Читаем Колдун и кристалл полностью

— Конечно, Джейк, — кивнул Эдди. — Никаких шуточек. Ты думаешь, на этот раз стучать каблуками должен только Ыш или мы все?

— Думаю, только Ыш.

— Но если щелкнем мы все, от нас не убудет, не так ли? — ввернула Сюзанна.

— Нет, конечно, — ответил ей Эдди.

— Тогда поехали. Джейк, считай.

Джейк взялся за передние лапы Ыша, Роланд — за задние. По глазам Ыша чувствовалось, что он нервничает, может, ушастик решил, что его сейчас поднимут в воздух и швырнут в ворота, но он и не думал сопротивляться.

— Один, два, три.

Джейк и Роланд одновременно свели вместе соответственно передние и задние лапы Ыша, щелкнув при этом каблуками. То же самое сделали и Эдди с Сюзанной.

На этот раз словно ударил большой церковный колокол. Центральная черная стеклянная стойка не развалилась надвое, но разлетелась во все стороны сотнями осколков обсидианового стекла. Некоторые попали в Ыша. Ушастик торопливо вырвал лапы из рук Джейка и Роланда и отбежал в сторону. Уселся на белой линии, разделявшей полосы движения, прижал уши к голове и, часто-часто дыша, воззрился на ворота.

— Пошли. — Роланд шагнул к левой створке ворот и отвел ее в сторону. Постоял у кромки зеркального двора, высокий поджарый мужчина в джинсах, выношенной рубашке непонятного цвета и новеньких красных ковбойских сапогах. — Пора зайти и узнать, что хочет сказать нам Колдун Оза.

— Если он еще здесь. — В голосе Эдди слышалось сомнение.

— Думаю, что здесь, — пробормотал Роланд. — Да, я думаю, что он еще здесь.

И стрелок направился к арке, около которой притулилась пустая будка часового. Остальные последовали за ним, сцепленные подошвами со своими отражениями, прямо-таки сиамские близнецы.

Последним ступил на зеркальный пол Ыш, чуть скользя по нему в своих рубиновых башмачках. На мгновение остановился, чтобы обнюхать отражение собственной мордочки.

— Ыш! — представился он ушастику-путанику, что расположился под ним, и поспешил догонять Джейка.

<p>Глава третья</p><p>Колдун</p><p>1</p>

Роланд остановился у будки часового, нагнулся, поднял с пола листок бумаги. Остальные догнали его, сбились в кучку. В руках Роланд держал газету… но удивительно странную газету. Отнюдь не экземпляр «Топика кэпитэл-джорнел» с сообщениями о новой чуме.

ОЗ ДЕЙЛИ БАЗЗ

Год MDLXVIII № 96. «Дейли базз», «Дейли базз», симпатичный, милый Дазз. Погода: Сегодня — здесь, завтра — там. Счастливые номера: нет. Прогноз: плохой.

Блах блах блах блах блах блах блахблах блах блах блах блах блах блахблах блах блах блах блах блах блахблах блах блах блах блах блах блахблах блах блах блах блах блах блахйак йак йак йак йак йак йак йакйак йак йак йак йак йак йак йакйак йак йак йак йак йак йак йакйак блах блах хорошо-плохо плохо-хорошовсе одно хорошо-плохо плохо-хорошовсе одно иди медленно мимо ящиковвсе одно блах блах блах блах блахблах блах блах блах блах блах Блейндребедень все одно все одно йак йакйак йак йак йак йак йак йак йак йакйак йак гори огнем все одно блах йакйак блах блах блах йак блах йак йакиндейка жареный гусь все одно блахблах блах блах блах блах блах блахблах блах блах блах блах блах блахблах вина вина вина вина вина вина винаблах блах блах блах блах блах блах блахйак йак йак йак блах блах блах блах блахблах блах блах блах блах блах (Прод. на с.6).

Ниже они увидели фотографию Роланда, Эдди, Сюзанны и Джейка, пересекающих зеркальный двор, словно произошло это днем раньше, а не только что. Надпись под фотографией гласила: «Трагедия в Озе — путники прибыли в поисках славы и богатства; вместо них нашли смерть».

— Этого не бойтесь, — молвил Роланд. — Это шутка.

— Я и не боюсь, — ответил ему Эдди, — но это не просто шутка. Я прожил с Генри Дином достаточно долго, чтобы отличить обычную шутку от желания подвинуть мне крышу. — Он взглянул на Роланда. — Надеюсь, ты на меня не обидишься, но испуганным выглядишь ты, Роланд.

— Я в ужасе, — честно признался стрелок.

<p>2</p>
Перейти на страницу:

Все книги серии «Тёмная Башня»

Темная Башня. Том 4
Темная Башня. Том 4

Стивен Кинг. Темная башня. Том 4.Темная Башня.Наступают последние дни странствия Роланда Дискейна и его друзей.Темная Башня — все ближе…Но теперь последним из стрелков угрожает новая опасность.Дитя-демон Мордред, которому силы Тьмы предрекли жребий убийцы Роланда, вырос — и готов выполнить свою миссию.Все сущее служит Лучу?Все сущее служит Алому Королю?Ответ на этот вопрос — в последней книге легендарного сериала «Темная Башня»!Путеводитель по миру Темной Башни.«Темная Башня»… Больше тридцати лет прошло с тех пор, как Стивен Кинг начал писать свой прославленный цикл — сагу из семи книг о Роланде, последнем стрелке. О его приключениях в странном мире, центр которого — Темная Башня…«Путеводитель» создавался Бевом Винсентом в тесном сотрудничестве со Стивеном Кингом. Это — первая попытка рассмотреть все семь томов саги как единое целое. В приложениях даются две хронологии: фактических событий, связанных с публикациями, и вымышленных, происходящих в мире Роланда и параллельных мирах, глоссарий терминов Срединного мира, перечень интернет-ресурсов и полный текст мистической поэмы Роберта Браунинга «Чайльд-Роланд дошел до Темной Башни».Содержание:1. Стивен Кинг: Темная Башня (Перевод: Виктор Вебер)2. Бев Винсент: Темная Башня. Путеводитель (Перевод: Виктор Вебер)

Бев Винсент , Стивен Кинг

Эпическая фантастика

Похожие книги