Читаем Кологверат: найти себя полностью

В это же время Гаято отпустил тетиву, стрела пролетела, свистнув, у самого виска. Я невольно вжал голову в плечи.

Драконий наездник, увидев, что мы несёмся прямо к нему, тут же вскочил на дракона и взмыл в небо.

— Зараза! — выругался я. — Где остальные драконы?

И тут же я увидел, что три изумрудных красавца кружат в небе.

— Наездники подчиняются только мастеру, — с досадой сказал Линду, — и наверняка попытаются его вызволить, — сообщил Линду.

— А если мастера взять в заложники и потребовать взамен дракона? — предложил я.

— А давай! — кивнул Линду. — Пробуй!

— Я?

— А кто? Я? — удивлённо вскинул брови Линду. — Я и так теперь не в самом лучшем положении. Но королева поступает странно и глупо... Про вас с королевой это правда?

Я кивнул, щурясь от яркого солнца, продолжая наблюдать за драконами.

— Наверное, она наверняка выпила что-нибудь от зачатия. Ну, знаешь там, всякие женские штучки. Не думаю, что она осознано пошла бы на это.

— Элей почему-то думал иначе. Он даже уверен был, что она поступит так намеренно.

— Ох, Аялла-Аялла, — покачал головой Линду, — глупое, неразумное дитя. А я думал — почему же она всё время называет тебя особенным. Похоже, она не считала тебя человеком, а кем-то другим, от которого не может родиться монстр. Это всё из-за пророчества.

— Опять пророчество? — закатил я глаза.

— В пророчестве сказано, что спаситель наш не похож не на одного жителя Кологверата. Что он особенный. Видимо поэтому... — Линду поджал губы и развел руками.

— Ты хочешь сказать, что она целенаправленно шла на это?

— Именно. Она рассчитывает родить от тебя Бога.

Я громко заржал, но увидев сердитый взгляд Линду, резко переменился.

— С чего это вдруг? Я же не Бог! — возмутился я.

— Но и не человек. А в пророчество толкуют по-всякому. Некоторые полагают, под фазой «не похож на жителей Кологверата» и «особенный» подразумевается именно то, что это как раз и есть Бог.

— Ну а зачем теперь она пытается арестовать меня?

— Из-за Элея, скорее всего, а может, не получилось зачать, — ухмыльнулся Линду, а затем, посерьезнев, добавил: — А может, она передумала открывать барьер, когда узнала, что в Подземном городе сидит прямая наследница на престол. Диола моложе и имеет больше прав на трон, чем её дочери... Точно! Она знала об этом ещё вчера, и видимо решила, что родив божественного ребенка, не потеряет свои права! А теперь, решила перестраховаться, арестовав тебя.

И с горящими глазами Линду рванул к лучникам, которые уже успели связать мастера Гаято.

— Королева совершила преступление! — воскликнул он, обращаясь ко всем, а затем принялся, пылко размахивая руками, что-то объяснять Гаято.

Я топтался на месте, не решаясь подойти к ним. Ну, мало ли до чего они там договорятся. Линду что-то рассказывал о Диоле, затем об Аялла, а затем снова о Диоле.

Я видел как меняется лицо мастера, как оно из откровенного презрения стало выражать лишь лёгкое недоверие, а затем и вовсе растерянность. Затем Гаято кивнул. Линду повернулся ко мне, улыбнулся, мол, проблема решена.

Линду отдал приказ, мастера развязали. Он все косился на меня, а затем взмахнул рукой, отдавая приказ драконьим наездникам, и те тут же стали снижаться.

Гаято и Линду решительно зашагали в мою сторону.

— Линду удалось убедить меня в том, что королева поступает неразумно, — как ни в чем не бывало, заявил Гаято.

— Я помогу тебе уйти... Мы поможем. Преступившая закон не должна сидеть на троне. Но ты должен избавить нас от барьера, и освободить нашу законную королеву.

— Да я вроде так и собирался сделать, — устало вздохнул я, отправляя катану обратно в ножны. — Ну что, теперь мы можем лететь к Божественному барьеру?

Гаято кивком указал мне на приземлившегося дракона:

— Я сам тебя отвезу!

Я замешкал, но, похоже, выбора у меня не было. На всякий случай сохранился. Мало ли что в голове у Гаято.

Через несколько минут мы взмыли в воздух. Божественный барьер молочного цвета казался совсем близко. Значит лететь не долго.

Я тихо радовался что, наконец, покину Зелёные земли. Может хоть боги окажутся не такими сумасшедшими как кинцемори? Вся ситуация с королевой казалась нелепицей. Хотя о чём я, мне все здесь казалось нелепицей. А ещё я думал о Диоле. Она похоже даже не догадывается, что ее ждёт, после того как я подниму барьер.

— Кстати, а как вышло, что королевская семья оказалась в Соргарде? — спросил я Гаято.

— Война шла, королева в то время находилась на поле боя. А когда барьер опустили, и стало ясно, что королева не сможет вернуться, на трон села её сестра. Мать Аяллы.

— Как все запущенно, — буркнул я.

Стало понятно, что мы прилетели, когда я увидел отчетливо стену. Она была словно огромное густое облако, растянувшееся от неба до земли.

Гаято что-то выкрикнул, дракон стал снижаться. Когда мы очутились на земле, у меня буквально зудело всё от нетерпения поскорее пересечь барьер.

— Ну, давай, удачи тебе! — сказал Гаято, вручая мне мешок с запасами.

— Спасибо, и вам удачи. Похоже, вас ждут не самые веселые времена.

Перейти на страницу:

Все книги серии Кологверат Ноэ низший

Похожие книги