Читаем Колебание сердца полностью

— Не получил бы он меня, Ноэль. Я, вообще-то, не похожа ни на одну из тех шлюх, к которым он привык.

Он устремляет на меня взгляд своих голубых глаз.

— Нет, ты нет. — Он пристально вглядывается в моё лицо. Пытается что-то сказать, но, тут же передумав, отворачивается. — Тебе лучше быть всеоружии. Тут готовится чёртова вечеринка.


9 глава


Я ёрзаю, сидя между Ноэлем и Риффом во внедорожнике, пока мы едем на огромную вечеринку для всех групп, выступавших на фестивале в эти выходные. Музыкальный бар «A&R» здесь, в Колумбусе, собрал толпу миллионеров-плохишей, состоящую из рок-звёзд, персонала и, конечно, их поклонников.

Проходит вечность, прежде, чем нам удаётся попасть в здание. Толпа людей окружает вход, чтобы хоть мельком увидеть своих кумиров. Из-за них уже образовалась пробка на улице.

Когда автомобиль наконец останавливается перед чёрным входом, Майк, телохранитель Ноэля, открывает для нас двери. Трип и Тайк улыбаются друг другу, прежде чем появиться перед поклонниками. Они любят внимание. Тут же обнимают несколько визжащих поклонниц и даже останавливаются, чтобы подписать пару голых сисек, мелькающих поблизости.

Рифф смотрит на меня и подмигивает перед выходом.

Я закатываю глаза. Конечно, ему это нравится.

Я только приготовилась выйти вслед за Риффом, как Ноэль останавливает меня, положив руку на мою.

— Держись рядом со мной. Здесь будет бардак, который всегда выходит из-под контроля. Не принимай выпивку ни от кого, кроме меня или Майка. Там есть реальные придурки, которые захотят забраться тебе в трусики.

Я приподнимаю брови.

— Они не могут быть хуже, чем ты.

Губы Ноэля вытягиваются в тонкую линию.

— Ты вообще не понимаешь, о чём говоришь.

Внутри клуба обстановка напоминает кадры клипа. Везде двигаются тела в такт рок-музыке, которая разносится эхом по комнате. Мерцание ярких огней, девушки в бикини, танцующие в клетках. Одна девица, пляшущая рядом, просовывает руку из клетки и поглаживает меня пальцами. Её прикосновения застают меня врасплох, и я инстинктивно отпрыгиваю в сторону. Ноэль хихикает.

Я прищурившись смотрю на него.

— Не смешно.

Его улыбка становится шире.

— Привыкай, малышка. Когда ты со мной, каждый захочет кусочек тебя.

— Отвратительно.

Он обнимает и наклоняется ко мне.

— Каково знать, что ты с парнем, которого хочет трахнуть каждая девчонка в этой комнате?

— Не каждая девушка.

Я отталкиваю его от себя и быстренько сваливаю. Даже громкая музыка не заглушает его смех, и я сильнее сжимаю кулаки. Не помню, чтобы он был так зациклен на себе.

Я подхожу к барной стойке и заказываю пиво.

— Неприятности в раю? — Я смотрю на Риффа, который облокачивается на барную стойку.

Замечательно. Я не в настроении выслушивать ещё одного придурка. Раздражённо смотрю вверх и беру пиво у улыбающейся брюнетки, находящейся по другую сторону барной стойки.

— Никаких проблем... и это точно не рай. Это просто работа.

— Ох, благотворительная программа, да? — Когда Рифф смотрит на меня, в его глазах виднеется блеск. — И как продвигаются дела?

Я ковыряю этикетку на бутылке.

— По большому счёту, на данный момент, никак. Ноэль постоянно откладывает разработку программы грамотности. Я здесь только поэтому.

Рифф кивает.

— Он всё просчитал, нужно отдать ему должное.

— О чём ты?

— Он будет тянуть, сколько сможет, пока не добьётся того, чего хочет от тебя. Чем больше информации он предоставит о проекте группы, тем быстрее ты сможешь вернуться в Нью-Йорк. Я знаю, что у вас есть своя история, то есть он бросает тебе вызов. Такой задачи у него не было довольно давно. А он всегда стремится заполучить то, что хочет.

Я качаю головой.

— Да, ну что ж, чего бы ему от меня ни хотелось, вряд ли он это получит.

Он улыбается.

— Хорошие новости. — Кивает в сторону танцпола. — Хочешь потанцевать?

Я смотрю на море людей, и взгляд цепляется за пару, которая откровенно ласкает друг друга прямо у всех на виду, в клубе. Они трутся бёдрами, совсем не скрывая, что сегодня ночью будет твориться у них в спальне. Люди, как можно делать такое в общественных местах? Я качаю головой.

— М-м, нет, спасибо.

Он проводит пальцами по моей руке, и я напрягаюсь.

— Пошли, Лэйни. Я не кусаюсь.

Я еще яростнее качаю головой, но не успеваю ответить, как кто-то хватает мою руку. Глаза Ноэля мечут молнии, когда он смотрит на Риффа. Кажется, проявление чистой ненависти вообще не смущает Риффа. Он просто поднимает своё пиво в воздух и салютует Ноэлю. Почему мне кажется, что я посреди детской игры в «перетягивание каната»?

Ноэль не имеет права указывать мне, что делать.

— Какого чёрта?

Ноэль резко мрачнеет.

— Я говорил тебе держатся от него подальше.

Я скрещиваю на груди руки, готовая к бою.

— Я взрослая девочка, Ноэль. И могу говорить, с кем хочу.

Он отворачивается и взъерошивает свои волосы. Открывает рот, как будто хочет что-то сказать, но тут же передумывает. Я смотрю на него, ожидая, когда же этот умник что-нибудь скажет, но спустя пару секунд он снова обращается ко мне, протягивая руку.

— Потанцуй со мной.

Я вздрагиваю.

— Что? Ты псих? Ты знаешь, такое лечится.

Перейти на страницу:

Все книги серии Чёрный сокол [Валентайн]

Колебание чувств
Колебание чувств

 Черный сокол - 1,5После того, как Ноэль Фалькон признался в любви единственной девушке, которая действительно держит его сердце в ладонях, он решает сделать все возможное, чтобы на этот раз Лэйн Вэнс навсегда осталась в его жизни. Он ни за что не позволит ей снова ускользнуть из его рук без борьбы.Как только они оказываются вместе, Ноэль начинает придумывать способ попросить свою упрямую возлюбленную стать его женой. Но каждая попытка задать этот вопрос срывается чередой неудач, мешающих ему выполнить важную миссию, прежде чем он вернётся в турне с «Черным Соколом».Расстояние — это гораздо более серьёзная проблема, чем ожидал Ноэль, и одноглазый зверь ревности поднимает свою уродливую голову, когда Лэйн берется за работу над рекламной кампанией для «Объятий Тьмы». Учитывая, что Страйкер постоянно слоняется вокруг Лэйн и в прошлом ясно дал понять, что заинтересован не только в ее деловом чутье, Ноэль хочет сделать Лэйн своей сильнее, чем когда-либо прежде.

Мишель Валентайн

Современные любовные романы / Романы
Потрясая мои мысли
Потрясая мои мысли

Кажется, в жизни двадцатичетырехлетней Обри Дженсон все всегда идет как по маслу, если не считать отношений с мужчинами. Ее всегда притягивают плохие парни, разбивающие сердце, и ведущий гитарист «Черного Сокола», Рифф, не исключение. После нескольких безумных ночей, проведенных вместе, она оставляет его, зная, что такому парню, как Рифф, не нужны отношения, он просто игрок.Вернувшись в Нью-Йорк, Одри пытается избавиться от страсти, которую испытывала в объятиях Риффа, встречаясь с Айзеком, успешным представителем компании «Центр Стейдж Маркетинг». Одри думает, что забыла Риффа, но вынуждена снова увидеться с ним, когда ее лучшая подруга Лэйни назначает ее подружкой невесты на предстоящей свадьбе с фронтменом «Черного Сокола» Ноэлем.Когда Обри и Рифф вынуждены воссоединиться, между ними мгновенно вспыхивают искры, и внезапно она оказывается перед выбором между мужчиной, который ей подходит, и тем, кто полностью потрясает ее во всех отношениях.

Мишель Валентайн

Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы

Похожие книги

Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература