Читаем Колесо Времени. Книги 1-14 полностью

— Наши Целители наблюдают за Брином, — добавила другая Айз Седай, коренастая доманийка. — Пока что мы не можем доверять ни одному плану, к которому он так или иначе приложил руку, по крайней мере, пока точно не установим, как давно он попал под власть Тени.

Мэт кивнул в ответ:

— Звучит хорошо. А ещё нам нужно отвести войска от брода.

— Почему? — спросила Лилейн. — Мы закрепились там.

— Недостаточно хорошо, — ответил Мэт. — Мне не нравится эта местность, и нам не следует принимать бой в неблагоприятных условиях.

— Мне не нравится отдавать Тени даже пядь земли, — сказала Саэрин.

— Шаг, который мы уступим сейчас, на заре может выиграть нам два, — ответил Мэт. Генерал Галган что-то пробормотал в знак согласия, и Мэт понял, что только что процитировал Ястребиное Крыло.

Саэрин нахмурилась. По всей видимости, остальные Айз Седай предоставили вести переговоры ей. Эгвейн старалась держаться в тени, сидя со сцепленными пальцами позади других женщин.

— Наверное, мне следует рассказать, — произнесла Саэрин, — что наш полководец не единственный, кто подвергся атаке. Даврам Башир и лорд Агельмар также пытались привести свои армии к разгрому. Илэйн Седай успешно провела свою битву, уничтожив крупные силы троллоков, но сумела справиться лишь благодаря прибытию подкрепления из Чёрной Башни. Армия Порубежников была разгромлена, потеряв почти две трети солдат.

Мэта пробрал озноб. Две трети? Свет! Ведь это были лучшие войска в армиях Света.

— Что с Ланом?

— Лорд Мандрагоран жив, — ответила Саэрин.

Что ж, уже неплохо.

— А что с той армией, которая отправилась в Запустение?

— Лорд Итуралде пал в бою, — сказала Саэрин. — Никто не знает, что с ним случилось.

— Всё это было очень здорово спланировано, — признал Мэт, лихорадочно размышляя. — Кровь и проклятый пепел. Они попытались разбить все четыре армии разом. Даже не представляю, насколько трудно было скоординировать подобные действия.

— Как я уже отметила, — тихо добавила Эгвейн, — нам нужно быть очень осторожными. Всё время держи своего лиса при себе.

— Что собирается предпринять Илэйн? — спросил Мэт. — Разве командует не она?

— Илэйн Седай в настоящее время помогает Порубежникам, — ответила Саэрин. — Она сообщила нам, что Шайнар фактически потерян, и Аша’маны сейчас переправляют армию лорда Мандрагорана в безопасное место. Завтра она планирует выдвинуть все свои войска через переходные врата к Запустению, чтобы задержать там троллоков.

Мэт покачал головой.

— Нам следует объединить силы, — он помедлил. — Нельзя ли доставить её сюда через какие-нибудь врата? Или, по крайней мере, связаться с ней? — Возражений не последовало. Спустя мгновение в шатре у Эгвейн и Восседающих открылись ещё одни врата. Внутрь вошла Илэйн, с сильно округлившимся от беременности животом и горящим взглядом. В проёме врат за её спиной Мэт успел заметить едва тащивших ноги солдат, которые медленно брели через поле в тусклом вечернем свете.

— Свет! Мэт, что тебе от меня нужно? — спросила Илэйн.

— Ты выиграла битву? — спросил Мэт.

— Да, но ценой огромных потерь. Троллоки в Кайриэне уничтожены, и город спасён.

Мэт кивнул.

— Нам нужно отступить с занимаемых здесь позиций.

— Хорошо, — ответила Илэйн. — Возможно, твою армию стоит объединить с остатками армии Порубежников.

— Я планирую большее, Илэйн, — ответил он, шагнув вперёд. — Тени удалось провернуть… очень хитрую уловку, Илэйн. Растреклятски хитрую. Мы обескровлены и на грани разгрома. Мы больше не можем позволить себе роскошь сражаться на несколько фронтов.

— Что тогда?

— Генеральное сражение, — тихо ответил Мэт. — Соберём все наши силы там, где местность сыграет нам на руку.

Илэйн промолчала. Кто-то принёс стул, чтобы она могла сесть подле Эгвейн. Она по-прежнему держалась с достоинством королевы, однако растрёпанные волосы и прожжённое в нескольких местах платье говорили о том, через что ей пришлось пройти. Мэт даже чувствовал запах гари, проникающий с поля сражения через оставленные открытыми врата.

— Похоже на жест отчаяния, — наконец произнесла Илэйн.

— Мы как раз в отчаянном положении, — ответила Саэрин.

— Нужно спросить совета у наших военачальников, — Илэйн осеклась. — Если среди них есть хоть кто-то, кто, мы можем быть уверены, не находится под Принуждением.

— Такой есть только один, — мрачно ответил Мэт, встретившись с ней взглядом. — И он говорит тебе, если мы продолжим в том же духе, то погибнем. Прошлый план был неплохим, но учитывая сегодняшние потери… Илэйн, если мы не выберем место для генерального сражения, где сможем объединить силы и сражаться вместе, нам конец.

Решающий бросок костей.

Илэйн какое-то время сидела молча.

— Где? — наконец спросила она.

— В Тар Валоне? — предложил Гавин.

— Не подходит, — ответил Мэт. — Они просто осадят его и пойдут дальше. Нельзя позволять запирать себя в городе. Нужна местность, которая сыграла бы нам на руку и в которой троллоки не смогли бы прокормиться.

Перейти на страницу:

Все книги серии Колесо Времени

Колесо Времени. Книги 1-14
Колесо Времени. Книги 1-14

Эпопея Роберта Джордана «Колесо времени» поставила автора на одну ступень с такими «творцами миров», как Джон Р.Р.Толкин, Фрэнк Херберт и Роджер Желязны. Именно Колесо Времени принесло ему мировую известность. Сложный сюжет, византийская политика, персонажи, которые, после многих лет с ними, становятся для читателя почти братьями или сестрами, загадки, о которых до хрипоты спорят фаны, богатый мир, при создании которого использованы чуть ли не все земные культуры (христианские мифы, скандинавия, артуриана, китай, индейцы…) — все это Колесо Времен. Роберт Джордан об объеме эпопеи «Я знал последнюю сцену Колеса с того момента как начал работу над серией, и она не изменилась. Я думал, что уложусь в пять или шесть книг. Я никогда не думал, что получится так длинно. Я делал все как в историческом романе, но очень много, как оказалось, нужно объяснить читателю. В обычной исторической книге читатель примерно представляет себе особенности периода, о котором он читает. Но я то писал не про средневековье, не фэнтези с рыцарями в сверкающей броне.» К сожалению, 16 сентября 2007 года Роберт Джордан скончался, не успев закончить работу над последней книгой серии. Цикл был завершен молодым американским писателем Брендоном Сандерсоном по планам и наброскам, оставленным создателем «Колеса Времени».Содержание:1. Око Мира (Перевод: А. Сизиков, Т. Велимеев)2. Великая охота 3. Возрожденный Дракон 4. Восходящая тень 5. Огни небес 6. Властелин Хаоса 7. Корона мечей (Перевод: Бэла Жужунава)8. Путь кинжалов (Перевод: Тахир Велимеев, Виталий Волховский)9. Сердце зимы (Перевод: Тахир Велимеев)10. Перекрестки сумерек 11. Нож сновидений (Перевод: Детей Света )12. Грядущая буря.13. Башни Полуночи 14. Память Света/Память огня (др. перевод) (ЛП) (Перевод: Детей Цитадель)

Роберт Джордан

Фантастика / Фэнтези
Удар по Шайол Гул
Удар по Шайол Гул

Предисловие Роберта Джордана Иногда меня спрашивают, собираюсь ли я писать о ранних Эпохах Колеса Времени. Некоторые просят книги о Троллоковых Войнах, о возвышении и падении Верховного Короля Артура Ястребиного Крыла или же о жизни различных героев, но наибольший интерес вызывает Эпоха Легенд и завершившая её Война Силы, а чаще всего, думаю, я слышал такой вопрос: "Почему, в то время как величайшие деяния Эпохи Легенд совершались мужчинами и женщинами, работающими вместе с Единой Силой, последняя атака на Шайол Гул была предпринята лишь мужчинами?" И посейчас не намерен я писать какую-либо из этих книг, однако не берусь утверждать, что рассказ-другой не сможет, в конце концов, появиться на свет. Как правило, коротких историй я не пишу. Мой редактор уверяет, что для меня короткая история означает пятьдесят тысяч слов. Но что касается того вопроса… Хочу надеяться, что задававшие его (а также и остальные из вас) будут удовлетворены на время этим рассказом, ожившей частицей истории, обрывком той Эпохи, которую некоторые называют Третьей, – Эпохи, которая грядёт, Эпохи, что давно миновала… (Рассказ включён в Иллюстрированный Путеводитель по Колесу Времени) Перевод сделан командой переводчиков сайта Цитадель Детей Света - переводы Роберта Джордана, действует форум по Колесу Времени

Роберт Джордан

Фантастика / Фэнтези
Путеводитель по миру Колеса Времени
Путеводитель по миру Колеса Времени

Начиная с 1990 года, когда вышла в свет первая книга пользующегося спросом во всем мире цикла Роберта Джордана, Колесо Времени отправляет читателей в мир, так поразительно реальный, богатый подробностями  и сложный. Читателю порой кажется, будто он живет в этом мире, а не читает текст с печатной страницы. Новая книга, написанная в соавторстве с Терезой Паттерсон стала долгожданным подарком для миллионов читателей, заинтересованных историей Возрожденного Дракона и миром, в котором происходит действие этого невероятного цикла.В путеводителе описаны легенды мира Колеса Времени, ранее неизвестные народы и земли, экзотических животные, и предсказания о том, что может произойти в будущем.Перевод сделан командой переводчиков сайта Цитадель Детей Света - переводы Роберта Джордана, действует форум по Колесу Времени

Роберт Джордан , Тереза Паттерсон

Фэнтези

Похожие книги