Читаем Колдовство в морской пучине полностью

Мариско легонько толкнул её и вошёл в дом, там сразу попал в большую гостиную и, остановившись тут же, у порога, не веря своим глазам, смотрел, как всегда полный энергии и ходивший с гордо поднятой головой, никого не замечая рядом, дядя Жадун, сейчас постаревший на десятки лет, сгорбившись сидел за столом, положив голову на руки, и тихо плакал.

– Что случилось?! – опомнившись, воскликнул Мариско.

Жадун вздрогнул от неожиданности, поднял голову и посмотрел в его сторону.

– Ах, это ты! – сказал он, вытирая слёзы. – Что, опять забрался в мой дом, чтобы украсть что-то?

Последние слова он сказал с какой-то необычной иронией.

– Да нет же… – как в последний раз при встрече с ним, Мариско начал было оправдываться. Но Жадун тут же махнул рукой и перебил его на полуслове.

– Да бери что хочешь, и воровать не нужно. – сказал он и снова залился слезами.

– Где Тора? – нутром чувствуя, что с ней что-то случилось, с тревогой в голосе спросил Мариско.

– Не рви мне душу! – сказал сквозь слёзы Жадун. – Ведь знаешь, что Тора в лапах Морского Дьявола, и нарочно пришёл надо мной поиздеваться.

Но Мариско уже не слышал последних его слов – он со словами «Я спасу её» выбежал из дома.

Разговоры о том, что Мариско ушёл в море, чтоб найти Морского Дьявола и сразиться с ним быстро распространились по всему городку и за его пределами.

Многие, особенно бравые молодцы, которые сами боялись отправляться в море, посмеивались над его смелостью.

– Мало каши съел, чтобы с Дьяволом сражаться, – говорили одни.

– Ему только с рыбками в море играться, – смеясь говорили другие.

Но были и такие, что надеялись на его победу. «Ведь он почти всю свою жизнь в море проводит», – думали они.

Так или иначе, но многие жители городка в ожидании того, что случится, почти всё своё время проводили на берегу моря, чтобы первыми узнать все новости.

Глава 12

Победа над Морским Дьяволом

Мариско выбежал из дома Жадуна и кинулся прямиком к морю.

«Была бы Кэти у берега…» – подумал он, огибая забор последнего дома у моря, и, к его счастью, Кэти плавала недалеко от берега. Она словно чувствовала, что случилась беда, и, увидев Мариско, который плыл к ней, она тут же кинулась навстречу ему. Оказавшись в нескольких метрах от него, она нырнула под воду и, подхватив его на спину, развернулась и быстро поплыла в открытое море.

– Плывём к пещере Дьявола! – прокричал ей Мариско, перекрикивая шум морского ветра.

Но Кэти никак не отреагировала и всё плыла в другом направлении.

«Я забыл, – проговорил про себя Мариско, – она же может говорить только в определённых местах моря».

– А что же делать? – озабоченно проговорил он. – Мы же плывём совсем не туда, куда нужно.

– Ошибаешься! – послышался оживленный голос Кэти. – Мы плывём в нужном нам направлении. Когда это было, чтобы я не туда, куда надо, плыла?

– Кэти! – радостно воскликнул Мариско. – Ты можешь тут говорить!

– Да, могу! – ответила Кэти. – И знаю о том, что Тора попала в руки Морского Дьявола.

– Как ты это можешь знать? – изумлённо спросил Мариско.

– Слухи обо всём случившемся быстро расходятся по морскому дну, – ответила ему Кэти и тут же нырнула под воду.

– Что случилось? – встревоженно спросил Мариско.

– Ничего не случилось! – поспешила ответить Кэти. – Под водой мне легче сориентироваться, куда нам нужно плыть.

Они плыли очень долго, и оба молчали, пребывая в большой тревоге перед неизвестностью.

Наконец-то вдали показались очертания подводного леса.

– Не произноси ни звука, – предупредила Мариско Кэти, заплывая в густой, покрытый темнотой лес. Но Мариско теперь уже и сам знал, что в этом лесу на каждом шагу подстерегают опасности и что даже дыхание раздаётся эхом. Он прижался к спине Кэти, чтобы случайно не зацепиться за ветку дерева, и сидел молча, оглядываясь по сторонам, всматриваясь в темноту.

Кэти легко нашла нужную им тропинку и медленно поплыла к Нижнему лесу, прислушиваясь к лесным звукам.

Вокруг было тихо и спокойно. Глаза Мариско привыкли к темноте, и он уже начал отчётливо различать деревья и даже мог видеть на их листьях маленькие блестящие раковинки. Когда они с Кэти пересекали лесную поляну, он собрался было сползти с её спины, чтобы полюбоваться чёрными кораллами, которых он никогда раньше не видел, как вдруг…

– Р-р-р! – раздалось рычание дикого зверя по всему лесу, прерывая его тишину.

– Что это? – вздрогнув от неожиданности, спросил Мариско.

– Медведь, – тихо ответила Кэти, с опаской глядя по сторонам. – Наверное, где-то рядом воины-пчёлы.

– Не может быть! – вдруг воскликнул Мариско, глядя в сторону огромного дерева, которое одиноко стояло посредине поляны. – Это же медведь, с которым мне пришлось встретиться в подвале Жадуна!

Мариско быстро сполз со спины Кэти и подплыл близко к Чешуйчатому медведю, который жалобными глазами смотрел на него в упор и не был таким грозным, каким был в подвале.

– Цепь?! – удивляясь, тихо проговорил Мариско. – Он до сих пор ходит с железной цепью на шее.

Медведь то ли от радости, то ли от испуга при подходе Мариско начал бегать вокруг дерева, ещё больше окручивая его цепью.

Перейти на страницу:

Все книги серии Лондонская премия представляет писателя

Крысиная нора
Крысиная нора

В США и в России обеспокоены планами мирового правительства развязать Третью мировую войну. Основную угрозу для человечества представляет агрессивно настроенная часть масонства и черной аристократии Европы и Америки, ведущая происхождение от рептилоидов.Инопланетяне, так называемые серые, активно подогревают настроения деструкторов-землян. Для воплощения в жизнь своих планов серые в союзе с рептилоидами построили на территории США подземный многоярусный город (в романе он назван «Крысиная нора»).Президенты США и России договариваются о совместной операции по уничтожению агрессивной подземной базы. Для этого лучшие представители войсковой части боевых экстрасенсов — полковник Дмитрий Быстров и майор Виктор Котов — прибывают в Севастополь. Здесь расположен Центр подготовки спецназовцев ГРУ высшей категории.К Быстрову и Котову присоединяются «боевые маги» США. Это майор Арчибальд Готлиб и сержант Бетси Гордон. Между Дмитрием и Бетси вспыхивает любовь…После прохождения обучения все четверо перебрасываются к «Объекту "Грот"» в Башкирию. Здесь, в недрах горы Ямантау, где расположены секретные лаборатории ФСБ, подняли восстание… клоны!Четверка (боевые экстрасенсы и «боевые маги») справляется с заданием. Мятеж клонов подавлен! «Четверка смелых» после Ямантау прилетает в Америку, где спускается в недра «Крысиной норы».

Александр Николаевич Скуридин

Фантастика / Триллер / Фантастика: прочее

Похожие книги

Белеет парус одинокий. Тетралогия
Белеет парус одинокий. Тетралогия

Валентин Петрович Катаев — один из классиков русской литературы ХХ века. Прозаик, драматург, военный корреспондент, первый главный редактор журнала «Юность», он оставил значительный след в отечественной культуре. Самое знаменитое произведение Катаева, входившее в школьную программу, — повесть «Белеет парус одинокий» (1936) — рассказывает о взрослении одесских мальчиков Пети и Гаврика, которым довелось встретиться с матросом с революционного броненосца «Потемкин» и самим поучаствовать в революции 1905 года. Повесть во многом автобиографична: это ощущается, например, в необыкновенно живых картинах родной Катаеву Одессы. Продолжением знаменитой повести стали еще три произведения, объединенные в тетралогию «Волны Черного моря»: Петя и Гаврик вновь встречаются — сначала во время Гражданской войны, а потом во время Великой Отечественной, когда они становятся подпольщиками в оккупированной Одессе.

Валентин Петрович Катаев

Приключения для детей и подростков / Прочее / Классическая литература