Читаем Колдуны Ордена Ночного Крыла полностью

Они собрались в гостиной. Миссис Крэнделл изредка поглядывала на Девона, присоединившегося к друзьям. Она сильно нервничала из-за того, что ребята стали свидетелями случившегося, однако задержала их в «Скале воронов», опасаясь сплетен.

— Так не бывает, — прошептала Ана.

— Тем не менее это произошло, — возразила Сесили.

— И силы откуда-то взялись! — присвистнул Ди Джей.

— Колдуны Ночного Крыла могут поделиться своей силой с друзьями. — Девон обвел ребят взглядом. — Но только если они верят. Вы поверили.

— А про какие Врата говорил Рольф? — спросил Маркус.

— Уж не та ли это дверь, которую мечтают открыть демоны? — уточнил Ди Джей.

— Та самая, — ответил Девон, чувствуя, что силы покидают его.

К нему подошла Сесили и взяла его холодные руки в свои ладони.

— Я хочу домой, — сказала Ана.

— Да-да. На сегодня игр в чертовщину достаточно. Девон и мистер Монтейн постарались на славу: представление получилось замечательное, достойное «Оскара»! Не правда ли?

Ребята посмотрели на миссис Крэнделл с нескрываемым изумлением.

— Такие сложные трюки, — продолжала она. — Надеюсь, мы вас не слишком напугали? Ну, а теперь пора домой. Уже поздно.

Сесили встала и, подбоченившись, уставилась на мать:

— А ты принесешь нам молоко с печеньем в кроватку, мамочка?

Миссис Крэнделл бросила на нее свирепый взгляд.

— Вам, ребята, и правда лучше уйти, — сказал Девон друзьям.

— Я тебя одного не оставлю, — запротестовал Маркус.

— Мы тебя не бросим, приятель, — заявил Ди Джей, его поддержала Ана.

Девон улыбнулся:

— Вы настоящие друзья. Но вряд ли вы до конца понимаете, что здесь происходит.

— Дружище, — не уступал Ди Джей, — мы посидим здесь и подождем твоего возвращения. Ты справишься.

Миссис Крэнделл приблизилась к ним:

— Повторяю, вам следует немедленно разойтись по домам.

— Аманда, — окликнул ее Рольф, — твоя матушка, должно быть, волнуется.

Она бросила на него испепеляющий взгляд и повернулась к Сесили:

— Если твои друзья отказываются покидать дом, они должны оставаться в гостиной. Ты поняла?

— Не беспокойтесь, миссис Крэнделл, — заверил ее Девон. — Даю вам слово.

Она впервые открыто взглянула ему в глаза. И впервые на ее лице отразились чувства, которые она старательно скрывала на протяжении нескольких десятков лет, — боль, страх, тревога. Миссис Крэнделл подошла к подростку и провела ладонью по его щеке. Этот жест был красноречивее слов. Потом она повернулась и вышла из комнаты.

— Она знает о моих способностях? — спросил Девон Рольфа. — Она все время знала о них?

— Я не могу ответить, но, когда я сказал, что ты единственный, кто может спасти Александра, у нее не возникло никаких вопросов.

— И она не удивилась? Ни капли не удивилась, что я колдун Ночного Крыла?

— Не удивилась.

— Тогда она не может не знать, кто мои родители!

Однако близость разгадки меркла перед тем, что предстояло совершить.

Монтейн внимательно изучал какую-то книгу. Девон не видел ее заглавия, но догадался, что это один из томов, принадлежавших отцу Рольфа.

— Девон, береги себя, — сказала Сесили. Она все еще была в старинном платье, найденном на чердаке: этакая несчастная ньюпортская красавица с размазанной по лицу косметикой. — Возвращайся.

— Обещаю тебе, — поклялся он и оглянулся на друзей. Они подружились совсем недавно, но уже стали верными товарищами. Встретятся ли они вновь или ему суждено сгинуть в Бездне?

— Девон, — позвал Монтейн. — Ты готов? Пора.

Ди Джей махнул растопыренной пятерней:

— Удачной охоты на демонов.

У Рольфа при себе оказался ключ от восточного крыла. Они миновали лестницу, ведущую в башню, и Девон с сожалением подумал, что так и не узнал одну из тайн «Скалы воронов». По боковой лестнице, затянутой паутиной, они поднялись в коридор второго этажа. Девон уже бывал здесь — с Александром. Он вспомнил неработающие газовые рожки и выцветших от времени лебедей на обоях. Впереди, освещенный бледной луной, показался витраж: Бог низвергает Люцифера в ад.

— Девон, — хрипло произнес Рольф, освещая путь фонарем, — я не упрекну тебя, если ты передумаешь. Еще не поздно.

— Какой же я тогда колдун Ночного Крыла? И какой же вы тогда Хранитель?

— Мой отец не успел обучить меня. Боюсь, что я вовсе не Хранитель. Я бы хотел знать больше, чтобы дать тебе мудрый совет, в котором ты сейчас так нуждаешься.

Девон улыбнулся:

— Я рассчитываю на вас.

— А Александр может рассчитывать только на тебя, — заключил Монтейн.

Они вошли в старинную гостиную, прошли через смежную комнату и оказались перед дверью, ведущей в комнату без окон. Жар, усиливавшийся по мере их приближения к заветной цели, сделался почти невыносимым: он обжигал лица, как лампа для загара.

— Рольф, — Девон остановился, — почему вы пришли сегодня в «Скалу воронов»?

— У меня был гость, он велел мне прийти сюда.

— Кто?

— Сейчас это не имеет значения. — Рольф открыл дверь, и на них пахнуло нестерпимым жаром.

Освещенная светом фонаря комната выглядела такой же, какой ее запомнил Девон: заброшенная, мрачная, с толстым слоем пыли. Луч света скользнул по книжным корешкам, по бюро с выдвижной крышкой, задержался на портрете.

Перейти на страницу:

Все книги серии Скала Воронов

Похожие книги