Читаем Колдунья полностью

«О Исида, помоги мне спасти Эрика, его семью и мою собственную жизнь!»

И тут она нашла решение.

– Мне кажется, – медленно промолвила Tea, словно превозмогая сильную боль, – лучше всего заставить Эрика не думать обо мне. Нужно, чтобы он влюбился в кого-то другого.

Блейз удивленно взглянула на сестру.

– Ты просто бесподобна! Я восхищаюсь тобой, – сказала она. – Как это трогательно!

– Но не в тебя, – продолжала Tea, стиснув зубы. – Надеюсь, ты это понимаешь. Он должен влюбиться в смертную. И тогда он забудет меня, даже Кубок Леты не понадобится. Никто не погибнет, ни у кого не будет амнезии, никто ничего не будет подозревать.

– Ладно, пусть будет по-твоему, – ответила Блейз, – хотя мне очень хотелось заполучить Эрика. У него сильная воля, и это была бы настоящая победа.

Tea сделала вид, что не слышала ее слов.

– У меня еще осталось немного его крови. Теперь нужно найти колдовство, которое заставит его влюбиться в другую девушку. Ты случайно не знаешь такого?

Блейз продолжала сосредоточенно жевать попкорн.

– Конечно, такое колдовство есть, – ответила она, прищурившись. – И конечно же, оно запретное.

– Я в этом и не сомневалась. Но я уже поднаторела в запретных вещах. Одним колдовством больше, одним меньше, какая разница? Главное, чтобы оно подействовало, а у нас не было больше неприятностей.

– Оно тебе не понравится. Для него нужен камень из желудка горного козла. К счастью, я как раз стащила один такой, когда мы гостили у тети Герды.

Горные козлы – милые и доверчивые животные, и их не убивали ради колдовства. Камни обычно брали у животных, умерших естественной смертью.

– Я все сделаю, – сказала Tea.

– Он тебе действительно нравится?

– Да, – прошептала Tea. – Я уверена, что мы с ним духовные супруги.

Готова ли ты пожертвовать всем?

– Я не хочу, чтобы он погиб из-за меня, и не хочу стать причиной войны между семьей Харман и всем Царством Ночи. Если уж я должна отказаться от Эрика, то мне будет легче знать, что он нашел свое счастье с тем, кто его тоже любит.

– У тебя есть кто-нибудь на примете?

– Ее зовут Пилар. – Неожиданно Tea посмотрела на сестру и спросила: – Блейз, помнишь, Люк кричал тебе: «Чего ты хочешь?», – ты ответила, что ничего из того, что можешь получить. Что это значит?

– А разве кто-нибудь будет желать того, что доступно? – ответила та вопросом на вопрос.

– Не знаю.

Блейз подтянула колени к груди и положила на них подбородок:

– Если мы можем получить какую-то вещь, то перестаем желать ее по-настоящему. Но всегда есть что-то, чего мы желаем, но не можем получить. Может быть, это даже к лучшему.

Tea с ней не согласилась.

– Давай-ка займемся делом, – сказала она.

<p>Глава 13</p>

– Знаешь, по-моему, он влюбился в тебя из-за приворот-травы, – сказала Блейз.

Tea посмотрела на сестру со своего места в кабинете химии. Это был единственный пустой класс, который им удалось найти во время большой перемены.

– Спасибо, Блейз. Это важно. Пожалуй, мне это поможет в дальнейшем.

Это могло быть правдой. Tea совсем забыла, что в самом начале действительно использовала магию, чтобы привлечь внимание Эрика.

«Это все меняет, – подумала Tea. – Если его чувства ко мне не настоящие, я не должна по нему тосковать».

Но, вопреки ее желанию, при мысли об этом все ее тело будто сковал обжигающий лед.

– Достала?

– Конечно. – Блейз положила на стол нефритовое кольцо. – Я притворилась, что хочу как следует его рассмотреть, а потом якобы уронила в кусты. Она все еще ищет там свое кольцо.

Tea достала из рюкзака все необходимое для приворота.

Две восковые фигурки, настоящее произведение искусства. Да, Блейз знала свое дело. Обрывок салфетки с кровью Эрика и один волос, который Tea удалось снять с его плеча.

Tea надела нефритовое кольцо Пилар на ногу женской фигурки и закрепила его красной ниткой. Потом Блейз подала ей небольшую бутылочку с темной жидкостью, приготовленной из разных отвратительных веществ, включая камень из желудка горного козла. Задержав дыхание, Tea двумя пальцами осторожно выдернула пробку – жидкость сразу начала дымиться – и капнула несколько капель на фигурки.

Блейз тут же закашлялась.

– Теперь свяжи их вместе, – сказала она, разгоняя дым рукой.

– Знаю, – ответила Tea, обмотала фигурки длинной шелковой лентой алого цвета, а концы завязала узлом.

– Ну вот, – объявила Блейз, – теперь они связаны на всю оставшуюся жизнь. Поздравляю. Посмотрим, сейчас пятнадцать минут одиннадцатого. Думаю, он забудет о тебе в… шестнадцать минут одиннадцатого.

Tea попыталась улыбнуться, но у нее ничего не получилось.

Боль была невыносимой. Tea казалось, что ее разрезали ножом, что внутри у нее все кровоточит. Ей было не до французского и тем более не до тригонометрии.

«Нужно заново учиться жить, – думала она. – Я уеду куда-нибудь, чтобы помогать людям. Например в страны третьего мира. Или займусь спасением исчезающих животных».

Но эти мысли не приносили ей облегчения. Да, время лечит, со временем ее раны затянутся, но она уже никогда не будет счастлива.

И все это из-за человеческого существа.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже