Читаем Колебание сердца (ЛП) полностью

Я завершаю работу и закрываю ноутбук, прежде чем подняться с кровати. Босыми ногами шлепаю по коридору на кухню. Рифф опирается на стол, держа печенье в руках. Он наливает молоко в красный пластмассовый стаканчик и ставит его на стол.

Рифф поднимает глаза и грустно мне улыбается.

— Привет. Хочешь?

Я пожимаю плечами, осматриваюсь и не нахожу Ноэля поблизости.

— Конечно.

— Удивительно, что ты здесь. — Рифф поворачивается и берет из шкафчика еще одну кружку. — Я полагал, ты сейчас в Нью-Йорке с Обри.

Очевидно, Рифф не знает о контракте. Я должна рассказать ему. Дать знать о еще одном коварном поступке Ноэля Фелькона, который он совершил по отношению к девушке. Но я молчу. Парни в этой группе ругаются и без моего вмешательства. Не нужно быть гением, чтобы понять это после спектакля, увиденного мною вчера.

— Поверь, мне жаль, что я не там.

— Хочешь поговорить об этом? — Он подталкивает ко мне пакет с печеньем и наливает молоко.

Я качаю головой. Рифф уже и так в курсе моего бедственного положения. Нет необходимости говорить еще что-то.

— Спасибо за молоко... и печенье.

— Без проблем. — Рифф улыбается и наклоняет голову, изучая меня. — Помнишь, что я сказал на днях? Мы можем быть друзьями. Ты можешь поговорить со мной. Ноэль никогда не узнает.

— Буду иметь это в виду. — Я опускаю печенье в молоко и избегаю его взгляда.

Последнее, что мне нужно — это еще одни отношения с человеком из «Черного сокола». Предложение Риффа кажется невинным, но я не могу прогнать чувство, что это всё для того, чтобы насолить Ноэлю.

Что происходит с этими парнями? Неизвестно, куда может привести этот разговор.

Я беру пару печенюшек с собой в спальню.

— Спасибо за это и... за разговор.

— Пожалуйста, Лэйни. — Рифф касается моего плеча. — Обращайся в любое время.

Я закрываюсь в комнате, забираюсь на кровать и возвращаюсь к работе. Это самый простой способ отвлечься от мыслей о Ноэле.

После пары часов хорошего труда я смотрю на часы. Уже за полночь, а в автобусе все еще тихо. Я слышала, как уходил Рифф после нашего разговора, и нашла утешение в том, что я совершенно одна в автобусе.

Глаза слипаются, но я стараюсь держать их открытыми. Я не спала с прошлой ночи, и кровать выглядит очень привлекательно. Выключаю свет и заворачиваюсь в одеяло.

Я почти заснула, когда дверь открылась, и в комнату ввалился пьяный Ноэль. Он пробирается к кровати со своей стороны и смеется, когда ударяется о нее коленом.

— Ноэль?

Прежде чем я успеваю спросить, что он делает, хотя это и так очевидно, Ноэль стаскивает через голову черную футболку. Света, горящего в коридоре, достаточно, чтобы я увидела его прекрасный торс. После этой мысли я себя останавливаю. Я не должна думать о нем в этом смысле. Он принадлежит не мне, а Софи. Он сам сказал мне об этом.

— Что ты делаешь? — шепчу я. — Надень футболку.

Он смеется и стягивает с себя джинсы. Я отворачиваюсь, когда его член, готовый к действиям, освобождается.

— Черт! — бормочет он, а я думаю, что ему нужно раскошелиться на нижнее белье. — Посмотри, Лэйн, что ты наделала.

— Извини, что? Я пока ничего не делала.

Он хихикает, поскольку почти валится с ног, когда снимает ботинки.

— Да, в этом-то и проблема. У меня есть эта крутая штука, а ты отказываешь со мной играть.

Я закрываю глаза, чтобы не видеть голого Ноэля, который стоит возле кровати.

— Что ж, привыкай. Это никогда больше не повторится. — Я набираюсь смелости и смотрю на него, но сразу же закрываю глаза. — Тьфу. Ты не хочешь одеться и свалить отсюда? Пожалуйста.

— Куда я должен уйти, а? — Он игнорирует меня и залезает под одеяло. — Скажи мне.

— Это не мои проблемы. — Я скрещиваю руки на груди. — Теперь убирайся.

— Не могу. — Он ложится на подушку. — Привыкай, детка. Мы будем соседями в ближайшие пару дней.

Ноэль обнимает меня за талию и притягивает к себе. Он пахнет крепкой выпивкой и женскими духами. Когда я убираю его пальцы с моего бедра, Ноэль вздыхает и закрывает глаза, переворачиваясь.

Я смотрю на большую татуировку на его спине. Как он может думать, что после всего, что было, он имеет право лезть ко мне в кровать?

Слышится тихое похрапывание; грудь Ноэля плавно поднимается и опускается. Он так быстро отключился, лишь бы не уходить.

Ворча, я переворачиваюсь на свою сторону. Это будет два очень долгих дня.


23 глава


Назойливая мелодия, поставленная на мою маму, нарушает тишину. Я открываю глаза и мгновенно замираю, когда вижу голого Ноэля, который обвивается вокруг меня. Его татуированное предплечье лежит на голой коже моего живота. Я пытаюсь убрать его с себя, но Ноэль отстраняет пальцы и снова прижимается ко мне.

— Остановись, Лэйн. Я пытаюсь спать, — ворчит он с закрытыми глазами.

Я игнорирую его и убираю руку парня прочь, на сей раз не заботясь о том, разбудила я его или нет. Когда я опускаю ноги на пол, две большие руки обнимают меня и затягивают обратно в постель. Ноэль нависает надо мной, прижав к постели.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже