Читаем Колдовской мир (Книги 4, 5, 6, 7 цикла "Колдовской мир") полностью

Похороны Утты были делом великой церемонии для Вупсалов. Я никогда такого не видела и была ошеломлена их приготовлениями. Такой ритуал не вязался с бродячим варварским кланом, он больше напоминал веками установленный образец похорон в очень древней цивилизации. Возможно, это был последний осколок древнего акта, принесенный ими из прошлого, теперь уже столь далекого, что они его уже не помнили. Аторфи и Висма одели ее во все самое лучшее, что нашлось в ее дорожных сундуках, а затем несколько раз обернули полосами смоченной кожи, которые стянули и упаковали ее усохшую плоть и тонкие кости на вечные времена. Тем временем мужчины племени ушли на юг почти на день пути и там вырыли яму такой же ширины, как палатка, в которой Утта провела свои последние дни, перевезли палатку и сани, нагруженные камнями, и установили в яме. Я искала возможность убежать во время всего этого, но магия Утты удерживала меня, и у меня недоставало сил, чтобы разбить руны, на которые я по незнанию наступила, когда шла по ее палатке. Когда я попыталась одна выйти за пределы лагеря, я почувствовала, как какая-то неодолимая сила, с которой я не могла бороться, заставила меня вернуться. При всей моей воле и стремлении к бегству оно было невозможным. В течение четырехдневных приготовлений я оставалась одна в своей новой палатке, поставленной чуть в стороне. Видимо, племя рассчитывало получить от меня какую-нибудь магию, благоприятствующую их делу, потому что от меня не требовали помощи в работе для Утты, и я была благодарна им за это. На второй день женщины принесли два дорожных сундука и оставили их в моей палатке. Я открыла их. В одном были узлы и мешочки с травами, большую часть которых я узнала. Они употреблялись для лечения или вызывали сонные галлюцинации. В другом был хрустальный шар Утты, ее жаровня, жезл из полированной кости и два свитка, вложенные в металлические трубочки, изъеденные временем. Я жадно схватила трубки, но не сразу смогла открыть их. На них были выгравированы символы, некоторые из которых я знала, хотя они слегка отличались от тех, которые я видела раньше. На концах трубки был глубоко вырезан один знак. Гравировка, казалось, была меньше затронута временем, чем сами трубки. Здесь была тонкая вязь буквенной руны — только я не могла ее прочесть — обвивавшаяся вокруг маленького, но меткого рисунка меча, перекрещенного жезлом власти. Я еще ни разу не видела эти два символа в такой комбинации, потому что у Мудрых Женщин жезл был знаком волшебницы, а меч — знаком воина, и такой контакт знаков женского и мужского считался бы неприемлемым и неприличным.

При более внимательном изучении я, наконец, нашла чуть заметную щелку и с большим трудом раздвинула тугие захваты. К своему великому удивлению, я увидела, что хоть свитки и целы, я не могу их прочесть. Эти руны, видимо, были личной записью какого-нибудь мага, который сам придумал код, чтобы лучше сберечь свои секреты. В начале и конце каждого свитка перекрещенный мечи и жезлы были отчетливо выделены цветом: меч — красный, жезл — зеленый, тронутый золотом. Это убедило меня, что свитки не от Теней, потому что зеленый и золотой — от света, а не от мрака. Рисунок удивил меня, потому что здесь, в противоположность изображению на трубке, меч лежал поверх жезла, как намек, что главным для рисовавшего было действие, а Власть не вела и, следовательно, была позади. Под символом были написаны широким пером буквы, которые были понятны — по крайней мере, они складывались в читаемое имя, только я не знала, чье — народа, места или человека. Я несколько раз повторила его вслух — может, его звучание пробудит что-нибудь в моей памяти:

— Хиларион.

Нет, это ничего не означало, и я ни разу не слышала этого слова от Утты. Но ведь она очень мало говорила о своем прошлом, она была сосредоточена на том, чему учила меня. Расстроенная, я снова свернула свитки и уложила в трубки. Не вставая с места, я прижала руки к кристаллу в слабой надежде, что почувствую под ладонями тепло, жар, и зеркало покажет мне то, что я хочу знать. Но этого не произошло, и я убрала шар в сундук вместе с жезлом, который лучше было не трогать, потому что такой жезл Власти отвечает только той, что приспособила его для службы.

Перейти на страницу:

Похожие книги