Читаем Колледж МПС полностью

- Ничего, мальчик, к другу пришли, вина попить! – слышно было, как кто-то потряс кувшином с вином.

Если нельзя незаметно к ним подойти, надо было разбудить папу! – злился я. Или его тоже опоили?

Делать нечего, я резко выбросил брусок, и распахнул дверь. Мои похитители не ожидали увидеть меня, такого красивого, и смутились. Я прыгнул на них, толкая к лестнице, по которой мы все с грохотом скатились. Внизу нас принял Ждан, охаживая своей дубинкой.

Грохотом и воплями мы перебудили весь постоялый двор, прибежали взрослые и разняли свалку. Пока царила полутьма и неразбериха, я на четвереньках взлетел наверх, в свою комнату, оделся там, и только тогда вышел, решив отдать все лавры победителя воров Ждану.

Покрутившись вокруг, послушал, подмигнул растерянному Ждану, и пошёл в свою комнату, досыпать. Сказать-то я всё равно ничего не мог!

Даже заснул! А проснулся от стона. Хозяин стонал, схватившись за голову.

Мне стало его жалко, обнял его, положил голову на плечо, и замурлыкал. Мужчина притих.

- Бог ты мой, как хорошо! – простонал он, - Был бы ты девочкой, никому бы не отдал!

Я поблагодарил, в очередной раз, Судьбу, или Небо, что стал мальчиком, но, на всякий случай, хвостом закрыл самое дорогое.

Наконец, пришла пора вставать. Хозяин осторожно переложил меня на кровать, и предложил сходить умыться и позавтракать. У меня сразу заурчало в животе.

- Поражаюсь я тебе! – покачал он головой, - Столько лопаешь, и как в трубу! Как был скелетом, таким и остаёшься! – я стремительно оделся и исчез из комнаты, пока не придумали чего-нибудь, чем можно занять меня полезным.

Быстро умылся, возле бочки за домом, смыл всю кровь, потом, насвистывая мелодию о мушкетёрах и заложив руки за спину, пошёл независимой походкой в пиршественную залу.

Здесь меня перехватил Ждан.

- Вторуша всё про тебя рассказал! – жарко зашептал он, уводя подальше от любопытных глаз. Я пожал плечами: что ж теперь делать?

- Ну, ты понимаешь? Он сказал, что ты кошкодевочка! – я покачал головой. Да, неприятно! Теперь надо спать вполглаза и вполуха! Вот уж не знал, что я такой ценный! Надо не отходить от своего хозяина, пока он добр ко мне. Кстати, где он! А, вон, идёт!

Я показал на Венцеслава Ждану, и он сказал, что правильно, держись его, но ехать-то вы собрались с этим караваном!

Я уже пожалел, что не забрал у Вторуши магический камень. Впрочем, этот камень мог быть уже у тех парней, которые Вторушу решили кинуть.

Пока думал, догнал хозяина, взял его за руку. Вместе мы сели за стол, который был накрыт специально для нас. Хозяин удивился. Но не очень, видимо, похмелье ещё не оставило его.

К нам подсел трактирщик, притащил кувшин с крепким квасом. Мне из него не наливали, налили простой, пенный и душистый прозрачный квас.

Дождавшись, пока Венцеслав выпьет кружку кваса, Древеслав заговорил.

- Говорят, твоего Ваську похитить хотели сегодня ночью, - сказал он, хитро поглядывая на меня. Я скромно опустил глазки и подчищал тарелку с мясной кашей.

- Кто посмел?! – удивился мой хозяин.

- Да вот, трое возчиков думали, что он кошкодевочка, вот и решились на кражу.

- И что дальше? – насторожился Венцеслав.

- Ах, как жаль, что твой котомальчик не говорит! – расхохотался трактирщик.

- Да не тащи ты кота за хвост! – воскликнул Венцеслав, покосившись на меня.

- Вот-вот! – отсмеялся трактирщик, - Один из незадачливых воров рассказал, что мой сынок с твоим Васькой похитили его, пытали, узнали, что у него есть сообщники, и поймали их, вдвоём!

Хозяин медленно повернулся ко мне. Я посмотрел в его глаза своими наичестнейшими глазами.

- Правда, так было? – спросил он меня. Я отрицательно затряс головой.

- А как? – я пожал плечами.

- Ждан всё рассказал, не пытай мальца.

- Ну и что было? – мрачно спросил покрасневший Венцеслав. Я его понимал. Всё-таки это он должен был беречь меня.

- Ждан мне рассказал, что Вторуша предложил ему выкрасть Ваську. Ждан, для виду, согласился, а потом рассказал всё Ваське. Вот, они ночью сами выкрали этого Вторушу!

- Не может быть! – поразился мужчина, - Как эти мышата смогли?!

- Не знаю, но нашли его за конюшней. Обосрался, обоссался, и в крови ещё. Говорит, Васька ему горло хотел перегрызть!

- Не, у меня Васька добрый! Да, Вася? – повеселел Венцеслав и налил ещё кружку доброго кваса. Я кивнул, найдя на столе ещё еду.

- Мухи не обидит!

- Мухи, может, и не обидит, - согласился Древеслав, - а мышей жрёт, только так!

- Он же кот! – улыбнулся доброй улыбкой хозяин и хотел погладить по голове, но наткнулся на шляпу.

- Эх, жалко вас отпускать! – рассмеялся трактирщик, - Мышей ещё не всех переловил, и с сынком так спелись!

- Не страшно тебе их вместе оставлять? – усмехнулся Венцеслав, и трактирщик вздрогнул.

- Ты прав, Венцеслав, забирай отсюда кота, от греха подальше! У них же по шилу в каждой заднице!

После завтрака мы стали собираться. Обнялись со Жданом по-братски, ничего друг-другу не сказали, потому что надежды на встречу у нас не было, потом меня посадили на телегу, уже не привязывая, и обоз пустился в дальнейший путь.



Глава 17 Продажа


Перейти на страницу:

Похожие книги

Слово о полку Игореве
Слово о полку Игореве

Исследование выдающегося историка Древней Руси А. А. Зимина содержит оригинальную, отличную от общепризнанной, концепцию происхождения и времени создания «Слова о полку Игореве». В книге содержится ценный материал о соотношении текста «Слова» с русскими летописями, историческими повестями XV–XVI вв., неординарные решения ряда проблем «слововедения», а также обстоятельный обзор оценок «Слова» в русской и зарубежной науке XIX–XX вв.Не ознакомившись в полной мере с аргументацией А. А. Зимина, несомненно самого основательного из числа «скептиков», мы не можем продолжать изучение «Слова», в частности проблем его атрибуции и времени создания.Книга рассчитана не только на специалистов по древнерусской литературе, но и на всех, интересующихся спорными проблемами возникновения «Слова».

Александр Александрович Зимин

Литературоведение / Научная литература / Древнерусская литература / Прочая старинная литература / Прочая научная литература / Древние книги
Свод (СИ)
Свод (СИ)

Историко-приключенческий роман «Свод» повествует о приключениях известного английского пирата Ричи Шелоу Райдера или «Ласт Пранка». Так уж сложилось, что к нему попала часть сокровищ знаменитого джентельмена удачи Барбароссы или Аруджа. В скором времени бывшие дружки Ричи и сильные мира сего, желающие заполучить награбленное, нападают на его след. Хитростью ему удается оторваться от преследователей. Ласт Пранк перебирается на материк, где Судьба даёт ему шанс на спасение. Ричи оказывается в пределах Великого Княжества Литовского, где он, исходя из силы своих привычек и воспитания, старается отблагодарить того, кто выступил в роли его спасителя. Якуб Война — новый знакомый пирата, оказался потомком древнего, знатного польского рода. Шелоу Райдер или «Ласт Пранк» вступает в контакт с местными обычаями, языком и культурой, о которой пират, скитавшийся по южным морям, не имел ни малейшего представления. Так или иначе, а судьба самого Ричи, или как он называл себя в Литве Свод (от «Sword» (англ.) — шпага, меч, сабля), заставляет его ввязаться в водоворот невероятных приключений.В финале романа смешались воедино: смерть и любовь, предательство и честь. Провидение справедливо посылает ему жестокий исход, но последние события, и скрытая нить связи Ричмонда с запредельным миром, будто на ювелирных весах вывешивают сущность Ласт Пранка, и в непростом выборе равно желаемых им в тот момент жизни или смерти он останавливается где-то посередине. В конце повествования так и остаётся не выясненным, сбылось ли пророчество старой ведьмы, предрекшей Ласт Пранку скорую, страшную гибель…? Но!!!То, что история имеет продолжение в другой книге, которая называется «Основание», частично даёт ответ на этот вопрос…

Алексей Викентьевич Войтешик

Приключения / Исторические любовные романы / Исторические приключения / Путешествия и география / Европейская старинная литература / Роман / Семейный роман/Семейная сага / Прочие приключения / Прочая старинная литература