Читаем Колдуны Ордена Ночного Крыла полностью

Девон отступил на шаг и нанес еще один удар. Однако демон продолжал атаковать. Его острые когти скользнули по лицу мальчика, глубоко расцарапав кожу. Тогда Девон подпрыгнул и, резко выбросив вперед ногу, ударил демона в живот, опрокинув его наземь. Поверженная тварь взревела от боли.

— Убирайся прочь, в Бездну, — приказал Девон глубоким и уверенным голосом взрослого человека.

Чудовище задрожало, взвизгнуло и унеслось прочь, будто его засосало в гигантскую небесную воронку.


МАЛЬЧИК едва переводил дыхание.

— Девон? — раздался позади тихий голос Сесили.

— Как ты? — спросил он, оборачиваясь.

— Я? — Она дотронулась до глубокой раны на лице Девона. — А ты?

Он вздрогнул при ее прикосновении, потом сам ощупал рану.

— До крови, черт, — проворчал он.

— Девон, что произошло?

Девочка плакала, дрожа всем телом. Он обнял ее:

— Все в порядке, Сесс. Его больше нет.

— Прости, что не верила тебе.

Он улыбнулся и поцеловал ее в лоб.

— О, Девон, ведь я чувствовала, что-то должно было случиться. Не то чтобы я ожидала именно этого. Но я знала — что-то не так.

— Все в порядке, — утешал ее Девон.

Она спрятала лицо у него на груди.

— С самого детства знала. Я тоже видела свет в башне. Я тоже слышала звуки, ощущала чье-то присутствие. Мамины заверения не могли скрыть правду.

— Послушай, мы поговорим позже. Сейчас нужно вернуться в поселок. — Девон бросил взгляд на разбитый «Камаро». — Бедный Ди Джей.

— Надо рассказать ему, — отозвалась Сесили.

Девон неожиданно спросил:

— Если эта мерзкая тварь маскировалась под Ди Джея, то где он сам?

— Возле «Грозового приюта» я искала тебя… Потом увидела Ди Джея в машине… то есть того, кого я приняла за него. А через несколько минут появился ты.

— Наверное, настоящий Ди Джей остался там. Не исключено, что ему нужна помощь.

Ребята переглянулись. До поселка было по меньшей мере километра четыре.

— Я уверен, что дважды фокус с полетом не удастся, — проговорил Девон.

Сесили поглядела на «Фло»:

— Может, она заведется?

— Послушай, Сесс, даже если она заведется, все равно я не… ну, я не знаю…

Девочка улыбнулась:

— Значит, ты умеешь бороться с демонами, но не умеешь водить машину? Но это совсем не обязательно должен быть ты, дорогой Индиана Джонс. Я все-таки способна не только трусливо прятаться за деревьями.

Она уселась на водительское место.

— Фу, какой противный запах, — проговорила она, сморщившись. Потом повернула ключ. Мотор заурчал. — Ага. Старушка «Фло» еще побегает.

Девон залез в машину, стараясь не порезаться о рассыпавшиеся по всему салону осколки.

— Но у тебя же нет водительских прав, — сказал он.

— Для победителя демонов ты слишком наивен. — Сесили включила заднюю передачу и выехала на дорогу. — Ди Джей научил меня водить сто лет назад. А будучи Сесили Крэнделл, можно не опасаться встреч с полицией.

Они остановились на стоянке перед «Грозовым приютом».

— Она была припаркована вон там, — Сесили показала на дальний угол площадки.

В кустах они нашли Ди Джея, связанного, дрожащего, с кляпом во рту, но целого и невредимого.

— Видели бы вы его, — тотчас же произнес он, как только смог говорить. — Когти и клыки…

— Мы видели, Ди Джей, — сказала Сесили.

— Как дела, приятель? — спросил Девон.

— Со мной все нормально, но эта тварь забрала мою машину.

Девон поглядел на Сесили:

— Расскажешь ему, ладно? Мне нужно вернуться в «Скалу воронов».

Она кивнула и помогла Ди Джею подняться.

— Эй, послушай, — Ди Джей разглядел окровавленное лицо Девона, — что с тобой стряслось?

— Потом расскажу. Ты будь начеку. Иногда вещи оказываются не такими, какими кажутся на первый взгляд. Никому не верь. — Он подмигнул Сесили. — Увидимся дома.

Через несколько минут Девон оказался на лестнице, вырубленной в скале. Он мчался, перепрыгивая через три ступеньки. Вот перед ним появилось кладбище, и мальчик замедлил шаг, опасаясь, что в высокой траве появится фигура Джастина Маера. Но на кладбище никого не было. Он миновал плоскую плиту с надписью «Кларисса» и вспомнил, что не спросил Рольфа ни об этом имени, ни об обелиске с именем Девон. Он вообще многого не успел выяснить, а из того, что успел, далеко не все понял. Но одно он усвоил твердо: у них не оставалось времени, чтобы спасти Александра Маера.


ОН ВЛЕТЕЛ в вестибюль, совершенно запыхавшись. Впереди, в гостиной у камина, он заметил миссис Крэнделл. Подле нее стоял Рольф Монтейн.

Оба посмотрели на Девона.

— Что с тобой?! — воскликнул Рольф.

— Небольшая драка, — объяснил мальчик, присаживаясь на диван.

— Боже мой! — Миссис Крэнделл оставила свое кресло. — Саймон!

Слуга возник в дверях гостиной, словно из- под земли.

— Принеси теплой воды, полотенце, какое-нибудь дезинфицирующее средство и несколько бинтов. И поскорее!

Она наклонилась над Девоном и осмотрела рану.

— Не очень глубокая. Если как следует промыть и наложить повязку, а потом принимать витамин Е, заживет быстро и шрама не останется.

Рольф разглядывал мальчика.

— Вы сказали? — спросил Девон, обращаясь к нему. — Вы сказали про Александра?

— Да, — ответила вместо него миссис Крэнделл, и Девон не понял, каким тоном это было сказано. Раздраженным? Благодарным? Безразличным?

Перейти на страницу:

Все книги серии Скала Воронов

Похожие книги