Они собрались в гостиной. Миссис Крэнделл изредка поглядывала на Девона, присоединившегося к друзьям. Она сильно нервничала из-за того, что ребята стали свидетелями случившегося, однако задержала их в «Скале воронов», опасаясь сплетен.
— Так не бывает, — прошептала Ана.
— Тем не менее это произошло, — возразила Сесили.
— И силы откуда-то взялись! — присвистнул Ди Джей.
— Колдуны Ночного Крыла могут поделиться своей силой с друзьями. — Девон обвел ребят взглядом. — Но только если они верят. Вы поверили.
— А про какие Врата говорил Рольф? — спросил Маркус.
— Уж не та ли это дверь, которую мечтают открыть демоны? — уточнил Ди Джей.
— Та самая, — ответил Девон, чувствуя, что силы покидают его.
К нему подошла Сесили и взяла его холодные руки в свои ладони.
— Я хочу домой, — сказала Ана.
— Да-да. На сегодня игр в чертовщину достаточно. Девон и мистер Монтейн постарались на славу: представление получилось замечательное, достойное «Оскара»! Не правда ли?
Ребята посмотрели на миссис Крэнделл с нескрываемым изумлением.
— Такие сложные трюки, — продолжала она. — Надеюсь, мы вас не слишком напугали? Ну, а теперь пора домой. Уже поздно.
Сесили встала и, подбоченившись, уставилась на мать:
— А ты принесешь нам молоко с печеньем в кроватку, мамочка?
Миссис Крэнделл бросила на нее свирепый взгляд.
— Вам, ребята, и правда лучше уйти, — сказал Девон друзьям.
— Я тебя одного не оставлю, — запротестовал Маркус.
— Мы тебя не бросим, приятель, — заявил Ди Джей, его поддержала Ана.
Девон улыбнулся:
— Вы настоящие друзья. Но вряд ли вы до конца понимаете, что здесь происходит.
— Дружище, — не уступал Ди Джей, — мы посидим здесь и подождем твоего возвращения. Ты справишься.
Миссис Крэнделл приблизилась к ним:
— Повторяю, вам следует немедленно разойтись по домам.
— Аманда, — окликнул ее Рольф, — твоя матушка, должно быть, волнуется.
Она бросила на него испепеляющий взгляд и повернулась к Сесили:
— Если твои друзья отказываются покидать дом, они должны оставаться в гостиной. Ты поняла?
— Не беспокойтесь, миссис Крэнделл, — заверил ее Девон. — Даю вам слово.
Она впервые открыто взглянула ему в глаза. И впервые на ее лице отразились чувства, которые она старательно скрывала на протяжении нескольких десятков лет, — боль, страх, тревога. Миссис Крэнделл подошла к подростку и провела ладонью по его щеке. Этот жест был красноречивее слов. Потом она повернулась и вышла из комнаты.
— Она знает о моих способностях? — спросил Девон Рольфа. — Она все время знала о них?
— Я не могу ответить, но, когда я сказал, что ты единственный, кто может спасти Александра, у нее не возникло никаких вопросов.
— И она не удивилась? Ни капли не удивилась, что я колдун Ночного Крыла?
— Не удивилась.
— Тогда она не может не знать, кто мои родители!
Однако близость разгадки меркла перед тем, что предстояло совершить.
Монтейн внимательно изучал какую-то книгу. Девон не видел ее заглавия, но догадался, что это один из томов, принадлежавших отцу Рольфа.
— Девон, береги себя, — сказала Сесили. Она все еще была в старинном платье, найденном на чердаке: этакая несчастная ньюпортская красавица с размазанной по лицу косметикой. — Возвращайся.
— Обещаю тебе, — поклялся он и оглянулся на друзей. Они подружились совсем недавно, но уже стали верными товарищами. Встретятся ли они вновь или ему суждено сгинуть в Бездне?
— Девон, — позвал Монтейн. — Ты готов? Пора.
Ди Джей махнул растопыренной пятерней:
— Удачной охоты на демонов.
У Рольфа при себе оказался ключ от восточного крыла. Они миновали лестницу, ведущую в башню, и Девон с сожалением подумал, что так и не узнал одну из тайн «Скалы воронов». По боковой лестнице, затянутой паутиной, они поднялись в коридор второго этажа. Девон уже бывал здесь — с Александром. Он вспомнил неработающие газовые рожки и выцветших от времени лебедей на обоях. Впереди, освещенный бледной луной, показался витраж: Бог низвергает Люцифера в ад.
— Девон, — хрипло произнес Рольф, освещая путь фонарем, — я не упрекну тебя, если ты передумаешь. Еще не поздно.
— Какой же я тогда колдун Ночного Крыла? И какой же вы тогда Хранитель?
— Мой отец не успел обучить меня. Боюсь, что я вовсе не Хранитель. Я бы хотел знать больше, чтобы дать тебе мудрый совет, в котором ты сейчас так нуждаешься.
Девон улыбнулся:
— Я рассчитываю на вас.
— А Александр может рассчитывать только на тебя, — заключил Монтейн.
Они вошли в старинную гостиную, прошли через смежную комнату и оказались перед дверью, ведущей в комнату без окон. Жар, усиливавшийся по мере их приближения к заветной цели, сделался почти невыносимым: он обжигал лица, как лампа для загара.
— Рольф, — Девон остановился, — почему вы пришли сегодня в «Скалу воронов»?
— У меня был гость, он велел мне прийти сюда.
— Кто?
— Сейчас это не имеет значения. — Рольф открыл дверь, и на них пахнуло нестерпимым жаром.
Освещенная светом фонаря комната выглядела такой же, какой ее запомнил Девон: заброшенная, мрачная, с толстым слоем пыли. Луч света скользнул по книжным корешкам, по бюро с выдвижной крышкой, задержался на портрете.