Читаем Коллапс полностью

— Простите за грубость… — усмехнулся офицер: — Но спешу повторить — там МЕСЬЕ МОТИДЗУКИ. Он там. Внутри. Если вы хотите рискнуть — прошу! А пока к нам не подъедет специальный отряд в КАВ, мои ребята не намерены лезть на рожон. Это по меньшей мере — глупо!

— Кто-нибудь вообще смог опознать его?

— Камеры зафиксировали на третьем этаже, когда Мотидзуки заходил в номер. Он был с помощницей.

— А что он сделал?

— Вырубил охрану. Кто и куда выстрелил, пока не понятно. Камеры вышли из строя практически сразу, как только они зашли в номер. Что сейчас происходит внутри — никто не знает. Но постояльцы продолжают выходить.

— Проверяйте всех, кто выходит! Мы должны задержать его!

— Ага… Должны, но не обязаны. У меня дома две дочки. А у вас, Агент? — поинтересовался офицер: — Я устраивался на работу, чтобы ловить преступников, а не обезвреживать богов. Да и в любом случае отсюда всё хорошо видно. Мы заметим, если выйдет кто-нибудь похожий.

— Ладно… Буду ждать в машине. Маякните, если ситуация прояснится.

— Хех, это обязательно. — ответил офицер и облокотившись на дверь автомобиля, стал внимательно наблюдать за отелем.

Пьер дошёл до своей Z8, и вытащив стаканчик кофе, так же принялся ждать. Правда, парочка, что замоталась в постельное бельё и радостно друг друга обнимая, направлялась к уже знакомому серебристому М3 с синим узором, сразу же привлекла к себе внимание.

Запустив двигатель, француз аккуратно отъехал от выезда с парковки и дважды моргнул аварийкой. Молодой человек в одеяле с улыбкой кивнул и плавно выехал на основную трассу, после чего стремительно улетел на восток, полыхнув пламенем из выхлопной трубы на прощание.

— Фуух… — с облегчением выдохнул Пьер. Теперь можно было и расслабиться…

Однако спустя мгновение, из отеля выбежал жутковатый мужчина средних лет и с воплями начал размахивать руками. Жандармы тут же окружили его и буквально через долю секунды начали разбегаться по машинам.

— Всем постам! Серебристый БМВ с синими полосками! — прошуршали из рации: — Преступники вооружены и очень опасны!

— Дерьмо… — выдохнул Пьер, а затем врубив заднюю передачу, буквально перегородил собой выезд.

— ЭЙ! АГЕНТ!!! Вы что творите?!?! — завопили полицейские.

— Машина старая… Коробка походу полетела… — виновато улыбнувшись произнёс он и включил аварийку.

— Пеняйте на себя! — разогнавшись, один из офицеров буквально протаранил своей машиной бедный серебристый «БМВ» Пьера, открыв путь полицейским автомобилям.

— Милорд… Я сделал всё что мог…

* * *

— Хо-хо-хо! — хрустнув передачей, усмехнулся я: — Это было шедеврально!

— И не говорите… Но нам сильно повезло, что они не знают, как выглядит наша машина. А вообще… Вы так нежно меня обнимали… — с грустью вздохнув, ответила Грейс: — Я хотела бы, чтобы этот момент не заканчивался.

— Ты драматизируешь… Ой… Погоди. — в кармане завибрировал телефон: — Слушаю?

— Милорд! Это Пьер!

— А… Спасибо, что прикрыл. Ну, как там обстановка?

— Всё очень и очень плохо! Все полицейские департамента сейчас присядут к вам на хвост! — с беспокойством произнес он. Я взглянул в зеркало заднего вида и с ужасом увидел, как толпа полицейских машин на всех парах несется в нашу сторону, сверкая люстрами, словно новогодней гирляндой.

— Дерьмо… Так! Тут есть какие-нибудь тайные тропы или что-то типа того?

— По идее, вам бы сейчас по трассе прямо и через пост в департамент Эндр и Луара. Я договорился с частным аэропортом в Туре… Там вас будет ждать самолет, на котором вы сможете долететь до Женевы!

— Погоди… Но у меня же есть транспортник.

— С Хранителями и силовиками внутри? Они уже напрягли свои ВВС! Вы уверены, что сможете прорваться без обострения конфликта между Францией и Японией? Поверьте мне на слово — если вы или ваши люди начнут уничтожать военных или полицейских, то у вас будут большие проблемы!

— И что ты предлагаешь?

— Если вы хотите избежать проблем, то вам в любом случае необходимо сконцентрировать всё внимание местных спецслужб на себя! Транспортник сбить куда проще, чем поймать маленький спортивный автомобиль с матечеловеком. Это я вам как бывший военный, который на этом собаку съел, говорю. А ваша команда на транспортнике явно начнёт оказывать сопротивление! Что вы потом скажете нашей жандармерии? А королевской гвардии? Вы предстанете перед трибуналом, не как аристократ, а как военный преступник! Никто в ваши сказки про Хранителей не поверит… К тому же, вам могут впаять ещё и за доведение Главы Клана до самоубийства!

— Но я не давил на него. Просто пришёл поговорить.

— Его брат заявляет обратное… Ещё повезло, что вы не убили его охранников. И никто не заметил, что именно вы были участником беспорядков в Анже! Хотя провести параллель с вашей машиной, если кто потом вспомнит — это, как сложить два плюс два. — ответил Пьер, а я уже во всю начал разгон, ибо полицейские и не думали отставать.

— И что там в итоге с самолетом?

— Доезжаете до Тура! Там садитесь на самолет и летите в Женеву. А там вас уже поджидают ваши люди. Автомобиль я вам доставлю контейнером в любое место, куда захотите.

Перейти на страницу:

Все книги серии Горизонт событий

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы