Читаем Колдуны и герои полностью

Ланс тоже спешился и отдал поводья привратнику, который к этому времени таки справился с засовом и умудрился закрыть ворота, не сломав их окончательно.

— Как тебя зовут?

— Джори, милорд.

— Проводи нас в обеденный зал, Джори, — сказал он. — Распорядись, чтоб позвали кастеляна. Чтоб разожгли камин, если он не горит, принесли еды и вина. И пусть кто-нибудь позаботиться о лошадях.

— Да, милорд.

Обеденный зал оказался из разряда тех, про которые говорят «бедненько, но чисто». Пара добротных деревянных столов, грубые деревянные скамьи, несколько стульев. Стены украшены старыми щитами и прочими геральдическими штуковинами. Над небольшим камином, в котором тлели оставшиеся с вечера угли, висела голова оленя с ветвистыми рогами.

Джори проводил их в зал и тут же исчез, но уже через минуту появились молодые служанки с подносами. Одна из них подбросила в камин новую порцию дров и зал наполнился веселым треском горящих сучьев.

Ринальдо поморщился, с трудом устраиваясь на слишком высоком для него стуле.

— Принесите какую-нибудь подушку моему другу, — попросил Ланс. — Похоже, у него проблема с тем местом, на котором люди сидят.

Одна из девушек прыснула в кулачок, но принесла отставному шуту подушку, благодаря которой тот смог устроиться с относительным комфортом. Ланс налил в кубки вина, отломил кусок хлеба и бросил на него ломоть холодного мяса.

— Ну, по крайне мере, их вино не превратилось в уксус, — сказал Ринальдо, отпивая из своего кубка. — За благополучное окончание нашего путешествия!

Выпили.

— Может быть, мне тут еще понравится, — сказал Ринальдо, провожая служанок взглядом.

Джори вернулся. Вместе с ним пришел высокий седовласый старик в потертом камзоле. Джори доложил, что лошади расседланы и поставлены в конюшню, а старик отрекомендовался сэром Гантом, здешним кастеляном.

— Джори что-то говорил мне о королевском указе, милорд.

— Вот, — Ланс вынул свиток из наплечной сумки и протянул его сэру Ганту. — Видите королевскую печать?

— Да, милорд.

— Читайте.

Старик развернул свиток и пробежался по нему взглядом. Джори пытался заглядывать через плечо, но с таким видом, что Ланс засомневался, обучен ли парень грамоте.

— Все верно, милорд, — сказал сэр Гант, возвращая свиток Лансу. — Добро пожаловать в Нарду, Замок Заката. Я распоряжусь, чтобы апартаменты были готовы к тому времени, когда вы закончите ужинать.

— Прекрасно, — сказал Ланс.

— Вашему спутнику нужна отдельная комната?

— О, да, — сказал Ринальдо. — И положите на кровать побольше подушек.

— Займись этим, — сказал сэр Гант Джори. — Могу я задать вам вопрос, милорд?

— Конечно, — сказал Ланс.

— Возможно, он покажется вам бестактным или несвоевременным, но мне хотелось бы знать о том, что случилось с лордом Риттером.

— Он выбрал не ту сторону в этой войне, — сказал Ланс. — Его отряд был разбит в битве на Золотом луге, а сам лорд был легко ранен. Король сохранил ему жизнь, но за участие в мятеже лишил всех земель и титулов, а также приговорил его к изгнанию. Полагаю, сейчас лорд Риттер уже за пределами королевства.

— Спасибо, милорд, — сэр Гант повернулся, чтобы уйти.

— Завтра утром мне понадобится небольшая экскурсия по замку, — сказал Ланс. — Хочу посмотреть, как тут что.

— Конечно, милорд.

— Ты, наверное, ждешь, что я составлю тебе компанию на этой экскурсии, — хмыкнул Ринальдо, когда сэр Гант удалился, оставив их наедине. — Но тебе придется обойтись без моего общества, потому что я планирую вылезти из постели только к обеду. А еще лучше — к ужину.

— Даже не представляю, как я без тебя обойдусь, — сказал Ланс.

— Сарказм, — констатировал Ринальдо, потянувшись за кубком. — Если бы сарказмом можно было наесться, я бы никогда не ходил голодным.

<p>Глава вторая</p><p>Неожиданные сложности</p>

Кастелян подошел к знакомству нового хозяина со старым замком весьма основательно, и экскурсия, начавшаяся в десять утра, закончилась далеко за полдень. Они слазили на все четыре башни, прогулялись по стене, спустились в подвалы, прошли километры по галереям и внутренним анфиладам крепости, заглянули на кухню и в конюшни и даже совершили небольшую прогулку верхом. В целом Ланс остался доволен увиденным.

Замок был стар, и у его прежних хозяев не хватало денег на полноценный ремонт, однако они делали все, что могли.

Жилые и подсобные помещения содержались в чистоте, кладовые хранили достаточный запас еды, пусть особых деликатесов там и не было, винный погреб тоже не пустовал. Лошади в конюшнях не выглядели истощенными, впрочем, как и парочка крыс, на которых Ланс наткнулся в одной из кладовых.

А вот людей в крепости было маловато.

Большую часть способных держать оружие мужчин граф Риттер забрал с собой на войну, и вряд ли кто-то из них сможет сюда вернуться. Кроме самого сэра Ганта и привратника Джори в замке было лишь несколько стражников, а все остальную работу выполняли женщины.

Перейти на страницу:

Все книги серии Темная сторона медали

Похожие книги

Сердце дракона. Том 11
Сердце дракона. Том 11

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези