Читаем Колизей. «Идущие на смерть» полностью

Дни тянулись за днями, точно барханы в пустыне. В городе началась эпидемия моровой язвы, и ланиста запретил любые контакты с внешним миром. За высоким каменным забором, окружавшим казарму, умирающие люди брели на Змеиный остров к храму Асклепия, император приносил жертвы, моля богов остановить мор, а в стенах школы жизнь шла своим чередом, и Нарцисс все так же поносил «куриц» за лень и бесталанность. Высокие гости, занятые более серьезными делами, больше не вносили сумятицу в раз и навсегда заведенный уклад, и девушки почувствовали даже некоторое удовольствие от монотонности, приносившей покой в их измученные души; поэтому, когда в конце января в воротах появился Каризиан, Луция ощутила весьма двойственные чувства. С одной стороны, приятно, что даже в рубище ты нравишься светским львам, с другой – как бы чего не вышло. Ее тревога еще больше усилилась, когда новоиспеченный квестор, вместо того чтобы направиться к ней или хотя бы подать знак, что рад встрече, быстро поднялся по лестнице в хозяйские покои. Интересно, что он там забыл?

Она повернулась к стоящей у соседнего палуса Ахилле, чтобы сообщить о странном визитере, но скифянка уже заметила ее поклонника и на удивленный взгляд Луции только пожала плечами. Может, он хочет арендовать у Федрины охрану или что-то еще?

Колокол возвестил перерыв на второй завтрак, и девушки потянулись в свои комнаты, чтобы оставить тренировочное оружие и привести себя в порядок перед трапезой. Двор обезлюдел, только у ворот стояла недремлющая охрана, зорко следящая за малейшими событиями, происходящими во дворе. Спартак преподнес римлянам слишком жестокий урок, и они его усвоили в полной мере.

Смывая с лица пот и пыль, заинтригованная Луция продолжала ломать голову над странным поведением своего жениха. Все-таки интересно, о чем так долго могли беседовать сенатор и ланиста, принадлежащие к совершенно разным слоям общества: аристократии и миру актеров, проституток и гладиаторов?

Скоро к игре «Отгадай, что задумал Каризиан?» подключились и три ее подруги. Поглощая ячменную кашу, девушки наперебой строили фантастические догадки о причине визита сенатора и сами же хохотали над их нелепостью. В какой-то момент они почувствовали себя не рабынями, запертыми за высоким забором казармы, а молодыми красивыми женщинами, и были счастливы от этой иллюзии свободы.

Сидевшие по соседству германки сначала только передергивали плечами, потом начали тихо шушукаться, пока Видана, пользующаяся безнаказанностью на правах наложницы Домициана, не сделала своим соплеменницам успокаивающий знак, мол, все устрою в лучшем виде. В столовой в этот момент не было никого из тренеров или охраны, и коварная красавица решила использовать представившийся шанс.

В качестве объекта издевательства беловолосая интриганка выбрала безропотную христианку Флавию, которая жила в комнате, где собрались дочери разных племен, не только не знавшие языка подруг по несчастью, но и плохо говорившие на латыни. Видимо, из-за этого они были каждая за себя и не могли устоять перед напором германок.

Несчастная девушка сидела, низко опустив голову, и молча ела свой завтрак, когда Видана вытащила из-за пазухи маленький серый комочек и метко швырнула его в миску с ячменной похлебкой, стоявшую перед беззащитной христианкой. В стороны полетели брызги, а через край миски свесился не поместившийся в ней мышиный хвостик.

В трапезной наступила тишина. Белая как стена Флавия молча смотрела на полузатопленный трупик грызуна, германки хохотали над выходкой подруги, а остальные девушки, опустив глаза, делали вид, что происходящее не имеет к ним никакого отношения.

– Ну что же ты не ешь? – поинтересовалась Германика, глядя не столько на несчастную жертву, сколько на стол, за которым сидела Свами с подругами. – Твой бог услышал молитвы и послал тебя вкусное мясо. Давай, наворачивай, а мы посмотрим, позавидуем…

Широко открыв прекрасные карие глаза, Флавия оглядела соседок, словно ища у них поддержки, но никто не жаждал связываться с крепкими северянками. Все старательно отводили глаза, словно были уличены в постыдном проступке.

– Слышала, что тебе приказали? Жри сейчас же! – поддержала предводительницу виновница скандала, отбрасывая белокурую прядь, закрывшую один глаз.

Смуглая дрожащая рука потянулась к ложке, но, не коснувшись ее, взмыла к лицу, чтобы вытереть беззвучно хлынувшие слезы.

– Я так больше не могу, – поднялась из-за стола возмущенная Свами. – Не смей трогать эту дрянь!

С этими словами она быстро подошла к Флавии и, схватив миску, швырнула ее в дальний угол. В тишине прозвучали медленные хлопки – это аплодировала Германика, глядя из-под опущенных ресниц на разгневанную нубийку. Похоже, что она просто упивалась происходящим, словно искушенный зритель игрой великого артиста.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Карта времени
Карта времени

Роман испанского писателя Феликса Пальмы «Карта времени» можно назвать историческим, приключенческим или научно-фантастическим — и любое из этих определений будет верным. Действие происходит в Лондоне конца XIX века, в эпоху, когда важнейшие научные открытия заставляют людей поверить, что они способны достичь невозможного — скажем, путешествовать во времени. Кто-то желал посетить будущее, а кто-то, наоборот, — побывать в прошлом, и не только побывать, но и изменить его. Но можно ли изменить прошлое? Можно ли переписать Историю? Над этими вопросами приходится задуматься писателю Г.-Дж. Уэллсу, когда он попадает в совершенно невероятную ситуацию, достойную сюжетов его собственных фантастических сочинений.Роман «Карта времени», удостоенный в Испании премии «Атенео де Севилья», уже вышел в США, Англии, Японии, Франции, Австралии, Норвегии, Италии и других странах. В Германии по итогам читательского голосования он занял второе место в списке лучших книг 2010 года.

Феликс Х. Пальма

Фантастика / Приключения / Исторические приключения / Научная Фантастика / Социально-психологическая фантастика