Читаем Колдовской свет полностью

– Сначала мы проверили твоих двоюродных сестер, – объяснила бабушка Харман. – Tea и Блейз. И Джиллиан, которая оказалась пропавшей колдуньей, как и ты. Даже бедняжку Сильвию, которую переманили враги. Но среди них Неукротимой Силы не оказалось. А потом мы нашли тебя. – Она подалась вперед, впившись в Илиану взглядом. – Тебе придется смириться, детка. Это огромная ответственность, тяжкая ноша, но никто не избавит тебя от них. Приди, займи свое место среди нас.

Илиана не слушала ее. Просто не слушала – и все. Келлер казалось, что слова бабушки Харман отскакивают от нее. А ее глаза…

– Если я не вернусь, мама начнет волноваться. Я выбежала всего на несколько минут – купить золотую эластичную ленту, знаете, которая растягивается, как резинка. Я давно ее искала. В прошлом году у нас была такая, но кончилась.

Келлер воззрилась на нее, а потом возвела глаза к потолку. Она видела, что и остальные изумлены. Уинни сидела с раскрытым ртом. Нисса нахмурилась. Гален был встревожен. Бабушка Харман сказала:

– Если ты не хочешь взять на себя обязанности Неукротимой Силы, может, ты хотя бы выполнишь свой долг маленькой колдуньи? Следующая суббота – день зимнего солнцестояния. На этот вечер назначен сбор оборотней и колдуний. Если мы покажем им церемонию твоего обручения с сыном Первого Дома оборотней, то они заключат союз с нами.

Келлер не сомневалась, что эта просьба выведет Илиану из себя, и в глубине души не винила девушку. Келлер поняла бы ее, если бы услышала в ответ: «С какой стати вы требуете, чтобы я связала себя обещанием с каким-то незнакомым парнем? Просить меня сражаться вместе с вами – одно дело, а приказывать мне выйти замуж, отдавать меня, словно вещь, – совсем другое».

Но Илиана ответила совсем иначе:

– Мне надо завернуть еще уйму подарков, да и с покупками я не закончила. К тому же предстоит трудная учебная неделя. А в субботу вечером Джейми и Бретт Эштон-Хьюз празднуют день рождения. Я не могу не прийти к ним.

Келлер взорвалась:

– Да что с тобой такое? Ты глухая или совсем глупая?

Илиана продолжала так, словно не слышала ее:

– Знаете, они близнецы. И кажется, Бретту я нравлюсь. Их родители богаты, они живут в большом доме, а на вечеринки к себе приглашают только избранных. В него влюблены все девчонки. Я имею в виду Бретта.

– Ты просто эгоистка, самая избалованная девчонка из всех, кого я знаю!

– Келлер, это бесполезно, – тихо произнесла Нисса. – Чем больше ты будешь настаивать, тем хуже.

Келлер обреченно вздохнула: она понимала, что Нисса права, но гнев лишал ее терпения.

Лицо бабушки Харман вдруг стало очень усталым.

– Детка, принуждать тебя мы не станем. Но ты должна понять, что нужна не только нам. О тебе знают и наши враги. Они не сдадутся, они применят силу.

– А их сила велика, – подхватила Келлер. – Мне не хотелось говорить об этом по телефону, но сегодня они уже попытались захватить Илиану. Нам пришлось отбиваться от них в торговом центре. С ними был дракон.

Бабушка Харман резко вскинула голову. Взгляд ее лавандово-серых глаз впился в лицо Келлер.

– Рассказывай.

Келлер поведала ей обо всем. Пока она говорила, лицо бабушки Харман старело на глазах, покрывалось новыми морщинами тревоги и печали. Но, выслушав Келлер, она только сказала:

– Понятно. Надо выяснить, где они разыскали дракона и какова его сила. Вряд ли среди ныне живущих найдется эксперт по… таким существам.

– Они называли его Аждехой.

– Да? Кажется, это персидское имя.

– Верно, – подтвердил Гален. – В старину так называли созвездие Дракона. Это слово означает «змей, пожирающий людей».

Келлер удивленно взглянула на него. До сих пор Гален сидел тихо, слушал не перебивая. А теперь он выпрямился, его пронзительно-зеленые глаза тревожно блестели.

– У оборотней хранятся старые свитки о драконах. Пожалуй, вам следует обратиться к ним. Наверное, они представляют себе, какой силой обладают драконы и как с ними бороться. Однажды я видел эти свитки, но не изучал их. Вряд ли найдется тот, кто всерьез занимался ими.

«Он видел древние свитки? Значит, он все-таки оборотень. Но почему же я не учуяла в нем ничего звериного?» – подумала Келлер.

– Гален… – начала она.

Но тут заговорила бабушка Харман:

– Отличная мысль. Когда я раздобуду свитки, то пришлю их копии тебе и Келлер. В конце концов, драконы – один из видов оборотней, вы вдвоем сможете разобраться, как бороться с ними.

Келлер собиралась было с негодованием заявить, что к драконам не имеет никакого отношения, но это было бы неправдой. Когда-то драконы повелевали всеми оборотнями. Их кровь до сих пор текла в жилах потомков Первого Дома, семьи Драке, которым теперь подчинялись все оборотни. Кем бы ни было то чудовище, оно принадлежало к тому же роду, что и Келлер.

– Значит, решено. Келлер, ты вместе со своей командой отвезешь Илиану домой. Я вернусь в Рассветный Круг и попробую что-нибудь узнать о драконах. Конечно, если… – бабушка Харман перевела взгляд на Илиану, – если ты не передумала.

Невероятно, но Илиана продолжала лепетать что-то о подарках, не обращаясь ни к кому в отдельности. Было ясно, что она не передумала.

Перейти на страницу:

Похожие книги