Читаем Колесо превращений полностью

— Обижаешь, напарник! Докладываю: во дворце больше пятидесяти комнат и около двух дюжин слуг. Воинский гарнизон насчитывает шесть десятков тощих сабель.

— Почему тощих? — не понял Милав

— Потому что они тоньше и уже той, которую сэр Лионель все время прячет под своим плащом.

— Что еще?

— Ничего подозрительного я не нашел. Ни тайных комнат, ни коварных головорезов, прячущихся за шторами и жаждущих порвать нас на мелкие кусочки, здесь нет. Чистая идиллия!

— Идиллия, говоришь, — сказал Милав с легким укором в голосе. — А то, что мы с Кальконисом каждое утро просыпаемся с головной болью и обессиленными? Как с этим быть?

— Прости, напарник, но я сплю… то есть… совсем не сплю… окончательно запутался ухоноид.

— То-то у тебя бока от местных кулинарных изысков уже округляться начали!

— Ты на себя посмотри!

— Друзья, не стоит ли вам приберечь свое раздражение до визита Латтерна, который обещался сегодня быть?

Но токонг не пришел. Росомоны ждали его до позднего вечера — важный гхот не появился. Вместо него уже перед самым сном прибыл гонец и сообщил Милану, что Латтерна О-Тога задерживают «важные государственные дела»; он будет завтра утром.

— Что ж, один день роли не сыграет, — сказал Милав. — Подождем до утра…

Ночевать они решили все вместе в одной комнате, где строители еще не успели закончить внутреннюю отделку. В случае возможных неприятностей здесь было чем встретить незваных гостей — начиная от плит родосского мрамора и кончая крепким сандаловым деревом.

…Милав долго ворочался на своей постели, пытаясь отогнать осточертевшую тревожную муть, которая являлась ему каждый раз, стоило только смежить усталые веки.

Так и не сумев заснуть, он решил освежить тяжелую голову ночным воздухом сада. Он уже собирался встать, когда со стороны окна послышался шорох. Охрана дворца так близко к стенам не подходила. И садовник едва ли станет подстригать цветы в ночной темноте!

Милав торопливо оделся и направился к Ухоне, чтобы разбудить его. В этот миг шорох за окном усилился, а вслед за этим раздался звон разбитого стекла, и в комнату влетело что-то темное. Где-то недалеко раздались крики стражи, замелькали факелы. В ту же секунду рядом с Милавом возник Ухоня и бросился на тело с глухим рычанием. Проснувшийся Кальконис запалил жировой светильник. При его достаточно ярком свете все смогли рассмотреть картину случившегося: недалеко от окна лежал кто-то в черном одеянии, туго обтягивающем его тело. Он лежал лицом вниз, не подавая признаков жизни. Ухоня, которому для охоты свет не требовался, стоял рядом, массивными лапами не давая неизвестному пошевелиться. Впрочем, эта предосторожность оказалась излишней — в спине незнакомца в черном торчала стрела. Милав узнал ее.

— Наш доброжелатель не дремлет? — спросил Кальконис, осмотрев оперение.

— Похоже, — отозвался Милав.

В комнату ворвалась стража. Без лишних слов они сгребли тело, извинились за причиненное дорогим гостям беспокойство и стремительно удалились, прислав молчаливого слугу, убравшего осколки витража и остатки разбитого окна. Когда и он оставил росомонов одних, Ухоня недовольно пробурчал:

— Мы сидим здесь уже целую вечность. А добились только того, что петля вокруг нас начала понемногу затягиваться. Не знаю как вы, а я поговорю завтра с этим надменным гхотом. Ух, как я поговорю!

Ночное происшествие взбудоражило Милава до такой степени, что заснуть он смог только перед самым рассветом. Да и слово «сон» едва ли подходило тому пограничному состоянию сознания, в котором он пребывал. Сквозь рваное, тревожное забытье он чувствовал, что буквально задыхается. Проснувшись, он понял, что сон о собственной смерти — это не кошмар: все тело кузнеца было покрыто мельчайшими ворсинками, при ближайшем рассмотрении оказавшимися остатками магической паутины! Волокна были настолько тонкими, что Милав, с его незаурядными способностями к видению тонкой структуры мира, с трудом различал их. Крепость волокон была потрясающей — кузнец, как ни старался, порвать их не смог, они сами, едва наступил рассвет, истаяли, не оставив и следа. И если бы Милав не видел их собственными глазами, он едва ли поверил бы в их существование. Теперь стало понятно, почему росомоны слабеют на глазах, в то время как гостеприимный Латтерн О-Тог присылает им со своего стола все более изысканные деликатесы. Оставалось выяснить: имеет ли токонг короля Сыбзыка Четвертого к этому отношение.

Кальконис после ночного «сна» выглядел просто жутко — измученное лицо, воспаленные глаза и страдающий взгляд собаки, умоляющей отпустить ее на волю. Даже непробиваемый ухоноид имел весьма помятый вид.

— Я больше в этом жутком месте ночевать не буду! — заявил он категорически.

— Боюсь, Ухоня прав, — проговорил сэр Лионель бесцветным голосом. Еще одна ночь в стенах дворца может стать последней для кого-нибудь из нас…

От трапезы они отказались — ждали появления токонга короля. Милав кое-что сопоставил и имел теперь к Латтерну О-Тогу несколько вопросов. Поэтому, когда тот наконец прибыл, Милав не стал тратить время на пустую болтовню, а приступил сразу к делу

Перейти на страницу:

Все книги серии Фантастический боевик

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Бояръ-Аниме / Аниме / Героическая фантастика / Попаданцы