Читаем Коленчатые валы полностью

-- Не хочу есть, -- капризно сказал лысый. -- И в ника-кой коммунизм вообще я не верю. Понял?

-- По-по-почему?

-- Потому. -- Лысый посмотрел на Сеню, пододвинул к себе тарелку и стал есть. -- Тебе валы-то какие нужны? Ко-ленчатые?

Сеня менялся на глазах -- темнел.

-- Почему, интересно, в коммунизм не веришь? -- пере-спросил он.

-- Ты только не ори, -- сказал лысый. -- Понял? От... А валы мы достанем.

-- Вы-вы-вы... -- Сеня показал рукой на дверь. -- Выйди отсюда. Слышишь?!

-- Чудак, -- миролюбиво сказал лысый. -- Чего ты разо-шелся?

Сеня грохнул кулаком по столу; один стакан подпрыгнул, упал на пол и раскололся.

Из кухни вышли повар и официантки.

... Сеня и лысый стояли друг против друга; лысый был на две головы выше Сени; Сеня смотрел на него снизу гневно, в упор.

-- Ты не очень тут... понял? -- Лысый трусливо посмот-рел на официанток, усмехнулся. -- От дает!..

Сеня толкнул его в мягкий живот.

-- Кому сказано: выйди вон!

-- Ты не толкайся! Ты не толкайся! А то я... Смотри у меня! -- Лысый пошел к двери. Сеня -- за ним. -- Смотри у меня!

-- Я тебя насквозь вижу, паразит!

-- Дурак ты!

-- Я т-т-те по-по-кажу...

Около двери лысый обернулся, ощерился и небольно ткнул пухлым кулаком Сеню в грудь. Прошипел:

-- Прислужник несчастный! Обормот!

Сеня отступил на шаг и ринулся головой на жирную гро-маду.

Дверь с треском распахнулась. Лысый вылетел на крыль-цо и стал быстро спускаться по ступенькам. Сеня успел до-гнать его и пнул в толстый зад.

-- Де-де-деятель вшивый!

-- Вот тебе, а не валы! -- крикнул снизу лысый. -- Дурак неотесанный!

Лысый пустился тяжелой рысью по улице, оглянулся на бегу, показал Сене фигу.

Сеня крикнул ему вслед:

-- Я на тебя в "Крокодил" на-на-напишу, зараза! Пе-пе-пережиток! Гад подколодный!

Лысый больше не оглядывался.

Сеня вернулся в чайную, расплатился с официанткой, спросил ее на всякий случай:

-- У тебя на авторемонтном в го-го-городе никакого зна-комого нету?

-- Нет. Чего с лысым-то не поделили? -- спросила офи-циантка.

-- Я на него в "Крокодил" на-н-напишу, -- сказал Сеня, еще не остывший после бурной сцены. -- Он в Соусканихе работает... Я его найду, гада!

На короткое мгновение в глазах Сени опять встала ска-зочная картина заводского склада с холодным мерцанием ко-ленчатых валов на стеллажах -- и пропала.

-- А ни у кого тут из ваших в го-го-городе на авторемонт-ном нету знакомых?

-- Откуда?!

Сеня завел мотоцикл и поехал к Макару Антипову. Ма-ленькая цепкая фигурка на мотоцикле выражала собой одно несокрушимое стремление -- добиться своего.

Антипова он нашел в полеводческой бригаде, в вагончи-ке.

Макар сидел на самодельном, на скорую руку сколочен-ном стуле, пил чай из термоса.

-- Макар!.. -- с ходу начал Сеня. -- Я здесь по-по-погиб-ну, но без валов не уйду. Ты что, хочешь, чтобы я на тебя в "Крокодил" написал? Ты что...

-- Спокойно, -- сказал Макар. -- Сбавь. В "Крокодил" -- это вас надо, а не меня. -- Он достал из кармана засаленный блокнот, нашел чистый лист, вырвал его и написал крупно:

"ЕГОР, ДАЙ ЕМУ ПАРУ ВАЛОВ, В ДОЛГ, КОНЕЧНО.

Антипов".

Сеня оторопел.

-- С-с-пасибо, Макарушка!..

-- Только жаловаться умеете, -- сердито сказал Анти-пов. -- Хозяева мне!.. Горе луковое!

-- А-а! -- Сеня сообразил, чья могучая рука вырвала у Макара валы. -Вот так, М-м-макар! А то ломался, по-по-понимаешь...

Макар продолжал пить чай из термоса.

Через час Сеня подлетел к двум своим машинам, начал отвязывать от багажника валы.

Оба шофера засуетились около него.

-- Сеня!.. Милая ты моя душа! Достал?

-- Вечером умоешься -- я тебя поцелую...

-- Ло-ло-лоботрясы, -- сердито сказал Сеня, -- в "Кро-кодил" вот катануть на вас!.. -- Вытер запыленное лицо фу-ражкой, сел на стерню, закурил. -- Да-да-да... это... давайте живее!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Чингисхан
Чингисхан

Роман В. Яна «Чингисхан» — это эпическое повествование о судьбе величайшего полководца в истории человечества, легендарного объединителя монголо-татарских племен и покорителя множества стран. Его называли повелителем страха… Не было силы, которая могла бы его остановить… Начался XIII век и кровавое солнце поднялось над землей. Орды монгольских племен двинулись на запад. Не было силы способной противостоять мощи этой армии во главе с Чингисханом. Он не щадил ни себя ни других. В письме, которое он послал в Самарканд, было всего шесть слов. Но ужас сковал защитников города, и они распахнули ворота перед завоевателем. Когда же пали могущественные государства Азии страшная угроза нависла над Русью...

Валентина Марковна Скляренко , Василий Григорьевич Ян , Василий Ян , Джон Мэн , Елена Семеновна Василевич , Роман Горбунов

Детская литература / История / Проза / Историческая проза / Советская классическая проза / Управление, подбор персонала / Финансы и бизнес
Лира Орфея
Лира Орфея

Робертсон Дэвис — крупнейший канадский писатель, мастер сюжетных хитросплетений и загадок, один из лучших рассказчиков англоязычной литературы. Он попадал в шорт-лист Букера, под конец жизни чуть было не получил Нобелевскую премию, но, даже навеки оставшись в числе кандидатов, завоевал статус мирового классика. Его ставшая началом «канадского прорыва» в мировой литературе «Дептфордская трилогия» («Пятый персонаж», «Мантикора», «Мир чудес») уже хорошо известна российскому читателю, а теперь настал черед и «Корнишской трилогии». Открыли ее «Мятежные ангелы», продолжил роман «Что в костях заложено» (дошедший до букеровского короткого списка), а завершает «Лира Орфея».Под руководством Артура Корниша и его прекрасной жены Марии Магдалины Феотоки Фонд Корниша решается на небывало амбициозный проект: завершить неоконченную оперу Э. Т. А. Гофмана «Артур Британский, или Великодушный рогоносец». Великая сила искусства — или заложенных в самом сюжете архетипов — такова, что жизнь Марии, Артура и всех причастных к проекту начинает подражать событиям оперы. А из чистилища за всем этим наблюдает сам Гофман, в свое время написавший: «Лира Орфея открывает двери подземного мира», и наблюдает отнюдь не с праздным интересом…

Геннадий Николаевич Скобликов , Робертсон Дэвис

Проза / Классическая проза / Советская классическая проза