Читаем Колония (СИ) полностью

После этого восстановить её доверие оказалось для меня самым сложным делом, с которым мне приходилось сталкиваться в жизни. Впрочем, ситуация не была совсем безнадежной. В последнее время я, очевидно, сумела достигнуть некоторого прогресса, поскольку Сука начала прилагать усилия со своей стороны. Во-первых, она пришла сюда раньше времени, о котором я просила. Во-вторых, она не убила меня, когда я попросила помощи в делах, с которыми не справлялась сама.Она повернулась к своей группе и отрывисто свистнула, сопроводив свист жестом "иди сюда". Я не смогла понять, сигналит ли она собакам и ожидает, что люди пойдут за ними, или она обходится с людьми и собаками одинаково. Она ухватила цепь возле шеи Бентли и повела его.


Вид у Шавки и Кусаки всё равно был крайне недовольным. Особенно у Шавки.


По пути в штаб-квартиру мы не разговаривали, и меня это устраивало. Любой обмен фразами создавал ещё одну возможность случайно оскорбить её, а тишина давала возможность поразмыслить, как лучше всё устроить. Я начинала привыкать к тому, чтобы подходить к каждому разговору стратегически, обдумывать свои слова заранее, чтобы, открыв рот, не сказать какую-нибудь глупость. Это особенно касалось разговоров с Сукой, поскольку с ней один случайный промах мог отбросить прогресс в нашей дружбе на дни или даже недели.


Нужно ли мне вообще стремиться к дружбе с ней? Может, лучше просто быть товарищами по команде?


Если бы речь касалась только меня, возможно, я могла бы с этим согласиться. Но я думала и о Суке. Мне показалось, что если я хотя бы не попытаюсь, то обреку её на очень одинокое существование.


Я провела их в логово, просканировала улицу на отсутствие случайных наблюдателей и открыла ставни. После того ужаса, который испытала Шарлотта три дня назад, и последовавших бессонных ночей, я предоставила ей возможность расслабиться, предупредив, что вернусь с гостями, и мне понадобится её помощь. Её несколько встревожил вид входящих Суки, Кусаки и Шавки.- Гамбургеры? - спросила я Суку. Она кивнула. Я посмотрела на её подчинённых, они выразили согласие. Хорошо. Легко и просто.


- Шарлотта, тебя не затруднит? Может быть, ещё картофель фри, если умеешь делать его на плите?


- Я не умею, но в холодильнике ещё осталось, я могу разогреть. Он ничего так, - ответила она.


- Хорошо. Когда освободишься, принеси ещё полотенца для собак.


- Ладно.


Я провела остальных в гостиную на первом этаже. Через закрытые ставни и окна в потёках дождя проникали тусклые лучи света. Сука осталась снаружи помочь Бентли вернуться к нормальному размеру.


Я вышла к ней, чтобы помочь разместить Бентли, пока процесс не закончится. Я показала ей, как пройти к пляжу, и она направилась туда, потянув на поводке чудовищного пса весом с тонну.


На некоторое время я осталась с её людьми.


Шавка и Кусака чем-то напоминали мне парочку из какого-то комедийного фильма: мелкий башковитый парнишка и здоровенный туповатый громила. Я не имела ни малейшего представления о силах Шавки, но Кусака явно был Бугаем. Его рост достигал метра восьмидесяти, у него был неправильный прикус, нижняя челюсть сильно выдавалась вперёд. Эффект усиливался из-за окружавшей подбородок металлической пластины, напоминающей половину капкана. Зубы, как я заметила, были заострёнными. Костюм дополняли кастеты с шипами, с одежды свисало множество кожаных полосок и ремешков. Кончик каждой полоски был увенчан острым шипом.


Шавка был на пару сантиметров ниже меня, его волосы и борода были побриты настолько коротко, что под волосами просвечивала кожа. Глаза казались слишком большими на его лице, тяжёлые веки и складки вокруг них делали его значительно старше, чем он, вероятно, был. "Костюм" состоял из чёрной безрукавки, джинсов и татуировки вокруг рта. Когда Выверт познакомил нас, он был одет более традиционно для кейпа, сейчас же его сила проявлялась только в виде легкого дымка, который выходил изо рта. С учётом его худобы и невысокой фигуры, я подумала, что могла бы справиться с ним в кулачном бою без использования суперсил.


В хаосе разборок с Девяткой и их последствий я почти забыла про наёмников Суки. Я осознала, как мало я о них знаю.


К моему удивлению, разговор начал Кусака. У него был низкий голос, искажённый то ли неправильным прикусом, то ли металлической полосой:


- Вы поладили.


Я скрестила руки на груди.


Он развёл руками:


- Как?


- Как я и Сука поладили? - уточнила я.


Он кивнул.


- Я не знаю, удобно ли обсуждать это у неё за спиной.


Девушка с перевязанной рукой заговорила:


- Она ведёт себя так, будто мы раздражаем её. И, честно говоря, это уже достало.


- Не хочу показаться грубой, но это ваше с ней дело, - они её собственность, её территория. Если я буду мутить с её наёмниками, то перейду ей дорогу.


- Вы могли бы дать несколько советов? - спросила она.


Она смотрела с такой надеждой. Чёрт.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Восстановительное сельское хозяйство. Реальная пермакультура для фермеров
Восстановительное сельское хозяйство. Реальная пермакультура для фермеров

В «Реставрационном сельском хозяйстве» Марк Шепард убедительно доказывает, что нет нифига лучше, чем многолетнее земледелие. Он черпает вдохновение у Дж. Рассела Смита, Дэвида Холмгрена, Масанобу Фукуоки, Лютера Бербанка, своего отца, деда, своих соседей и других, которые показали ему, что деревья являются ключом к продуктивным и устойчивым сельскохозяйственным системам. Шепард делится своими практическими знаниями и с трудом добытой мудростью, почерпнутой из многолетнего опыта выращивания на ферме в центральном Массачусетсе, а затем преобразования бесплодного пастбища в западном Висконсине в высокопроизводительную поликультуру. Темы книги включают в себя животноводство, пчеловодство, управление почвами и водными ресурсами, селекцию растений, получение прибыли на небольшой ферме и многие другие. Эта книга хорошо организована и содержит множество восхитительных и информативных личных историй».

Марк Шепард

Сад и огород / Прочая старинная литература / Биология / Дом и досуг / Образование и наука / Финансы и бизнес / Древние книги