До самого вечера Альфео просидел в гостиной, в тишине, нарушаемой лишь шорохом веток, что скреблись монотонно в окна; потрескиванием поленьев, медленно догоравших в камине; и тихим перестукиванием чёток из мориона. Пальцы стрэга двигались механически, перебирая одну за другой крупные бусины, в то время как сам он сидел не шевелясь, напоминая каменное изваяние. Колдун неотрывно смотрел на блики света, отбрасываемые пламенем на серую кладку, и представлял, как в этом огне сгорает наследие его брата и все надежды его племянника на счастливое будущее.
Жаль, конечно, девчонке придётся помучиться. Альфео предпочёл бы подарить ей быструю смерть, она‑то ведь ни в чём не виновата. Но таково было желание Иереи.
Погружённый в свои размышления, стрэг не услышал, как по дороге от ворот к крыльцу прошелестели колёса автомобиля, не вырвали его из мира сладостных грёз и знакомые, так ненавистные ему голоса. Лишь когда дверь в холле с грохотом распахнулась, он повернул голову. И только и успел вскочить с кресла, когда на него налетел охваченный яростью Джулиано.
— Какая же ты всё‑таки мразь! — Всегда спокойный и сдержанный, сейчас Салвиати походил на безумца, мечтавшего только об одном: не оставить от старшего брата и мокрого места.
Первый же удар сбил Альфео с ног. Стрэг был не силён в рукопашной и даже не попытался сопротивляться. Неуклюже растянулся на полу, прямо возле своего любимого кресла, в котором столько раз мечтал о вендетте и один за другим вынашивал и лелеял в уме коварные планы, снова и снова придумывая, как бы насолить брату.
Стоит сказать, ни один гениальный замысел ему так и не довелось осуществить. И вот, единственный раз, когда Альфео оказался так близок к долгожданной победе, появляется Джулиано с намереньем всё испортить.
Хранитель склонился над братом. Схватив того за грудки, с лёгкостью оторвал от пола и угрожающе прошипел:
— Отзови демона, пока я тебя самого в ад не отправил!
— Джулиано. — Только сейчас стрэг заметил, что помимо разъярённого брата в комнате находятся Аделаида и двое прихвостней Хранителя, ведьмаки из его «свиты». — Держи себя в руках. Аты, Альфео, поднимайся.
Толкнув брата обратно на постланный возле камина потёртый коврик, ведьмак выпрямился и нехотя отошёл в сторону.
— Альфео, кого из демонов ты призвал? — Синьора Миранте обвела комнату сосредоточенным взглядом, обращая внимание на каждую деталь: на гримуары, в творческом беспорядке разбросанные по столу; на раскрытый резной ларец, хранивший в себе необходимые для ритуалов артефакты. Женщина не спеша прохаживалась по гостиной, силясь понять, с какими силами на этот раз связался её непутёвый отпрыск. И хоть внешне Аделаида оставалась спокойной, но сердце её сжималось от тревоги за жизнь девушки. Повернувшись к Альфео, холодно произнесла: — Ты ещё можешь себя спасти. Признайся во всём, и старейшины будут снисходительны.
Демонстративно стерев кровь, сочащуюся из разбитой губы, стрэг поднялся на ноги.
— Не понимаю, мама, в чём ты меня обвиняешь? — постарался прикинуться удивленным, и чтобы голос его звучал как можно естественней. — Если кого и следует обвинять, так только вас. В незаконном проникновении на частную собственность… И разве вы видите где‑то здесь демонов?
— Понимаю, ты хочешь сделать мне больно, — с горечью сказал Джулиано. — Ради этого готов даже пожертвовать благополучием собственной племянницы, которая, лишившись Силы, навсегда превратится в изгоя в нашем мире. Но неужели ты готов ради мести уничтожить невинную девушку? Альфео! Руслана не должна расплачиваться за ошибки прошлого!
— Ошибки говоришь? — Альфео издал нервный смешок. — Ты забрал у меня всё и называешь это
По мере того как говорил, всё больше распалялся. С каждой минутой всё сложнее становилось себя сдерживать.
— Сначала ты украл у меня Марилену. Потом отобрал клан. Это из‑за тебя, Джулиано, я стал изгоем! И да, точно такой же судьбы я желаю для твоей дочери. Для всех вас!
— Можешь обвинять меня, сколько хочешь. Но не вмешивай в наши разборки детей!
Несмотря на духоту, стоявшую в помещении, стрэг дрожал и старался держаться поближе к камину. Глядя на сына, в свои пятьдесят с небольшим походившего на дряхлого старика, Аделаида испытывала жалость, смешанную с презрением. Игры с тёмными силами подорвали здоровье Альфео. Он, кажется, и не осознавал, что сам себя медленно убивает. Считал, что черпает у демонов Силу, окружал себя иллюзией власти, не понимая, что взамен, за услуги, платит собственной жизнью, потерей рассудка.
— И тем не менее ты ещё не выжил окончательно из ума. Раз пытаешься осторожничать и сохранить свою шкуру, — продолжала размышлять ведьма, теперь уже вслух. Взгляд её зацепился за фигурки из тёмного дерева, расставленные на каминной полке. — Полагаю, ты надеялся замести следы и обставить всё так, будто девушка сама отказалась от Силы?