— Майор Холл, что все это значит? — раздраженно спросил вице-командор Вуд. — Вы или пьяны, или… — Он увидел бластер в руке Холла. — Что-нибудь случилось, майор?
Лейтенант Френдли, встревожившись, вскочил и схватил Холла за плечо:
— Что такое? В чем дело?
— Идем в лабораторию.
— Обнаружил что-нибудь? — лейтенант изучал застывшее лицо своего друга. — Что такое?
— Идем.
Холл пошел по коридору. Френдли последовал за ним. Холл оставил дверь лаборатории открытой и медленно ступил внутрь.
— Да в чем дело?! — вновь спросил Френдли.
— Мой микроскоп…
— Твой микроскоп? Что твой микроскоп? — Френдли проскользнул вслед за Холлом внутрь. — Я его не вижу.
— Его нет.
— Нет? Почему?
— Я его застрелил.
— Застрелил? — Френдли посмотрел на напарника. — Ничего не понимаю.
Почему?
Рот Холла открывался и закрывался, но он не произнес ни звука.
— С тобой все в порядке? — с беспокойством спросил Френдли. Потом он нагнулся и достал черную пластиковую коробку с полки под столом. — Слушай, это шутка? — Он достал из коробки микроскоп Холла. — Как это понимать, что ты застрелил его? Он здесь, на отведенном ему месте. Ну, а теперь скажи, как все это понимать? Ты увидел что-то на препарате? Какую-то бактерию?
Смертельную? Токсичную?
Холл медленно приблизился к микроскопу. Это его прибор, все верно.
Вот царапина над винтами регулировки. И один из зажимов столика немного погнут. Он прикоснулся к нему пальцем.
Пять минут назад этот микроскоп пытался убить его. И он знал, что уничтожил его выстрелом из бластера.
— Ты уверен, что тебе нет нужды пройти психотест? — озабоченно спросил Френдли. — Ты выглядишь, словно после травмы, а то и еще хуже.
— Может, ты и прав, — пробормотал Холл.
Робот-психотестер гудел, анализируя и интегрируя. Наконец его цветные индикаторы сменились с красного на зеленые.
— Ну? — требовательно спросил Холл.
— Сильное потрясение. Коэффициент нестабильности выше десяти.
— Это выше допустимого?
— Да. Опасен — восемь. Десять — необычен, особенно для человека с вашим индексом. Вы обычно показываете около четырех.
— Я знаю, — устало кивнул Холл.
— Если бы вы сообщили мне больше сведений..
— Больше я тебе ничего не расскажу, — угрюмо сказал Холл.
— Но это противозаконно — утаивать информацию во время психологического теста, — сварливо заметила машина. — Поступая так, вы преднамеренно искажаете мои выводы.
— Ничего больше я сказать не могу, — Холл поднялся. — Но ты отметил у меня высокую степень неуравновешенности?
— Отмечена высокая степень психической нестабильности. Но что это значит, или чем она вызвана, я сказать не могу.
— Благодарю.
Холл отключил тестер. Вернулся в свою комнату. В голове гудело.
Неужели он сходит с ума? Но он стрелял из бластера по ЧЕМУ-ТО. В конце концов, он сделал анализ воздуха в лаборатории и обнаружил металлическую взвесь, особенно вблизи того места, где он всадил заряд бластера в микроскоп.
Но как такого рода вещи могли произойти? Бред — микроскоп вдруг ожил и пожелал его убить!
Опять же, Френдли достал его из футляра, в целости и сохранности. Но как он мог оказаться в футляре?
Холл сбросил форму и встал под душ. Стоя под горячими струями, он размышлял. Робот-психотестер отметил, что его мозг испытал сильное потрясение, но это могло быть в большей степени следствием, чем причиной случившегося.
Он выключил воду и потянулся к одному из полотенец на вешалке.
Полотенце обмоталось вокруг запястья, рванув его к стене. Грубая ткань облепило лицо, мешая дышать. Холл бешено отбивался, пытаясь вырваться. Наконец полотенце отпустило его. Он упал, поскользнувшись на полу, ударился головой о стену. Сильная боль, из глаз посыпались искры.
Сидя в луже теплой воды, Холл посмотрел на вешалку с полотенцами.
Теперь полотенце не шевелилось, как и все прочие. Три полотенца на вешалке, все три абсолютно обычные. Неужели ему привиделось?
Он, пошатываясь, поднялся на ноги, потер ушибленное место. Опасливо огибая вешалку, он выскочил из душевой. Осторожно достал из упаковки новое полотенце. Оно выглядело обыкновенным. Холл вытерся и начал одеваться.
Ремень обвился вокруг запястья и попытался раздробить его. Ремень, укрепленный металлическими звеньями, чтобы поддерживать краги и оружие, был прочным. Холл и ремень молча кружились по полу, борясь за преимущество. Ремень напоминал яростного металлического змея, напрыгивающего, стегающего. Наконец Холл исхитрился дотянуться рукой до бластера.
Ремень сразу же отпустил его. Холл тут же испепелил его, потом упал в кресло, с трудом переводя дыхание.
Подлокотники кресла начали смыкаться вокруг него. Но на этот раз бластер был наготове. Пришлось выстрелить шесть раз, прежде чем кресло мягко развалилось, и Холл получил возможность снова встать на ноги. Он стоял полуодетый посреди комнаты, грудная клетка вздымалась и опадала.
— Это невозможно, — прохрипел Холл. — Я наверняка свихнулся.
В конце концов, он оделся и обулся. Вышел в пустой коридор. Вызвал лифт и поднялся на верхний этаж.
Командор Моррисон подняла глаза от стола, когда Холл прошел мимо робоконтроля. Сигнализатор запищал.
— Ты с оружием, — укоризненно заметила Командор.