— Мы идем в ресторан? — спросила Молли. Ей вдруг захотелось остаться здесь, вдвоем с этим мужчиной, который так сильно волновал ее и забыть о том, что мир существует.
— Нет, в другое более приятное место, — поцеловав ее в лоб, важно сказал Клод.
— Ты заинтриговал меня.
— ради этого все и затевалось, — улыбнулся Клод и взяв ее под руку, вывел из комнаты. Они вместе спустились по лестнице. В холле их уже ждал Бернард, держа наготове их плащи. Несмотря на то, что зима подходила к концу, было еще очень холодно.
Они сели в машину, и водитель сразу тронулся, не спрашивая Клода, куда ехать. Значит, это и правда будет сюрприз! Молли охватило любопытство и она попыталась расспросить Клода, куда он ее везет, но тот лишь загадочно улыбался и молчал.
Когда не доезжая до центра, водитель свернул в жилой квартал, Молли догадалась, что никакого ресторана не будет. Это даже принесло ей облегчение. Она стала внимательно всматриваться в здания, которые они проезжали мимо. Наконец машина остановилась напротив высокого дома, который ярким пятном белел в наступающих сумерках.
— Ты снял для нашего свидания дом? — удивленно спросила Молли, она они дорожке шли к крыльцу.
— Не совсем, — доставая ключи, сказал Клод. И отперев дверь, толкнул ее внутрь. — Я купил его для нас.
Молли растеряно моргнула. Клод подхвати ее на руки и прежде, чем она успела опомниться, внес ее внутрь.
— Насколько я помню, в новый дом принято вносить жену на руках, — сказал Клод. Молли обивала руками его шею и тихо ахнула. В гостиной стояли вазы со свежими цветами, пахло розами и жасмином. Свет горели приглушенно, создавая интимный уют.
— Но я еще не твоя жена, — возразила Молли, и Клод поставил ее на ноги.
— Это мы поправим, — опускаясь на одно колено, сказал Клод. Его светлые волосы чуть растрепались, на скулах выступил румянец. Молли с улыбкой смотрела на него, видя, как сильно он волнуется. Клод достал из кармана белую бархатную коробочку и одним движением открыл ее. Там блестело золотое кольцо с рубином. — Молли Грэй, согласна ли ты стать моей женой, леди Аверилл?
— Да! — ни секунды не думая, выпалила Молли. А потом смутилась, что повела себя не как дама, которой нужно было стать, а влюбленная девчонка. Но должно сожалеть о своем поведении не вышло. Клод медленно надел ей на палец кольцо, и оно оказалось ей точно по размеру.
— Это кольцо принадлежало моей бабушке, — сказал Клод. — И ты первая, кто будет носить его после нее.
Клод притянул Молли к себе, и они поцеловались.
— Твои родители, — начала Молли и запнулась. Ей не хотелось портить этот вечер серьезными разговорами.
— Да, им будет сложно смириться, — не стал лукавить Клод. — Но мы будем над этим работать и со временем все утрясется. Пойдем, покажу тебе дом.
— А что будет с замком? Кто теперь будет жить там?
— Дон женится и переедет туда, — легко сказал Клод. — Я не хочу начинать новую жизнь там, где с моей семьей произошло столько плохого. Замок все равно будет принадлежать мне, так Дон не сможет его проиграть.
На первом этаже находилась библиотека. Дубовые книжные стеллажи были с пола до потолка, часть их была заставлена, но были и пустые полки, для тех книг, которые им суждено собрать вместе. Рядом с библиотекой был кабинет Клода. Там был большой стол и три высоких кресла. Чуть поодаль от кабинета находилась комната для приема гостей, а по соседству с ней — игровая для детей.
— Сюда еще многое нужно купить, но я хотел бы, чтобы мы занялись этим вместе, — сказал Клод, когда они поднимались на второй этаж. Молли льнула к его плечу, ей хотелось оставить осмотр дома на потом, а сейчас она желал лишь быть с этим мужчиной.
— Покажи мне нашу спальню, — прошептала Молли Клоду на ухо, и он тут же теснее притянул ее к себе.
Они поднялись на второй этаж и свернули направо. Прошли почти до конца коридора, прежде чем Клод толкнул дверь в просторную комнату. Тут приглушенно горел свет, пахло розовой водой и кедром. Присмотревшись, Молли увидела, что бело покрывало устлано лепестками роз. Она с удивлением посмотрела на Клода и тот вздохнул.
— Мне помогала Джина, — признался он. — Ей показалось, что тебе это может понравится, что это романтично.
— Мне нравится, — улыбнулась Молли. — Это и правда романтично. Особенно, когда все убирать не самой.
Клод рассмеялся и подхватив несколько лепестков, подбросил их в воздух. Один из них упал на голову Молли, и он тут же потянулся, чтобы снять его. Она обняла его за шею и поцеловала в губы. Целовала жадно, жарко и не желал останавливаться, даже когда дыхание сбилось. Она помогла Клоду снять пиджак и стала расстегивать пуговицы на рубашке. Он смотрел, как от пуговицы к пуговице порхают ее пальцы и едва сдерживался, чтобы не порвать ткань, оборвав эту прелюдию. По крайней мере, так казалось Молли и в глубине души, она хотела этого. Наконец его рубашка оказалась на полу, открывая его крепкие плечи и широкую грудную клетку. Молли с трудом сглотнула, не зная, как отвести от него взгляд. Она повернулась к нему спиной, слушая, как он часто дышит, чувствуя, жар исходящий от его кожи.