Читаем Колледж МПС полностью

Конечно, я думал о том, чтобы сбегать в свой мир, пока никого нет, но я ведь дал слово оставаться в усадьбе до возвращения хозяина! А вдруг я решу остаться там? Что Учитель подумает обо мне? Нет, потом попробую сбегать, когда все, кто сможет и захочет, вернутся домой.

А я? Мне хочется домой? Посмотреть, как там дела, конечно, хочется! Увидеть, хотя бы издалека, папу и маму, деда… Хотя с дедом можно даже поговорить о чём-нибудь, не раскрываясь, конечно. В смысле, не объясняя, что я стала мальчиком… Тьфу! Котомальчиком стал я! Почему-то уже слово «стала» непривычно теперь для меня, будто всю жизнь был мальчиком.

Проведя в одиночестве ещё день, пошёл к соседке, жившей довольно далеко от нашей усадьбы. Оделся попроще, как деревенский мальчишка, взял с собой котомку, корзинку, и отправился в путь.

По дороге встретил местных мальчишек. Готовился уже столкнуться с ними, но ребята не стали меня задирать, наоборот, пригласили поиграть с ними.

- Я вон в тот дом, за продуктами, - показал я.

- А, там живёт госпожа Миллер! – объяснили они мне, - А потом, выйдешь, поиграть?

- А где вы играете? – поинтересовался я.

- Вон там, на поляне, в мяч играем, в прятки, догонялки. Приходи! – я, конечно, пообещал. Пошёл дальше, постучал в калитку госпожи Миллер.

- Ты от господина Шенна? – спросила дородная дама, выходя во двор, - Проходи, я уже собрала тебе продуктов. – Я прошёл во двор, скромно встал в тени фруктовых деревьев.

- Где ты там? – выглянула из двери хозяйка, - Заходи! – я постеснялся, потому что был босиком.

- Вытри о тряпку ноги и проходи, я напекла пирожков, молоко свежее есть! – от такого угощения я отказаться не мог! Неловкость сразу исчезла, тщательно протерев ноги о влажную тряпку, осторожно прошёл по свежевымытым жёлтым половицам на застеклённую веранду. Здесь стоял стол, на столе небольшой тазик, полный горячих пирожков, крынка молока и глиняные кружки.

Хозяйка налила мне полную кружку холодного молока, посадила на стул и сняла с меня шляпу.

- Ой! – улыбнулась она, - Господин Шенн говорил, ты не обычный мальчик, но чтобы такой! – госпожа Миллер потрогала мои мягкие бархатные уши, спросила:

- Настоящие? – я кивнул, - Сейчас, я тебе сметанки налью! – хозяйка быстро удалилась, принесла сметаны, налила в блюдце. Красота! Я давно забыл вкус таких блюд! Ел пирожки, запивал их молоком, или макал в сметану! Забывшись, громко замурлыкал.

- Первый раз вижу такого котёнка! – умилилась хозяйка, - Может, ты и мышей ловишь? – я даже есть перестал, уставившись на женщину. Та смутилась:

- Прости меня, глупость сказала…

- Неф, фто фы! – постарался разубедить её я, - Я очень люблю охотится на мышей!

- Тогда оставайся у меня на ночь! – просияла добрая женщина.

- Мне надо домой сходить, отнести продукты, - немного с сожалением ответил я, - к вечеру приду. Можно?

- Конечно, приходи обязательно! Ребята на нашей улице хорошие, не озорные, ты с ними подружишься. – В этом я был уверен.

Наевшись, в самом благодушном настроении я отправился домой. Там убрал продукты в магический холодильник, среди продуктов была и свежая зелень, яблоки, вырезка, ещё госпожа Миллер добавила пирожки и бутылку молока для меня. После этого побежал к ребятам, сменив шляпу на кепку.

Меня встретили, как старого знакомого, долго бегали по поляне, пиная мяч, пока не запарились. Тогда все начали раздеваться. Я тоже снял рубашку, уронив при этом кепку.

- Ух, ты! – меня окружили ребята, - Ты настоящая кошкодевочка? – восторгались ребята, - А хвост у тебя есть? Ему, наверное, жарко! Покажи, а?

- Я мальчик! – покраснел я, жалея, что не надел трусы. Совсем раздеться было неловко, потому что среди ребят бегали две девочки. Тоже, в коротких штанах и майках. Я даже удивился, как им разрешили так одеться. Обычно девочек одевали в платьица.

- Мальчик? – хором удивились уже все ребята, включая девочек, у них даже глазки загорелись, - Покажи!

Видя, что я замялся, они мне сказали, со знанием дела:

- Мальчиков-кошек не бывает!

- Я не кошка… Я кот… Котомальчик!

- Давай, раздевайся! Что мы, котят не видели? – несмотря на детскую терпимость к расам, люди остаются людьми. Видят во мне животное. Хотя дети, в основном, любят животных. И я разделся, решив в другой раз надевать шорты с отверстием для хвоста.

- Вау! – завопили ребята и девчата, рассматривая меня спереди и сзади, осторожно трогали хвост, особенно им понравилась кисточка. Уши мяли девочки, тихо пища от восторга.

- Настоящий боевой кот! – сказала одна из девочек, Ася, разглядев рубцы на ушах и шрамы на боках.

- А пойдём на речку? – предложил старший мальчик, и друзья завопили от радости. На речке уже все разделись, даже девочки, и бросились в воду, поднимая тучи брызг. Вспомнив, что я котёнок, спросили, не боюсь ли я воды.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Слово о полку Игореве
Слово о полку Игореве

Исследование выдающегося историка Древней Руси А. А. Зимина содержит оригинальную, отличную от общепризнанной, концепцию происхождения и времени создания «Слова о полку Игореве». В книге содержится ценный материал о соотношении текста «Слова» с русскими летописями, историческими повестями XV–XVI вв., неординарные решения ряда проблем «слововедения», а также обстоятельный обзор оценок «Слова» в русской и зарубежной науке XIX–XX вв.Не ознакомившись в полной мере с аргументацией А. А. Зимина, несомненно самого основательного из числа «скептиков», мы не можем продолжать изучение «Слова», в частности проблем его атрибуции и времени создания.Книга рассчитана не только на специалистов по древнерусской литературе, но и на всех, интересующихся спорными проблемами возникновения «Слова».

Александр Александрович Зимин

Литературоведение / Научная литература / Древнерусская литература / Прочая старинная литература / Прочая научная литература / Древние книги
Свод (СИ)
Свод (СИ)

Историко-приключенческий роман «Свод» повествует о приключениях известного английского пирата Ричи Шелоу Райдера или «Ласт Пранка». Так уж сложилось, что к нему попала часть сокровищ знаменитого джентельмена удачи Барбароссы или Аруджа. В скором времени бывшие дружки Ричи и сильные мира сего, желающие заполучить награбленное, нападают на его след. Хитростью ему удается оторваться от преследователей. Ласт Пранк перебирается на материк, где Судьба даёт ему шанс на спасение. Ричи оказывается в пределах Великого Княжества Литовского, где он, исходя из силы своих привычек и воспитания, старается отблагодарить того, кто выступил в роли его спасителя. Якуб Война — новый знакомый пирата, оказался потомком древнего, знатного польского рода. Шелоу Райдер или «Ласт Пранк» вступает в контакт с местными обычаями, языком и культурой, о которой пират, скитавшийся по южным морям, не имел ни малейшего представления. Так или иначе, а судьба самого Ричи, или как он называл себя в Литве Свод (от «Sword» (англ.) — шпага, меч, сабля), заставляет его ввязаться в водоворот невероятных приключений.В финале романа смешались воедино: смерть и любовь, предательство и честь. Провидение справедливо посылает ему жестокий исход, но последние события, и скрытая нить связи Ричмонда с запредельным миром, будто на ювелирных весах вывешивают сущность Ласт Пранка, и в непростом выборе равно желаемых им в тот момент жизни или смерти он останавливается где-то посередине. В конце повествования так и остаётся не выясненным, сбылось ли пророчество старой ведьмы, предрекшей Ласт Пранку скорую, страшную гибель…? Но!!!То, что история имеет продолжение в другой книге, которая называется «Основание», частично даёт ответ на этот вопрос…

Алексей Викентьевич Войтешик

Приключения / Исторические любовные романы / Исторические приключения / Путешествия и география / Европейская старинная литература / Роман / Семейный роман/Семейная сага / Прочие приключения / Прочая старинная литература