Солдаты понемногу оживлялись. Дэниел тоже воспрянул духом. Орки по-прежнему шагали вперёд, вздымая тучи придорожной пыли, но, занятый делом, капитан Нортон на время забыл, что его ждёт бой не с упрямыми горцами и не с заморскими соседями, а с монстрами, которым чуждо всё человеческое.
На ужин Дэниел с аппетитом съел оленину, тушёную с грибами и луком, и выпил столько красного вина, сколько в него влезло. И убитого на охоте оленя, и бочонок ему поднёс староста деревни в благодарность за мелкую услугу: имена его сыновей непостижимым образом исчезли из списков и юношей не забрали на службу.
Капитан Нортон принял взятку не больше пары дней назад, но сейчас ему казалось, что всё случилось в прошлой жизни. В той жизни он неспешно, но уверенно поднимался по ступенькам крутой железной лестницы, которая зовётся военной карьерой. Порой творил глупости, порой — подлости.
Случалось и геройствовать на прошлой войне. Трижды он дрался на дулях, но до смерти противника не доходило ни разу. Он искренне любил всех своих женщин, кроме одной: та, юная жена гадкого толстого генерала, стала местью за незаслуженный выговор и ссылку в самую мясорубку войны. Той ночью Дэниел (или ещё Дэни? ему едва исполнилось девятнадцать) целовал любовницу в шею и неловко ласкал пышную грудь, а женщина, не таясь от служанок за дверью, извивалась и стонала. А на рассвете молодой офицер влился в строй пушечного мяса, и на долгих полтора года толстый генерал и его прелестная жена стёрлись из памяти…
Капитан Нортон кисло усмехнулся. Он творил и глупости, и подлости, но только за ночь с пышногрудой красавицей ему было стыдно. Когда он, хохоча, пересказывал приятелям своё приключение, толстый генерал в последний раз заряжал пистолеты. Какая шутка судьбы! Прославленный вояка приберёг выстрел и для себя, но прежде его жена получила пулю меж роскошных грудей и навек осталась юной.
Желудок вдруг скрутило узлом. Дэниел, пошатываясь, вышел на смотровую площадку: его чуть не вывернуло. Прислонившись спиной к шершавой крепостной стене, он подставил лицо прохладному вечернему ветру. Сумерки окутали каменные башни, над мраморной гробницей Ульриха Отважного зажглись первые звёзды.
— Вот ты их две сотни лет назад не добил, а нам расхлёбывать, — укоризненно сказал капитан Нортон, глядя на холм вдали.
Тошнота прошла, следом за ней миновал и лирический порыв. Призраки прошлого вернулись в свои могилы, но остался враг на горизонте, твёрдый камень крепостной стены и сам Дэниел Нортон. А ему, между тем, было всего-то за тридцать, и виски еще не тронула седина, и становиться новым Ульрихом он совсем не хотел, а хотел только уверенно и неспешно карабкаться по служебной лестнице.
Вернувшись под своды центральной башни, Дэниел отодвинул недоеденный ужин и сел разбирать бумаги, ища среди пыльных пожелтевших свитков записи двухсотлетней давности. Уснуть в эту ночь всё равно не вышло бы.
Он очнулся на рассвете, с затёкшими плечами и больной головой. Капитан Нортон потянулся, хрустнув позвонками. Против ожиданий, он уснул, разбирая старые свитки, как уснул бы за скучным делом всякий здоровый мужчина его лет, измученный тревогами дня. Что ж, был смысл и в этой долгой бестолковой ночи: прежде чем уронить голову на шелестящий ворох свитков, Дэниел обнаружил, что записей двухсотлетней давности нет и не может быть. Во времена Ульриха Отважного на месте крепости стояла ветряная мельница, в которой выжившие переждали ночь после кровавого боя.
Зато теперь капитан Нортон на зубок знал, из каких камней вытесаны статуи в гробнице, сколько вместе с воинами похоронено снеди, шелков и оружия (Ульрих Отважный явно не бедствует в Вечном мире!), что первый камень в основании крепости положил местный священник в знак уважения к подвигу… знал сотню мелочей, которые не помогут гарнизону выстоять в грядущей битве.
Выйдя на стену, Дэниел посмотрел в подзорную трубу. Колонны рукастых уродов с каменной кожей простирались, пока хватало взгляда. Через час вернулись разведчики. Дурные вести настигли капитана Нортона, когда он проверял укрепления на западной стене. Подтвердилось всё: и то, что об орках помнили спустя несколько поколений, и то, что считалось слухами. Заикаясь, разведчик рассказал, как они гнали через бурелом отбившегося от своих орка.
— Их не берёт оружие! — несмотря на жару, солдата бил озноб. — Мы стреляли, но он только озверел, а пули просто отскочили. Всё равно что горсть гороха кинули…
— Сталь не может разрубить их кожу, — сказал другой разведчик — этот оказался поспокойнее. — Но я смог попасть в глаз. Урод упал и, клянусь честным именем отца, был мёртвым ещё четверть часа, пока мы пытались отчекрыжить ему башку, а потом зашевелился. Раны затягиваются сами.
— Ччччёрт, но раньше их как-то убивали! Тот же Ульрих… — горло перехватило.
Махнув рукой, Дэниел ушёл к себе. Чтобы вернуться к укреплениям, приказам и планированию тактики ему требовалось хоть несколько минут тишины или ещё один ушат ледяной воды.