Читаем Колесо превращений полностью

— Это полионов! — мрачно сообщил он. Подошел сотник Корзун, отвечавший за ночную стражу и дневное охранение. Выглядел он виноватым.

— Никого не нашли… — негромко проговорил сотник, стараясь не смотреть в глаза тысяцкому. — Проводники-полионы тоже пропали!

Вышата ударил себя кулаком в грудь, звякнула кольчуга.

— Свернуть лагерь! — глухо сказал он. — Через полчаса выступаем! Нужно навестить гостелюбивых полионов!

Корзун бросился выполнять поручение, а Милав осторожно взял Вышату за рукав.

— Не поторопился ли ты с решением? — спросил он, глядя в глаза тысяцкому. — Может быть, это и не проводники вовсе?

— Проводники! — донесся Ухонин голос. Милав повернулся к нему:

— Откуда знаешь?

— Следы, — коротко ответил Ухоня. — Стреляли трое. Следы трех проводников я нашел за той сосной. Если бы не твоя реакция, проткнули бы они Калькониса, как индейку, перед тем как зажарить ее на костре.

Сэр Лионель так громко сглотнул, что все посмотрели на него. Кальконис сконфузился и постарался спрятаться за спиной воеводы.

— Ничего… разберемся! — угрожающе пообещал Вышата. Милав возражать не стал — обратный путь займет достаточно времени, чтобы вспыльчивый тысяцкий охладел и принял правильное решение (находясь далеко от рубежей росомонов, не стоило обижать дружественных соседей необдуманными поступками).

Ночью путь кажется много длиннее. Поэтому до «крепостицы» добрались, когда вовсю уже светило солнце и птицы в лесу заливались радостно и неистово. Вышата действительно поостыл, однако твердой решимости наказать «проводников» не утратил. Единственное, что его смущало во всей этой истории, — отсутствие воеводы полионов, точнее даже то, что жители не смогли ничего сказать о его местопребывании. Вышата поделился своими сомнениями с Милавом.

— Мы прибыли к ним поздно ночью, — заговорил Милав, — а покинули поселение рано утром — еще солнце не успело подняться. Ты уверен, что это была та самая «крепостица», в которой ты встречался с воеводой Кженским?

— Вообще-то я не был в крепости… — замялся Вышата.

Милав посмотрел на него вопросительно.

— Мы встречались с ним на холме, — объяснил тысяцкий, — в саму крепость не входили.

— Но здесь нет холма, — подал голос Ухоня. — Дорога все время идет под уклон рядом с какой-то речушкой.

Вышата молчал — он пытался восстановить в памяти свою поездку трехгодичной давности по этим местам.

— Цыгане! — неожиданно воскликнул Кальконис. — Это они нас направили в поселение!

— А ведь действительно! — согласился Вышата и сразу же приказал сотнику Корзуну взять двадцать воинов и проверить табор, благо до него было уже недалеко.

Милав не согласился с решением тысяцкого.

— Нельзя дробить наши силы, — попытался он убедить Вышату. — А вдруг это засада?

Тысяцкий только отмахнулся, приказав сотне спешиться и ждать возвращения воинов. Корзун с гридями вернулись быстро.

— Нет там никого, — сообщил он. — Костровые угли намочены вчерашним дождем — они ушли оттуда сразу после нас.

— А ведь когда нам дорогу объясняли, говорили, что простоят табором несколько дней! — напомнил Милав.

— По коням! — крикнул Вышата, и сотня тронулась в поселение, где еще вчера их принимали как родных.

Поселение оказалось совершенно пустым. При дневном свете можно было хорошо рассмотреть то, что они приняли за крепость, — несколько десятков деревянных домов, стоящих по кругу. В центре — большая круглая площадка, которая росомонам показалась двором, окруженным надежными стенами крепости. Вышата пораженно смотрел на убогие строения и никак не мог понять, как же они опростоволосились!

А Милав думал по-другому.

— Морок, — объяснил он. — Они навели на нас морок!

— Да что ты такое говоришь?! — поразился тысяц-кий. — Ты хочешь сказать, что несколько полионов навели морок на сотню воинов, среди которых известные слухачи, твой Ухоня, да и ты, наконец!

— Это не полионы навели морок, — спокойно сказал Милав. — Это болотные нагльбаары…

Вышата заскрипел зубами. Только теперь до него стало доходить, что они собственноручно вручили плененных болотных тварей в руки тех, кто, возможно, сам их и опекает.

— Видимо, я чего-то не понимаю, — сказал он после долгого молчания. Полионы — наши соседи. У нас никогда не было с ними пограничных конфликтов! Что происходит?!

— Это поселение — еще не вся земля Полион, — сказал Милав. — Нужно найти твою крепость и воеводу Кженского.

— Хорошо, — не без внутренней борьбы согласился Вышата, — оставим все как есть. А в эти места я обязательно наведаюсь на обратном пути!

Глава 9

«МНОГОГЛАЗ»

— Тыы виидеел еэгоо?

— В краасноом плаащеэ?

— Даа…

— Чтоо яа доолжеэн сдеэлаать?

— Оон доолжеэн уумеэреэть!

— Оон умреот…

* * *

Перейти на страницу:

Все книги серии Фантастический боевик

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Бояръ-Аниме / Аниме / Героическая фантастика / Попаданцы