раны сильно кровоточат и поэтому их можно не промывать. Если у зверя ядовитые когти, кровь должна унести яд.

— Порезы не глубокие и не серьезные, — отметила она. — Только кожа повреждена. Мышцы не тронуты. Но коня не следует утомлять. Надо поскорее разбить лагерь. Я хочу сварить зелье.

— Нам нужно уходить. — Ярет снова нахмурился, и Эйран ощутила охватившее его нетерпение. — Побыстрее уходить с этого места.

Эйран встала. Теперь, когда опасность миновала, она начала дрожать.

— Этот… этот грязный зверь…

— Он ушел.

— Невозможно выразить…

— Оставь. Мы должны уйти. Немедленно.

Эйран посмотрела на него. В другое время он обнял бы ее. Но теперь она увидела в нем только странное нетерпение, стремление двигаться дальше, все больше углубляясь в то, что ализонцы называют Запретными горами. И Эйран заикала.

2

— Что это был за зверь? — спросила Мышь. — Папа сказал, что вы такого уже видели.

«Видели, — вспомнила Эйран, — и пытались отодвинуться от него как можно дальше, когда он протягивал лапу, чтобы поймать нас и вытащить из маленькой пещеры, в которой мы спрятались. Нет. Не нужно пугать детей еще больше. Смени тему, поговори о чем-нибудь другом».

— Я надеялась, что ты и другие девочки скажут нам, что это такое, — полушутливо заметила она.

— Не думаю, чтобы оно принадлежало Тьме, мама. Это неестественное существо, но мне оно не кажется по-настоящему злым. Скорее всего, оно просто проголодалось.

— Ну, мне показалось, что твой камень сверкнул в месте, где не было солнечного света.

Хирл и Звезда ехали рядом, они слышали разговор.

— Мы все сделали это, — объяснила Звезда. — Заставили Шепелявую услышать нас и подчиниться. Она была в опасности.

Перейти на страницу:

Все книги серии Колдовской мир: Последствия Великого Сдвига

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы