Читаем Колледж волшебства. Пробуждение крови полностью

– Ты втянешься, поверь мне. В первый год мне тоже было несладко. Зато сейчас я в совершенстве владею не только магией, но и мечом, дротиками и освоил несколько видов боевых искусств. Несмотря на то, что Мерхолл не военное учреждение, база у него очень сильная.

– Даже не знаю, радоваться или огорчаться. Ты уже сделал выбор? Может, что-то посоветуешь?

В целом вечер прошел приятно, и я даже слегка расслабилась. Тим оказался хорошим собеседником, готовым поддержать любую тему. Расстались мы довольные вечером, договорившись как-нибудь встретиться вновь.

Вернувшись в общежитие, я замерла у двери в комнату и прислушалась к доносившимся из-за нее звукам. Судя по довольному воркованию Энн, к нам в гости пожаловал Пол. Решив не мешать сладкой парочке, я отправилась на прогулку в парк. Вечер был теплым и безветренным. Влюбленные сидели на скамейках, а ученики-вампиры спешили на свои занятия. Поплутав немного, я решила сходить навестить дракончика.

Дойдя до кабинета профессора, я немного помедлила, ощутив странное тревожное чувство, но все же зашла и прошла к лестнице. Быстро спустилась, но дойдя до последней ступеньки, остановилась, услышав голоса.

Разговор вели несколько человек. Троих я узнала сразу: это был профессор Горнс, миссис Винтер и преподаватель защитных сил, мистер Грей. Люди в комнате о чем-то спорили и ругались.

– Моргана, – так звали нашу директрису, – ты ведь понимаешь, что колледж в опасности? Уничтожено уже пять учебных заведений, и дальше будет хуже. Охраны не хватит на всех, – голос говорившего был глубоким и чуть хриплым, свидетельствуя о почтенном возрасте.

– И что ты предлагаешь? – в голосе миссис Винтер чувствовалось напряжение.

– Вы должны распустить детей домой.

– Я уверена, что в Мерхолле им будет безопаснее, чем дома. Вокруг колледжа стоит защита, и мы можем усилить ее, если используем черные кристаллы. Нам нечего бояться, – ответила директриса.

– Но я боюсь… За детей, – не согласился собеседник. – Что будет, если враги все-таки доберутся? Уже погибло восемь студентов. Причем, избирательно. Разве ты не видишь, они уничтожают самых сильных. Тех, кто может им противостоять.

– Вижу, но знаю точно – отпускать студентов нельзя. Это будет ошибкой!

– Я согласен с миссис Винтер, – новый мужской голос неожиданно пробрал до костей бархатными нотками, вызывая смутное чувство узнавания. – Мерхолл – одно из самых защищенных мест. Но если вдруг купол падёт, я заберу избранную и перевезу в безопасное место.

– Ксандр, не припомню, чтобы кто-то возлагал на тебя ответственность за нее! – это был профессор Горнс. – Она сама может позаботиться о себе, и ты ей не нужен.

– Джон, мне плевать на твое мнение. Я отвечаю за нее и буду защищать до последнего.

Разговор был явно не предназначен для моих ушей, поэтому я развернулась, чтобы уйти, но застыла от фразы:

– Мы здесь не одни, – сказал профессор Грей. – Кора, проверь.

Кора – летучая мышь, которая была фамильяром и жуткой стукачкой. Слетев с потолка, она сделала круг над залом, а затем полетела в мою сторону.

«А-а-а, это ты, Кейн. Тебе не говорили, что подслушивать – нехорошо? Посмотрим, что скажет на это хозяин.»

«Нет, Кора, подожди!» – мысленно взмолилась я. – «Как давно профессор угощал тебя кузнечиками? Я знаю, что ты любишь их. Обмен?» – я очень надеялась, что этот шантаж пройдет.

«А взамен хочешь, чтобы я тебя не выдавала? – мысли мыши метались от кузнечиков к хозяину, но еда все-таки взяла свое. – По лапам, но помни, не принесешь их, расскажу все-все!»

Я кивнула ей и вздохнула с облегчением.

– Все чисто хозяин! – она опять повисла на потолке и закрылась крыльями.

– Мы еще поговорим об этом, завтра. Сейчас пора расходиться.

Увидев тень, приближающуюся к лестнице, я быстро поднялась наверх, а потом сделала вид, что спускаюсь.

– Профессор Горнс, вы здесь?

– Кира?

– Да, я пришла проведать малыша.

– Спускайся.

Всего в комнате находилось шестеро созданий. Профессор стоял возле дракоши и рассматривал его шкуру, уже начавшую менять цвет.

– Я как раз показывал преподавателям нашего питомца, – Джон улыбнулся и положил питомцу морковку.

– Хорошая работа, Кира. Я уже и не надеялась, что он выживет, – миссис Винтер тепло улыбнулась и подошла поближе.

Когда малыш увидел меня, он расправил крылья и приветственно кашлянул огнем.

– Как мило, – хмыкнул профессор Грей, – влюбленный дракон.

Профессор подмигнул мне, проходя мимо, и стал подниматься по лестнице.

– Нам тоже пора, – сказал пожилой мужчина и направился следом.

Его лицо, а также последовавшего за ним молодого мужчины, показались мне очень знакомыми.

Перейти на страницу:

Все книги серии Колледж волшебства

Похожие книги

Сердце дракона. Том 9
Сердце дракона. Том 9

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези