Читаем Коллапс полностью

— Кто-то подменил письмо моего отца… Там довольно грамотно провели параллель между мной и преступлениями Тайсе. Соглашусь — не знай я всей правды, то на месте моей сестры поступил бы так же! Меня буквально выкинули с трона, так и не дождавшись правды.

— И ты вот так запросто ушёл? — удивился я.

— Моя сестра — очень опасный человек. Она никогда не была настоящим лидером из-за чрезмерной эмоциональности. Принимать решение сердцем в нашем случае вообще нельзя! Но сейчас уже слишком поздно что-то объяснять и пытаться выйти на контакт. Распри с отцом, левые сделки по аренде, утайка секретных проектов от семьи… Я хотел сделать, как лучше, но, чтобы никто мне не мешал. Почему? Потому что я знал, как на это отреагирует отец. Он всегда был слишком мягким. Умным и мудрым, но всё-таки слишком мягким… К примеру, на его месте я бы давно заковал тебя в цепи. Кицуне и пискнуть бы не смогла в нашу сторону, а больше у тебя тут никого и нет. Ты был бы собственностью Японии, и я бы не оставил тебе другого выбора.

— Хорошо. В таком случае, найдя лазейку, я бы сбежал. Или прикончил бы тебя. — пожав плечами, честно признался я.

— Ты себя переоцениваешь. Мой отец дал тебе волю, потому что не знал всей правды. Он видел в тебе ребенка с трудной судьбой. В общем, считай, что тебе очень повезло. Всё что с тобой произошло — лишь в сорока процентах случаев за счёт твоих стараний. Остальные шестьдесят — голимая и просто невообразимая удача! Обычно, таким как ты кислород перекрывают очень быстро. Но мы отвлеклись. Мой отец был против различных экспериментов и активного участия в гонке вооружений. Для него самым главным было создание мощного огненного купола, который бы обеспечил безопасность страны. Нападать на других изощренными способами было не в его стиле. В принципе — не так уж и многого хотел. Но только вот… он поставил на разгильдяя из другого мира слишком большую ставку. Теперь он в могиле, меня свергла моя же собственная семья, а страна медленно, но верно катится в ад. Однако тот, кто подставил меня — совершил грубую ошибку, благородно оставив мне жизнь. Предатель должен быть казнен! Таков закон. Но вместо этого, он наивно думал, что я спокойно сяду в машину и отправлюсь с семьей в Китай к родственникам моей жены. Идиот… Иногда у меня ощущение, что это всё организовал, какой-то ребенок. Такие грубые ошибки, что просто жуть. Однако мне грех жаловаться! Шанс есть — и упускать я его не намерен.

— Мне про это никто и ничего не сказал… и вообще, я с тобой в этом плане солидарен. У меня слишком много вопросов, касательно погибшего Марбла Волла. В твоём доме явно есть предатель. Он парит мозги всем, кто находится внутри всей этой заварушки. И твоей сестре, и этому наивному дураку Утиде.

— Марбл Волл, значит? Его труп отвезли в исследовательскую лабораторию Клана Судзуки, где он будет, как на ладони у настоящего предателя. Этот паразит сейчас явно имеет доступ ко всем возможным информационным ресурсам. — задумчиво произнес Принц.

— С чего ты взял? У нас ещё нет ни одной зацепки.

— С того, что письмо из архива простому человеку не подменить. Это явно профессионал, и наверняка у него есть группа, а возможно и целая армия приспешников.

— Признаюсь сразу — детектив из меня так себе. Соображалка работает в другом направлении.

— О, нет… С предателем я разберусь сам. Уж поверь мне. — усмехнулся он: — Ты мне нужен для другого дела… Какого — пока сказать не могу. Они скажут.

— Да-да, загадки во тьме. Как и всегда. И да… Если ты такой крутой и могущественный… был раньше… Хе-хе-хе, то какого же черта ты отправил меня в этот проклятый испытательный полигон для убийства сирот? Неужели нельзя было найти что поприличнее для будущей надежды всего человечества?

— Сацубаси Хенкейбо? Так это же не моя идея. Я всеми силами твердил, что тебя нужно отдать прямиком Клану Камата! А ещё лучше — дикой няньке с синдромом «абсолютной заботы о всех бедных детишках»…

— Ты про Кицуне?

— Именно. Но всё пошло не так, как я хотел… Да, я понимаю, что жестокий человек, но кидать ребенка в кипящее масло не в моих правилах. Всё же, я тоже живой человек! А Диана чуть ли не с пеной у рта доказывала, что там самое безопасное место! Да и вся их свита тоже… Жаль, конечно, что Кицуне появилась так поздно… Возможно, её стоило впустить к тебе в клетку немного пораньше. Но тем не менее — ты выжил, и это главное.

— Тебе легко говорить… В прочем, ладно — что было, то прошло.

— Да ладно? Самый злопамятный приспешник Бога Разрушения знает такое выражение?

— Ага. Изредка вспоминаю. — злобно усмехнулся я: — Но на твой счёт у меня уже заготовлен сюрприз… Не переживай.

— Поверь — оно того не стоит. А как только я взойду на престол, то так и быть — прощу твою дерзость в сторону будущего Императора.

— Ммм… Интересно. — я сузил глаза и наигранно кивнул: — Но ты очень зацепил меня своими словами про кислород.

Перейти на страницу:

Все книги серии Горизонт событий

Похожие книги