Читаем Колдун Его Величества полностью

– Насчет сына я уже понял. Просто начальство с раннего утра озадачило – коней приготовь, седла получше найди… Интересная барышня, другие прыгать сами не просились.

– И как она?

– Ездит немного не так, как у нас, но тоже неплохо. Если еще надумаете покататься – заходите.

– Да, я ей так и скажу.

Распрощавшись с тренером, иду к ожидающей меня Клер, которая уже успела превратить кавалерийские штаны в обычную широкую юбку.

– Пора в гостиницу, нас ждут…

Как и было условлено, мы отпускаем конторский транспорт и входим в гостиницу. В номере миссис жестом показывает мне на кресло и скрывается в своей комнате, чтобы переодеться, Джонатана сразу уводит нянька. Интересно, а эта миссис Джонсон тоже умеет скакать верхом или предпочитает ездить в повозке? Но это так, чисто для умственной разминки. К тому же, как я теперь понимаю, она не только нянька, но и помощница на все случаи жизни.

Через каких-то пятнадцать минут Клер выходит. Она переоделась в обычное «городское» платье с жакетом, в руках сложенный зонтик от солнца и неразлучная сумочка из кожи аллигатора. К этому времени мы с Джонатаном уже успели обсудить и стрельбу в тире, и разницу между патронами разных калибров, и катание на лошадях…

– Кристофер, вы готовы?

– Да.

– Тогда пойдемте, нас ждут на студии.

Не прошло и получаса, как мы с ней сидели в кабинете директора, за столом, на котором лежали несколько папок – это сценарии, предоставленные для ознакомления. Первым листом в каждой папке лежало краткое содержание фильмы. Естественно, мне пришлось переводить все как можно точнее и очень подробно. Да, мне явно не хватало знаний литературного языка, если сказать честно… Но Клер, казалось, совершенно не замечала моих огрехов, придвинувшись ко мне сбоку. Кроме нас с ней в кабинете никого не было – она с самого начала попросила всех выйти, чтобы не мешали читать. Деятели состроили недовольные лица, но спорить и возражать не стали. Когда за ними закрылась дверь, актриса сказала мне:

– Не люблю, когда рядом сидят и пыхтят, мешают сосредоточиться…

Сидя с ней плечом к плечу, разбираюсь в синопсисах.

– Любовная драма…

– В сторону!

– Просто драма…

– В сторону!

– Приключения в Африке…

– Так, эту отложи, чуть позже почитаем.

– Любовная драма…

– В сторону!..

– А больше ничего нет, сама посмотри.

– Тогда давай сюда эти «приключения», переводи, что там у них за сюжет такой. Старайся особо не углубляться, просто обрисуй характер героини.

– Что я тебе, великий писатель?

– Не ворчи, давай пересказывай…

Но африканская история ей тоже не понравилась.

– Драма хороша в театре, туда люди приходят переживать. А в синему люди приходят развлекаться. По крайней мере, до сих пор серьезных работ очень мало. В этом сценарии нет драмы и нет особенных приключений, что тут играть? Изображать, как правильно готовить рагу из крокодилов? Так на экране все равно ничего понятно не будет… Или пылать страстью к волосатой обезьяне?..

– А ты разве не хочешь сыграть большую, серьезную роль?

– Нет ее здесь, можешь не искать. Считай, что это чутье.

– Тогда можно звать деятелей, пусть заходят?

– Зови, сейчас я им скажу…

Зайдя в соседний кабинет, вижу там напряженные лица, сразу следует вопрос:

– Ну, что, выбрала?

– Нет, ни один сценарий не заинтересовал, она вам сейчас сама об этом скажет.

Вместе с ними возвращаюсь в кабинет, где сидит задумчивая Клер. Артистка сразу же берет быка за рога:

– Я не сомневаюсь, что эти сценарии достаточно хороши, но их сюжеты меня не заинтересовали, если у вас есть еще какие-либо варианты, с удовольствием их рассмотрю.

– Это небольшая часть того, что у нас есть. Остальные мы не решились предлагать, потому что неизвестно, заинтересуют ли они зрителей.

– А чего вы опасаетесь?

– Непривычного публике жанра, если можно так выразиться.

– Давайте попробуем их, если не возражаете. Только постарайтесь перевести хотя бы краткое содержание каждого, тогда мне будет легче в них ориентироваться.

– Обязательно, просто наш переводчик отсутствовал, а другой вовремя не справился… Когда вы хотите увидеть другие варианты сценариев?

– Как будет четыре или пять штук – известите меня, тогда и займемся. А сейчас позвольте мне с вами попрощаться, господа!

Раскланявшись с почтенной публикой, мы с Клер выходим из здания на улицу, где я пытаюсь остановить извозчика, но она возражает:

– Не нужно, давай прогуляемся, столько просидели в кабинете, хочу воздухом подышать!

– Клер, далеко идти придется…

– Тебя это пугает?

– Нет.

– Тогда иди рядом и показывай мне город.

– Хорошо, тогда смотри направо…

Перейти на страницу:

Все книги серии Охотникъ

Похожие книги

Войны начинают неудачники
Войны начинают неудачники

Порой войны начинаются буднично. Среди белого дня из машин, припаркованных на обыкновенной московской улице, выскакивают мужчины и, никого не стесняясь, открывают шквальный огонь из автоматов. И целятся они при этом в группку каких-то невзрачных коротышек в красных банданах, только что отоварившихся в ближайшем «Макдоналдсе». Разумеется, тут же начинается паника, прохожие кидаются врассыпную, а один из них вдруг переворачивает столик уличного кафе и укрывается за ним, прижимая к груди свой рюкзачок.И правильно делает.Ведь в отличие от большинства обывателей Артем хорошо знает, что за всем этим последует. Одна из причин начинающейся войны как раз лежит в его рюкзаке. Единственное, чего не знает Артем, – что в Тайном Городе войны начинают неудачники, но заканчивают их герои.Пока не знает…

Вадим Панов , Вадим Юрьевич Панов

Фантастика / Городское фэнтези / Боевая фантастика