Читаем Колесо фортуны полностью

И это была правда. В течение долгих пяти дней с момента его отъезда он даже ни разу не позвонил. За это время Ада мысленно возвела защитную стену вокруг себя и своих чувств, не позволяя никому переходить через нее. Все эти дни она вновь и вновь пыталась найти выход из создавшегося положения и не находила. Страх и надежда стали ее неразлучными друзьями.

– Тогда нам придется начать без него. Хотя, заранее предупреждаю, процесс не имеет законной силы из-за неявки вашего мужа, миссис Стил. – Судья посмотрел сначала на Джейка Джеймса, потом перевел взгляд на щеголеватого адвоката миссис Гал-лахер. – Все, что мы можем, это выяснить, существует ли возможность компромисса.

– Роберт Термер, – приподнялся со своего места щеголь. – Ваша честь, сразу хочу заявить, что компромисс невозможен.

– Сядьте, – судья Джексон ткнул в его сторону своим молоточком, – и замолчите. Я дам вам слово, когда сочту нужным. Понятно?

– Да, ваша честь. – Адвокат, поубавив прыть, сел на место.

– Хорошо. Теперь я напомню собравшимся суть иска миссис Галлахер. – Судья надел очки в тонкой золотой оправе. – Насколько я понимаю, никто не собирается опровергать факты, указанные в исковом заявлении. События эти произошли на самом деле. Но нам хотелось бы разобраться в этом вопросе поподробнее.

– Ваша честь, – адвокат миссис Галлахер вновь вскочил со своего места, – я протестую! Ваши взаимоотношения с обвиняемым общеизвестны. Я предлагаю…

– Сядьте, сколько вам повторять! – Судья Джексон даже побагровел от такой непочтительности. – Я предупредил собравшихся, что это – лишь дружеская дискуссия.

– Но, ваша честь…

– Позвольте мне дать вам небольшой совет, мистер Термер, – сказал судья, повернувшись в его сторону. – Так как я – единственный судья во всем городе, то советую не выводить меня из терпения, потому что это вряд ли принесет пользу вашему клиенту. Понятно?

– Да, ваша честь. – Термер снова уселся в кресло и вытер платком вспотевший лоб.

– Можно мне? – спросил Джейк Джеймс, адвокат Стила.

– Только вкратце.

– Мне хотелось отметить, что мальчики есть мальчики. И поведение у них соответствующее. Вспомните свое детство, разве мы росли, обложенные ватой? Откуда же человеку, будущему мужчине, набираться жизненного опыта?

– Не передергивайте, мистер Джеймс, – фыркнул Джексон. – Дети Стилов действительно попали в переплет. Такие приключения могут кончиться печально, вам ли этого не знать?

– За детьми никто не смотрит! – встряла миссис Галлахер, пытаясь изобразить волнение. – Они предоставлены сами себе. А их, с позволения сказать, опекуны заняты только своими делами. Надеюсь, ни для кого не секрет, что Ада Менсон и Питер Стил заключили фиктивный брак, преследуя каждый свои интересы. Так до детей ли им сейчас, когда они погрязли в собственных проблемах?

– Какие такие проблемы вы имеете в виду? – спросил судья, насторожившись.

– Вы уже поняли, ваша часть, что супружеские отношения этой пары – просто видимость, – ответила миссис Галлахер, пристально глядя в лицо судьи подведенными до черноты глазами. – Питер Стил женился на Аде Менсон по сговору, для того чтобы прибрать к рукам собственность Эда Честерфильда. Сейчас он, достигнув своей цели, готовится к разводу. Им и думать о детях некогда, не только заботиться о них.

– Я никогда не доверял голословным заявлениям, миссис Галлахер, – строго сказал судья Джексон, – и вам тоже не советую. Насколько мне известно, у Стилов и речи не было о разводе.

– В таком случае, почему его здесь нет? – самодовольно улыбнулась миссис Галлахер. – Держу пари, что сейчас он собирает бумаги.

В зале заседаний поднялся шум.

– Минуточку! Я требую тишины! – повысил голос судья и предупреждающе стукнул молоточком по столу. Публика стихла. Он снова обратился к миссис Галлахер: – Так вы можете сообщить суду, где в данную минуту находится ответчик?

– Точно не могу, – ответила та, изучая свои тщательно ухоженные ногти, – но думаю, что мои предположения верны.

– Знали ли вы о том, – судья Джексон перевел свой взгляд на Аду, – что ваш муж отсутствует по причине оформления развода?

– Нет, – вежливо ответила она. – Потому что он отсутствует совсем по другой причине.

– Странно, очень странно, – судья удивленно развел руками. – Давайте разберемся в этом вопросе.

– Прошу прощения, ваша честь, – встал Эд Честерфильд. – Можно мне слово?

– Слушаю вас.

– Я, в принципе, не планировал выступать на стороне Питера Стила… – Эд поднял руку, пытаясь остановить гул возмущения. – Да, знаю, знаю! Но в последнее время я понял, что относился к нему предвзято и приписывал ему поступки, которых он никогда не совершал. – Эд глубоко вздохнул. – Теперь я знаю, мой двоюродный брат и пальцем не дотронулся до Розы, моей жены, несмотря на все мои подозрения. Жена много раз пыталась мне объяснять это, но я ей не верил. Наверное, я хотел думать о Питере самое худшее, ведь он получил наследство, которое я считал как бы своим.

– Но что же вас заставило изменить свою точку зрения? – спросила Ада.

Перейти на страницу:

Все книги серии Бал Золушки

Похожие книги