– Татьяна Филипповна, как дела? – чуть оробев от старушечьего взгляда, спросил Нырок. – Ничего не нужно? В туалет там. Нет? Ну, спите.
Он закрыл дверь.
– А я, пожалуй, загляну перед сном.
Глава 21
Утром Нырок был в ломбарде. Сморщенный, как стручок, оценщик напрягся, увидев, кто пришёл. Но широкая улыбка Нырка говорила об его исключительно мирных намерениях и готовности к плодотворному взаимовыгодному сотрудничеству.
Нащупав в кармане бриллиант-сердечко, Нырок направился к прилавку «Золото» удостовериться, что колье с лукавой змейкой на месте. У прилавка крутилась какая-то цаца с длинными обесцвеченными волосами, разглядывая выставленный товар. Нырку пришлось обходить цацу с разных сторон, прежде чем он увидел под стеклом колье. А между тем цаца смотрела именно туда.
– Покажите это ожерелье, – попросила оценщика цаца. – Кажется, оно подойдёт к ретро-автомобилю, который подарил мне бой-фрэнд.
– Колье не продаётся, – сказал Нырок из-за её спины.
– Вы ошибаетесь, – возразил оценщик. – На полке всё выставлено для продажи.
– Тогда покажите, – повторила цаца.
– Посмотри, что я тебе за него принёс! – сказал Нырок оценщику, доставая бриллиант-сердечко. – Этот камешек стоит два таких колье.
Оценщик, прищурившись, издалека посмотрел на камень и обратился опять к цаце, склонившейся над прилавком.
– Так вам показать?
– Ну конечно, я жду.
Длинные обесцвеченные волосы цацы спадали на стекло. Нырок дёрнул один её волос с противоположной от себя стороны. Цаца вскрикнула, обернулась и никого не увидела.
– Сколько же по-твоему стоит такой камень? – спросил Нырок оценщика.
– Половину этого колье.
– Не смешно.
– Твоё предложение?
– Баш на баш. Я тебе камень, ты мне колье.
– Не пойдёт, – сказал оценщик. – Пожалуйста, смотрите, – обратился он к цаце, доставая украшение. – Антикварная вещь, изящная работа. Материалы – золото высокой пробы и несколько драгоценных камней.
– Мне нравится, – загорелась та.
Нырок заметил на одной из полок маленькие гиревые весы.
– Предлагаю честную сделку, – сказал он.
– У нас все сделки честные, – ответил оценщик.
– Бросим бриллиант и колье на весы и посмотрим, что окажется тяжелее: если колье – ты бесплатно забираешь камень, но если тяжелее камешек – то колье моё.
– Вот этот маленький камешек тяжелее массивного колье? Ты это серьёзно?
– У нас всё серьёзно.
– Извините, продажа временно приостановлена, – сказал оценщик цаце и добавил чуть слышно: – Зайдите позже.
Сморщив носик, цаца направилась к выходу.
– Можете не приходить, колье не продаётся, – повторил Нырок.
Оценщик достал весы и положил колье на одну из чашек. Она опустилась.
– Это надёжный физический прибор, – сказал оценщик. – Как ты можешь рассчитывать, что камешек перетянет?
– Один молодой головорез в мушкетёрской шляпе говорил в таких случаях: «Пур куа па» – почему бы нет?
– Тогда прошу.
Нырок, словно выступая перед зрителями, показал бриллиант-сердечко и поместил его на другую чашу весов. Она ожидаемо не шелохнулась. Оценщик расплылся в улыбке.
– Как видим… – начал он и забыл, зачем начал.
Чаша с бриллиантом поползла вниз. Продолжая выступление, Нырок, как иллюзионист, водил возле неё руками, но то, что не прикасался – оценщик видел совершенно отчётливо. Чаша опускалась и опускалась, пока, наконец, не достигла стола. Оценщик нагнулся, обследуя надёжный физический прибор, но ничего подозрительного не находил.
– А… – хотел спросить оценщик.
«Ниже», – показал Нырок.
Оценщик наклонился ещё ниже. Нырок водил руками и ни к чему не прикасался. Водил руками и ни к чему не прикасался. Потом прикоснулся к голове оценщика и что есть сил шибанул её об стол.
Сняв с руки длинный обесцвеченный волос, добытый от цацы, Нырок бросил его за прилавок на лежащего там владельца надёжного физического прибора. Чаша с бриллиантом тут же подскочила.
– Я же говорил, что камень перетянет, – забрав с весов добычу, развернулся Нырок.
Перед ним стояли бандиты Умник и Чугун.
– Я же говорил, что он придёт, – ухмыльнулся Умник.
Последнее, что увидел Нырок, это летящий кулак Чугуна.
Глава 22
Когда Нырок пришёл в себя, он понял, что находится не в ломбарде. Вместо потолка высоко над головой тянулись элементы монтажных конструкций, под которыми, сверкая металлическими рёбрами, висели длинные светильники. Звуки, доносящиеся со стороны, звучали с лёгким эхом. Сильно пахло древесиной, а на языке чувствовался её вкус.
«Это от древесной пыли, – подумал Нырок. – Или я сгрыз какую-нибудь доску».
Голова болела, и думалось с трудом. Нырок хотел погладить голову, чтобы она не болела, но неожиданно понял, что руки его не слушаются.
«Я умер, потому что сгрыз доску, – подумал Нырок. – Или живой, но к чему-то привязан».
Он дёрнулся и не смог полноценно пошевелиться.
– Смотри, кажись, очнулся!
В поле зрения Нырка появился «бык» Чугун, на глупой роже которого было написано любопытство и большое облегчение от завершённого ожидания.
«Я живой», – понял Нырок.
– Точно, очухался, – вплыла с другой стороны ухмыляющаяся физиономия в бакенбардах – Умника.