— Ты знаешь, он прав, госпожа, — вмешался Саймон. — Может, кольдеров и немного, и большинство их замуровано в кораблях, что стоят в гавани, но необходимо добраться до их Ворот и убедиться, что они не собирают силы и не предпримут нового нападения, К тому же, есть ведь еще замок Иль. И не осталось ли их гарнизона в Сулькаре? Мы не знаем и того, насколько далеко они зашли в Карстене и Ализоне? Может статься, это лишь начало большой войны.
— Хорошо, — колдунья поглаживала камень. — Раз у тебя, Саймон, есть конкретный план — будь Хранителем ты.
Саймон не успел ничего ответить, как вмешался Корис:
— Я согласен. Владей Гормом! Вот тебе и мое благословение! И не думай, что я когда-нибудь заявлю на Горм свои права.
Но Саймон отрицательно покачал головой.
— Я солдат, и кроме того, я из другого мира. Каждому свое. А мне — погоня за кольдерами. — Саймон провел рукой по глазам, зная, что если закроет их, то увидит узкий проход и ожесточенно пробивающихся через него людей.
— Ты собираешься в замок Иль? В Сулькар и дальше? — впервые заговорил Брайант.
— А тебе куда хочется? — спросил его Корис.
— В Карстен!
Если раньше Саймон считал Брайанта чересчур спокойным и безликим, то теперь он усомнился в своей оценке.
— А что там сейчас такого важного в Карстене? — почти добродушно спросил Корис, но Саймон уловил в его голосе нечто такое, чего никак не мог определить словами. Похоже на то, что идет какая-то игра, но он не знал ни ее цели, ни правил.
— Ивиан!
Это имя прозвучало, как боевой клич, и Брайант поднял глаза на Кориса, ожидая, как тот примет его вызов. Саймон переводил взгляд с одного воина на другого. Точно так же, как чуть раньше он разговаривал с колдуньей, теперь говорили эти двое, не обращая внимания на присутствующих.
Вновь Корис покраснел до ушей, затем побледнел, как человек, который вынужден вести борьбу и не в силах уклониться от нее. Когда Капитан Гвардейцев стремительно подошел к Брайанту, Топор Вольта впервые остался лежать забытым на столе.
Со смешанным выражением вызова и надежды Брайант смотрел на Кориса, а тот положил руки ему на плечи и с такой силой сжал их, что у Брайанта наверняка остались синяки.
— Ты и в самом деле хочешь этого? — с трудом выдавил из себя Капитан.
Ответ Брайанта был уклончивым.
— Я хочу свободы, — тихо сказал он.
Корис убрал руки с плеч юноши и рассмеялся с такой горечью, что Саймон невольно содрогнулся.
— Не беспокойся, она — твоя!
Корис так и отошел бы, если бы Брайант не схватил его за руку.
— Свобода мне нужна лишь для того, чтобы сделать свой выбор, и… он уже сделан. Неужели ты сомневаешься? Или тебя смущает то, что у меня нет той силы, которой обладает Альдис?
Альдис? Наконец-то Саймон все понял.
Корис держал Брайанта за подбородок и смотрел ему в лицо — на него Капитан мог смотреть сверху вниз, а не снизу вверх, как на других.
— Ты отвечаешь ударом на удар, — заметил он. — Неплохо. Да, у Ивиана есть Альдис, и пусть они милуются друг с другом, сколько угодно, хотя, на мой взгляд, его выбор не очень удачен. Но если на одном топоре был заключен брак, почему бы не заключить его на другом?
— Брак, заключенный лишь бормотанием Сирика! — вспылил Брайант, но он уже больше не вырывался из рук Капитана.
— Нет нужды говорить мне это, наследница Верлена! — улыбнулся Корис.
— Лоиса, наследница Верлена, мертва! — сказал Брайант. — У меня нет наследства, Капитан.
Корис слегка наморщил лоб.
— И об этом не стоит говорить. Разве я похож на того, кто ищет богатую жену?
Пальцы девушки выскользнули из руки Кориса и легли ему на губы, призывая к молчанию. В ее глазах горело возмущение.
— Корис, Капитан Гвардейцев Эсткарпа, ты не должен так говорить о себе! И тем более такой женщине, как я — без наследства и далеко не красавице.
Саймон подошел к колдунье, понимая, что этим двоим теперь не до них, тронул женщину за плечо и улыбнулся.
— Оставим их сражаться друг с другом, — прошептал он.
Колдунья тихо рассмеялась.
— Я думаю, что этот разговор о том, кто чего стоит, скоро закончится полным молчанием.
— Насколько я понял, она и есть пропавшая наследница Верлена?
— Верно. И лишь с ее помощью мне удалось оттуда бежать — с Фальком шутки плохи.
Саймон, чутко улавливающий все оттенки ее голоса, помрачнел.
— Думаю, Фальк и его грабители скоро получат хороший урок, — заметил он.
Зная сдержанность колдуньи, Саймон никак не ожидал услышать подобного признания. И уж если обладательница Дара признается в таком, значит, было и в самом деле очень опасно. У него возникло внезапное желание взять один из сулькарских кораблей, погрузить на него отряд воинов-горцев и отправиться в поход на юг.
— Да, Фальк получит хороший урок, — повторила колдунья, сохраняя свое обычное хладнокровие. — Но, как ты сказал, мы еще не окончили войну, и до победы еще далеко. Безусловно, Верлен и Карстен нельзя оставлять без присмотра. Саймон, меня зовут Джелита.