— А что советует мой верный вассал, мессир де Пиккуаньи?
— Я заранее трепещу за свой ответ, монсеньёр, так как очень прискорбно, что дофин Франции, сын короля, вынужден прибегать к таким мерам.
— Говорите, — мягко приказал Карл. — Мои уши выслушивают столько фальшивых и корыстных советов, что чистосердечное мнение не может их оскорбить.
— Мессир де Пиккуаньи советует вам пустить в дело против Карла Наваррского его же оружие — вероломство. С хитрой лисой нужно быть хитрым вдвойне. Пригласите Карла к себе. Ему неудобно будет отказаться. Примите его как преданного союзника и выкажите ему дружеское расположение. Осыпьте его обещаниями, монсеньёр!
— Дофин Франции не может отрекаться от своих обещаний.
— Обязательства дофина Франции — это великие обязательства, монсеньёр. Но, если понадобится, папа впоследствии разрешит вас от любых клятв.
Карл с удивлением поглядел на Готье Маллере. Этот грубый вояка рассуждал, как искушённый политик. Принц почувствовал в его словах изощрённый ум мессира Пиккуаньи.
— Вы всё передали, Готье?
— Всё, монсеньёр.
Капитан украдкой стёр струйку крови, которая текла у него по щеке, но это быстрое движение не ускользнуло от дофина.
— Что с вами, Готье, вы ранены?
— Пустячная царапина, монсеньёр! Когда я выезжал из деревни, вилланы, спрятавшись за изгородью, запустили в меня камнем. Жаль, что не удалось пощекотать им мечом спину.
Кончиком ногтя Карл чистил рукав своего пунцового камзола.
— Вилланы показывают острые зубы, Готье. Следует послать против них несколько отрядов солдат. А вы останетесь при мне в Компьене.
Готье неловко поклонился и поцеловал руку дофина.
— Я буду преданно служить вам, монсеньёр, и, если понадобится, не пожалею жизни.
— Верю, Готье, верю, а сейчас оставь меня. Мне нужно поразмыслить над советами Пиккуаньи. По поводу жилья обратись к графу Анри и скажи, чтобы с тобой обращались как с лицом из моей свиты. Позднее я призову тебя.
Готье Маллере гордо удалился. Дофин удостоил его обращением на «ты». Он уже видел, как перед ним открывается блестящее будущее.
Глава пятнадцатая
Капитан Железная Стопа принадлежал к тем рыцарям большой дороги, для которых грабежи и боевые схватки только желанные поводы, чтобы поработать мечом. Он мгновенно оценил положение. Замок пылал, и можно было не сомневаться, что защитники Крамуази отправились в лучший мир.
— Мы опоздали, Фюльбер, — обратился он к сержанту, скакавшему справа. — Но мы сейчас сдерём шкуру с этих мерзавцев, как с диких кошек. Погляди, как они улепётывают, только услышав топот наших коней. Эй, молодцы, приготовьтесь хорошенько порубить это мясо!
Рог Рауля протрубил где-то невдалеке, в лесной чаще.
— Рассыпьтесь по опушке, Жаки! — крикнул Гийом Каль.
Но, за исключением трёх десятков решительных людей, крестьяне, не привыкшие к подобным сражениям, потеряв голову метались во все стороны, а некоторые, вместо того чтобы укрыться за деревьями, отхлынули назад к замку, как стадо перепуганных баранов.
Колен, сжимая в руке лук, старался ни на шаг не отставать от Гийома.
— Беги, пока ещё не поздно, парижанин!
— Честное слово, Гийом Каль, я вас не оставлю. Стреляю я из лука не хуже королевского лучника, и эти вояки меня не пугают.
К отряду, состоявшему из жителей Клермона — верных товарищей Гийома, присоединились лесорубы из Сен-Ле, вооружённые топорами.
— Пойдём прямо навстречу всадникам, чтобы прикрыть наших братьев, — сказал Гийом.
Спокойное мужество вождя подбодрило Жаков. Многие крестьяне из тех, что покинули было отряд, возвратились и приготовились к бою.
— Нам стыдно, что мы убежали, друг Гийом!
— Нечего стыдиться, братья! Жеребёнок не сразу привыкает к уздечке. Так и человек не сразу привыкает к бою. Учение даётся не легко.
Воины Железной Стопы выстроились шеренгой менее чем в ста туазах от крестьян, отрезав им дорогу к лесу. Их кожаные камзолы блестели, а начищенные шлемы, отражая солнечные лучи, сверкали, как молнии. Уверенные в победе, наёмники с нетерпением ждали приказа искромсать эту чернь, что осмелилась бунтовать.
Железная Стопа взмахнул мечом. Атака началась.
— Стойте твёрдо и не бойтесь! — прогремел голос Гийома Каля.
Он выступил вперёд и поднял копьё. Колен уверенной рукой положил стрелу на пеньковую тетиву и прицелился. Четверо товарищей последовали его примеру. Когда мчавшиеся во весь опор всадники приблизились на расстояние около двадцати туазов, мальчик спустил стрелу. Лошадь, раненная в грудь, поднялась на дыбы и рухнула в грязь, увлекая за собой всадника. Не успел Колен снова натянуть тетиву, как лучники Железной Стопы налетели на повстанцев. Натиск был сокрушительный. Ржание лошадей сливалось со стонами раненых. Пики и вилы яростно скрещивались с мечами.
— Бей их, бей! — рычал Железная Стопа.
На эти призывы капитана, как эхо, откликались ободряющие возгласы Гийома Каля:
— Стойте твёрдо, братья Жаки! Не бойтесь!
Гийом Каль двумя руками держал тяжёлое копьё.
Чей-то меч с размаху задел его руку, и кровь обагрила рубашку, но предводитель Жаков платил ударом за удар, и пример его творил чудеса.