Читаем Колоб.ОК полностью

Если на дне сидят Драугры то они обязательно набросятся на приманку. Если полезут наверх, сеть, закрепленная на основании как чулок задержит их и даст время, поразить их из луков. Таков был план.

И вот рыбалка началась. Как только приманка была спущена на насколько метров, те, кто держал веревку, вдруг почувствовали, что натяжение пропало, а потом снова появилось. Вопросительно глянув на командира и получив от него сигнал к подъёму, начали, синхронно перебирая руками активно поднимать муляж обратно. Вытащив приманку на поверхность, были сразу обнаружены неприятные следы пробития и мешковины и доспеха сразу во многих местах со всех сторон.

Грег молча достал из-за пазухи небольшую фляжку, протянул ее Ганцу, коротко сказав пересохшими губами

– Крепкое – так он показывал, благодарность за смекалку.

Ганц спрятал фляжку под доспех и вернулся к обследованию муляжа. Задорное настроение у всех как ветром сдуло.

– Спускаем снова – приказал Рональд.

Все повторилось, но на этот раз был приказ не прекращать спуск. Потянулись долгие минуты ожидания, сейчас всех начинала пугать глубина этого колодца. Веревку удлинили уже четыре раза, а спуск все не прекращался. Задержки повторялись еще несколько раз, но причина, уже была понятна. В какой-то момент спуск остановился и натяжение пропало. Пару секунд ничего не происходило. Все кто в тот момент держал веревку, вслушивались в звуки из глубины. Спустя несколько секунд все почувствовали, что приманку, что то начало с силой затягивать вниз.

– Тяните! – на этот раз рявкнул Грег. И сам принялся помогать с веревкой. Подъем был долгий и поучаствовать в подъёме смог каждый участник операции, пять мотков веревки значительно прибавляли вес. И вот вытащив то, что осталось от приманки, предстало их взору. А осталось очень мало. В принципе удалось вытащить только голову и плечи, остальное было буквально выгрызено чьими-то зубами. И если разорванный кожаный доспех все еще могли понять, то, как стальные пластины на нагрудном доспехе, с палец толщеной, могли быть перекушены, уже не укладывалось в голове.

Шлем, будучи сделанным из хорошей стали, испещряли многочисленные отверстия. Что наводило на мысль, в течение всего спуска его раз за разом пронзали шипы, с силой явно не человеческой.

– Спускаемся – приказал Рональд, после недолгого совещания с Грегом.

И оба отряда не спеша стали продвигается по выступам к месту спуска. И вскоре благополучно вернулись в лагерь.

Пока отряды готовились к ночи, чистили оружие, принимали пищу, командиры решили провести на этот раз более широкое по составу обсуждение ситуации. Рональд взял с собой двух своих капитанов. Грег привёл с собой только одного воина, тот был уже не молод, но похоже имел немалый опыт.

– Предлагаю разбить на части всю информацию, полученную на данный момент. А после, выслушаем варианты решений и выберем один из них – Рональд, оглядев всех участников импровизированного штаба и получив их молчаливое согласие, продолжил – Первое. Понятно, что с таким количеством вопросов, возвращаться к нашим господам, нет смысла.

– Второе. В чертовом колодце, точно нет мразей и кого-либо еще, но есть тьма ловушек от не прошеных гостей – продолжил Рональд, поморщившись, при воспоминании, о перемолотых доспехов, будто они сделаны из бумаги, и пробитом шлеме, способном выдержать удар топора.

– И третье. Информация о выходящем из колодца дыме и запахе готовящейся еды. Предполагающее наличие внизу людей – Этот вопрос более всего волновал всех. Что за люди, сколько их, насколько они сильны и враждебны. На этих проклятых землях можно нарваться на что угодно.

К всеобщему удивлению первым выступил Ганц.

– Давайте снова скинем Козла – все с той же улыбкой и под неодобрительные взгляды обоих командиров, посчитавшими его повторное предложение, нарушением субординации.

– Не забывайся Ганц. Сначала выслушаем предложение Грега – начал было Рональд, но Грег примирительно вскинул руку, останавливая, готовящуюся отповедь Ганца Рональдом и сказал – Проехали. Твой человек заслужил право первого слова там наверху, так что я не в обиде – и уже со смешком продолжил – уже стало интересно, на что способны его козлы.

И уже серьезным тоном добавил.

– Парень уже доказал, что у него светлая голова. А это значит, он уже хорошенько обдумал свою идею. Поэтому чего время тратить. Давай выслушаем и решим, что делать дальше.

– Продолжай – с нотками приказа дал свое согласие Рональд.

– Да ловушки серьезные – продолжил Ганц – и самый простой способ я вижу в продолжение забрасывания козлов в колодец, только на этот раз мы сделаем их каменными. Будем спускать их столько, пока все эти ловушки не обломают себе все зубы.

– Добро – почти сразу, лишь на мгновение, переглянувшись со своим воином, согласился Грег.

Рональд только слегка хмыкнул. Про себя он подумал, что не зря прочил его в командиры отряда разведчиков.

– А вот что делать с дном колодца, похоже, оно может перемолоть, что угодно – задал вопрос для всех Рональд. Ганц лишь пожал плечами и потупил взор.

Перейти на страницу:

Похожие книги