Читаем Колдунья полностью

Tea чувствовала, что теряет над собой контроль, но не смогла справиться с раздражением, а может быть, и не сочла нужным.

– Что ты имеешь в виду? Хочешь узнать, не превратила ли я его в жабу и не разбила ли его машину?

Дэни растерянно посмотрела на нее своими бархатными темными глазами. Но Tea было уже все равно. Она повернулась и ушла.

«Как глупо, ужасно глупо, – корила она себя. – Нет нужды изображать кокетство с Эриком перед Блейз, но другие ведьмы не должны ни о чем догадываться».

Ничего не видя перед собой и ни на кого не обращая внимания, она машинально направилась к шкафчику Эрика.

«Я здесь всего неделю, – думала она, – а уже успела поссориться с Блейз, вызвать духа и нарушить Законы Царства Ночи!»

– Tea, я везде тебя искал.

Это был голос Эрика. Он излучал энергию и радость, чего совсем нельзя было сказать о Tea. Эрик смотрел на нее и улыбался. Его зеленые глаза светились таким счастьем, что Tea почувствовала, как все внутри у нее замирает.

Может быть, черная полоса в ее жизни пройдет, и все будет хорошо?

– Я звонил тебе вчера, но со мной говорил только автоответчик.

Она забыла вчера проверить автоответчик.

– Прости, я была так занята. У меня бабушка заболела.

Он тут же помрачнел:

– Это плохо.

– Да, – согласилась Tea и украдкой достала из кармана небольшой шелковый мешочек, набитый травами, который приготовила утром. – Эрик, – нерешительно начала она, – мы можем поговорить где-нибудь наедине? Хотя бы минуту. Мне нужно кое-что тебе отдать.

– Я мечтал об этом. Я даже знаю место, где нам никто не помешает. Пошли!

Они вышли из школы и направились к расположенному неподалеку одноэтажному зданию, больше похожему на заброшенный деревянный сарай. На дверях с облупившейся краской висела табличка: «Скоро праздник Хэллоуин!»

– Что это?

Эрик прижал палец к губам и таинственно улыбнулся. Он открыл дверь и поманил Tea к себе:

– Это старый спортзал. Его хотели переоборудовать в молодежный центр, но у администрации не хватило денег. А что ты хотела мне дать?

– Это… – Tea лишилась дара речи: то, что она увидела, глубоко поразило ее, она совсем забыла, зачем сюда пришла. – Эрик, это для Хэллоуина? – спросила она, чувствуя, что к горлу подступает тошнота.

– Да. Тут всякие дурацкие штуки и нестрашные ужасы, которые остались с прошлогоднего праздника.

«В этом нет ничего дурацкого, – подумала Tea, холодея от ужаса. – Это страшно».

Половина зала пустовала, в ней были свалены в кучу сломанные стулья и баскетбольные щиты, унылую картину дополняли вздувшийся паркет и обшарпанные стены. А вторая половина была похожа одновременно на казино и средневековую камеру пыток. Tea медленно пошла вперед. Ее шаги гулко разносились по всему залу.

Она подошла к нескольким деревянным кабинкам, украшенным оранжевыми и черными бумажными лентами.

– Предсказательница будущего… Смертельная рулетка… Поймай отрубленную голову… – медленно читала она вслух надписи на кабинках.

– На самом деле ловить нужно было яблоки, – смущенно пояснил Эрик. – И игры не совсем настоящие. Все пользовались игрушечными деньгами, которые потом можно было обменять на призы.

Но Tea уже подошла к другим кабинкам. Колесо пыток с распятым на нем чучелом ведьмы, испанский сапог, дьявольский дартс с ведьмой вместо мишени…

Фигуры ведьм были повсюду. На одной стене были развешаны черные балахоны и остроконечные шляпы. Другую украшали плакаты с намалеванными на них ведьмами. Тряпичные куклы, наряженные ведьмами, висели на балке под потолком. Жирные ведьмы, тощие ведьмы, старые, молодые, косоглазые, смешные, страшные, глупые… Но всех их объединяло одно – они были безобразными.

Так вот как они думают о нас. Люди. Все люди…

– Tea? Что с тобой?

Tea казалось, что земля уходит у нее из-под ног. Она резко повернулась к Эрику:

– Что со мной? Мне плохо! Очень плохо! – Она протянула вперед руку. – Ты только посмотри на все это! Неужели это смешно? Это что, праздничное оформление?

Едва сознавая, что она делает, Tea схватила Эрика за рукав и подвела его к деревянному щиту с шипами из мягкой резины – копии орудия пыток.

– Как ты думаешь, люди, когда платят деньги за этот аттракцион, понимают, для чего предназначалась эта штука? Они понимают, что эти шипы были из железа и впивались в тело, разрывая внутренности, выкалывая глаза? – Tea замолчала, у нее не было сил продолжать.

Эрик выглядел таким же потрясенным, как немногим раньше и Дэни. Он никогда не видел Tea такой.

– Tea, послушай… Мне очень жаль. Я даже не думал, что…

– А это? – Tea указала на дыбу. – Знаешь, на ней ведь действительно пытали ведьм. Ломали каждую косточку в теле, а руки и ноги вытягивали, как спагетти. А потом оставляли их умирать.

– Господи, Tea! – в ужасе воскликнул Эрик.

– Посмотри на эти картинки. У тех ведьм, которых подвергали всем этим пыткам, не было зеленой кожи и горящих глаз. Они не были монстрами, они были людьми.

Эрик хотел обнять ее, но она отмахнулась от него.

– Как все это можно считать забавным? Или тебе кажется, что ведьмы выглядят именно так? Ну, скажи, так?! – В ее голосе зазвучали почти истерические нотки.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже