Читаем Колибри полностью

– Я не тебя спрашивал, – отрезал он, и она захлопывается, а моё лицо довольно расплывается в улыбке, – Алиса?

– Вы слышали, – отвечаю я, – Для меня это непостижимая наука.

Он улыбается, скрещивая руки на груди. Потом подходит к стойке, и садится на краешек высокого стула.

– Да, неужели? Налейте–ка мне Бейлиза.

Машинально беру маленькую рюмку на ножке, достаю с нижней полки ликёр и наливаю. Хорошо, что крышек на бутылках нет, а есть только специальные дозаторы. Удобно.

Протягиваю рюмку Александру, и он одобрительно улыбается.

– Не всё так плохо. Только вы должны спросить про лёд.

– Что? – я хлопнула глазами, как дурочка, и он расплылся в улыбке.

– Некоторые люди предпочитают пить сладкий ликёр со льдом. В этом случае его подают в широких стаканах.

– О, Господи! – шепчу я и закатываю глаза.

Потом я смотрю на него и злюсь, потому что он снова смеётся надо мной. Кристина выругалась по–эстонски, и ушла к Майе с Бри. Их успехи очевидны: они уже смешивают коктейли. Я застряла на вине.

Вторую неделю. Я уже просто ненавижу вино.

– Алиса, вы научились следить за языком, – одобрительно говорит мой босс, при этом у него на лице играет наглая ухмылка.

Говнюк.

– Я не понимаю, зачем столько посуды, – вздыхаю я, беру полотенце, забросив его на плечо и упираясь руками в бока, – Нет, серьёзно. Какая разница из чего пить? Это же ночной клуб, люди сюда будут приходить нажраться и потанцевать. Для чего весь этот геморрой?

– Этот геморрой, Алиса, нужен для того, чтобы я заработал на этом предприятии деньги, – он делает глубокий вдох, и я отвлекаюсь на ткань его рубашки, которая туго обтянула его плечи и грудь, – Желательно побольше. А деньги можно заработать, если предлагать людям самое лучшее. Много ли вы знаете ночных клубов, где по всем правилам подают вино по пять сотен евро за бутылку?

– Я по клубам не хожу, – пожимаю плечами, – Так что не в курсе.

– Тогда я вам отвечу – ни одного, – босс бросил многозначительный взгляд на моё лицо.

– Эксклюзив?

– Да, – он кивнул в подтверждение своих слов и лукаво улыбнулся.

– Ясно, – отрезаю я, – Значит этот, – киваю на средний бокал на высокой ножке, – для красного вина?

– Да. Бокал для воды больше, и форма более округлая, – говорит он, снова скользя по мне глазами.

Я уже практически привыкла к таким взглядам с его стороны, и научилась справляться с порывом стукнуть его по голове. Вздохнув, я забираю бокалы, протираю их и ставлю на место за своей спиной.

– Надо наколку набить на руке. Чтобы запомнить, – бурчу я, и он заливается хохотом.

– Наколку? Господи, Алиса, откуда такие словечки?

Я хмурюсь и продолжаю, бормоча себе под нос.

– А что, было бы неплохо. Вытатуировать все виды этой посуды на ладонях, чтобы долго не думать. Пришёл клиент, заказал пиво, посмотрела на руку, взяла «пинту» и дело сделано. Почему вообще пивной бокал так называют? – говорю я, брезгливо поморщившись.

Александр смеётся ещё громче и Майя, Бри и Кристина смотрят на нас с удивлением. Я краснею, и протираю стойку.

– Да, вам бы это помогло, – произносит начальник, когда справился со своим диким хохотом, – Я бы полжизни отдал, чтобы увидеть вас за накрытым столом.

– Это когда по три вилки, ложки и прочая лабуда?

–Да, – он снова широко улыбнулся, услышав от меня очередное дурацкое словечко.

– Я бы тоже полжизни отдала, чтобы это увидеть.

Мы расхохотались в один голос, но потом я уловила неодобрительный взгляд Кристины, которая направляется к нам. Придав лицу серьёзное выражение, хватаю бокал и трясу перед её носом, когда она подходит:

– Этот для красного, я запомнила.

– Надеюсь, – говорит она, вставая рядом с Александром и укладывая свою наманикюренную ладонь ему на плечо.

Меня передёргивает. Она итак его на полголовы выше, а когда он сидит, он фактически дышит ей в грудь. Перед глазами пробегает картина, как он зарывается лицом в бюст третьего (или четвёртого?) размера, и я невольно дёрнула головой, отгоняя видение.

Меня это не касается, не волнует и вообще. Он – козёл. И мой босс.

Хотя, он красив и может быть приятным. В особо редкие моменты. Но он – не мой вариант. Мы с разных полюсов, да что там – с разных планет. И меня не привлекают мужчины старше меня. Впрочем, мужчины вообще мало меня привлекают, у меня полно других забот.

– Алиса, идите к девочкам, – строго говорит Кристина, сверля меня глазами, – Они введут вас в курс дела по коктейлям.

Киваю, кладу полотенце на стойку и ухожу в другой конец зала. Бри приветственно улыбается, Майя немного раздражена. Похоже у неё тоже не всё так гладко с обучением.

– Над чем вы смеялись? – спрашивает Бри.

– Над моей непроходимой тупостью.

– В смысле?

– Да, неважно.

Бри пожимает плечами и рассказывает мне о коктейлях. Снова новые виды посуды, меня уже тошнит от бокалов разного объёма, высоты и формы. Почему нельзя пить прямо из бутылки? Я, например, люблю пиво, но я никогда не наливаю его в стакан, и уж тем более, в хрустальный бокал. Какой смысл? Кто вообще в Таллинне может позволить себе заказать бутылку вина за пару сотен евро? Это же смешно!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дым без огня
Дым без огня

Иногда неприятное происшествие может обернуться самой крупной удачей в жизни. По крайней мере, именно это случилось со мной. В первый же день после моего приезда в столицу меня обокрали. Погоня за воришкой привела меня к подворотне весьма зловещего вида. И пройти бы мне мимо, но, как назло, я увидела ноги. Обычные мужские ноги, обладателю которых явно требовалась моя помощь. Кто же знал, что спасенный окажется знатным лордом, которого, как выяснилось, ненавидит все его окружение. Видимо, есть за что. Правда, он предложил мне непыльную на первый взгляд работенку. Всего-то требуется — пару дней поиграть роль его невесты. Как сердцем чувствовала, что надо отказаться. Но блеск золота одурманил мне разум.Ох, что тут началось!..

Анатолий Георгиевич Алексин , Елена Михайловна Малиновская , Нора Лаймфорд

Фантастика / Проза для детей / Короткие любовные романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези
Просто любовь
Просто любовь

Когда Энн Джуэлл, учительница школы мисс Мартин для девочек, однажды летом в Уэльсе встретила Сиднема Батлера, управляющего герцога Бьюкасла, – это была встреча двух одиноких израненных душ. Энн – мать-одиночка, вынужденная жить в строгом обществе времен Регентства, и Сиднем – страшно искалеченный пытками, когда он шпионил для британцев против сил Бонапарта. Между ними зарождается дружба, а затем и что-то большее, но оба они не считают себя привлекательными друг для друга, поэтому в конце лета их пути расходятся. Только непредвиденный поворот судьбы снова примиряет их и ставит на путь взаимного исцеления и любви.

Аннетт Бродерик , Аннетт Бродрик , Ванда Львовна Василевская , Мэри Бэлоу , Таммара Веббер , Таммара Уэббер

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Проза о войне / Романы / Исторические любовные романы